• (gość portalu) Zaloguj się
  • Na podany adres zostanie wysłany e-mail potwierdzający a następnie dalsze powiadomienia

  • Wysłany przez Ciebie post może pojawić się z opóźnieniem do kilku minut.

  • Podglad

Odpowiadasz na:

staua  napisała: 

> To byla taka luzna uwaga, wydaje mi sie po prostu, ze my mamy szczegolnie duzo 
> tlumaczen - nie 
> wiem, czy to dobrze, czy zle. Sama tez mowie np. Czerniowce i Mołdawia, Monachi
> um, Mediolan i 
> Bazylea, mimo, ze czasem utrudnia mi to komunikacje z osobami nie mowiacymi po 
> polsku (musze 
> myslec, jak one to tlumacza na swoj jezyk :-) i wtedy najlepiej jest uzyc nazwy
>  w jezyku kraju, w ktorym 
> dana miejscowosc lezy, prawda?). Generalnie, to jest chyba problem raczej dla l
> udzi obracajacych sie w 
> srodowisku nie-polskojezycznym (dla mnie codziennosc - polskiego uzywam tylko n
> a forum i w 
> mailach oraz niezbyt czestych telefonach do rodziny). Chyba jednak najlepiej by
> loby, gdyby wszyscy 
> uzywali nazw rodzimych, ale byloby to trudne zwlaszcze w regionach takich jak t
> e, o ktorych mowimy, 
> ktore przechodzily z rak do rak.
> Pozdrawiam!

Nie pamiętasz hasła lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Booking.com