Dodaj do ulubionych

rodzajnik cząstkowy - zmora

26.10.16, 12:51
witam, od wielu lat używam języka francuskiego w życiu profesjonalnym, ale nigdy do końca nie mogę pojąć zasad stosowania rodzajników cząstkowych. Prosiłbym o podanie jakiejś reguły, np

'...beau temps sur le reste de la France'
'coupe de France'
'on prevoit un ralentissement de la croissance '
president de la Republique

w powyższych przykładach nie mogę znaleźć jakiejś wspólnej logiki, jeśli ktoś mógłby wyjaśnić to z góry dziękuję

Edytor zaawansowany
  • gat45 26.10.16, 17:57
    Zwykle mówi się, że samo "de" jeżeli można toto zastąpić przymiotnikiem, ale to też nie jest złota reguła na 100%. Niemniej pozwala uniknąć większości błędów.
  • plater-2 28.10.16, 04:58
    ..beau temps sur le reste de la France'
    'coupe de France'
    'on prevoit un ralentissement de la croissance '
    president de la Republique

    Podałaś przykłady konstrukcji - przyimek de + rodzajnik określony

    Rodzajników czastkowych uzywa sie przed rzeczownikami niepoliczalnymi, (najczęściej dotyczy produktów spożywczych, jedzenia, kopalin), pojęciami abstrakcyjnymi oraz w konstrukcji z czasownikiem faire + nazwa czynności.




    Mój sposób:
    1. jesli zachodzi stan posiadania kogo ? czyj ? np. Le stylo de la fillette.
    2. jesli jest to cześc większej całosci np. Le toit de la maison.

    Stosujemy konstrukcje : przyimek de + rodzajnik określony (ew. nieokreslony)

    Jesli da sie zapytac: do czego ? od czego ? jaki/a/e ? - dajemy tylko przyimek de+rzeczownik

    lit d'enfant - lit de l'enfant łózko dziecięce - łóżko dziecka (pani XYZ)
    l'arret du bus 345 - l'arret de bus - przystanek autobusu 345 - przystanek autobusowy

    Nie zawsze sie to sprawdza, trzeba zapamietywac wyjątki:

    np. Armée de terre, ale Armée de l'air, salon de l'auto(mobile)
    officier de marine - musée national de la Marine




  • veuvequlicot 02.08.17, 23:48
    to są contractés
    Może to pomoże:

    de + le = du
    de + la = de la
    de + les = des

    ale:
    de + du = de
    de + de la = de
    de + des = de

    czyli kwestia jakie rodzajnika uzyjesz po DE

    uzupełniając jeszcze powyższe:
    clés de voiture = kluczyki samochodowe
    les cles de la voiture de Jean = te kluczyki tego konkretnego samochodu
    pozdrawiam

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka