Dodaj do ulubionych

literka "ř"

10.10.10, 21:16
Witam,
Dopiero wczoraj odkrylem te forum, witam wszystkich serdecznie :)

Mieszkam w ČR juz ponad 4 lata, ale wciaz mam problemy z wlasciwa wymowa litery "ř". Raz wyjdzie raz nie. Jakie macie z tym doswiadczenia? Jest jakis sposob "nauki"? A moze wizyta u logopedy? Biora wogole doroslych? ;-)

--
pozdrawiam
Dawid Pastusiak (Liberec)
Obserwuj wątek
      • dawidek7 Re: literka "ř" 11.10.10, 23:02
        Nie wiem czy az taki nieistotny drobiazg, czasem nie od razu jestem z tego powodu rozumiany, szczegolnie przy slowach typu hřích..
        Slyszalem ale ze nawet prezydent Havel nie umie wymiawiac ř..

        --
        pozdrawiam
        Dawid Pastusiak (Liberec)
      • 0_ewa Re: literka "ř" 12.10.10, 11:35
        Między "ż" a "ź" jest raczej czeskie "ž". Wymawianie "rz" jest jakimś, prowizorycznym wyjściem z sytuacji, zdarzało mi się również mówić "r". Niestety, trzeba ciągle ćwiczyć... Na filologii są osobne zajęcia z wymowy, ale nie przynoszą spektakularnych sukcesów. Polecana się również ćwiczenie konkretnych fraz, a nie pojedynczych słów. Powodzenia!
    • man.in.the.box Re: literka "ř" 12.10.10, 15:09
      ja "ř" ćwiczyłem powtarzając w kółko pojedyncze wyrazy, np. přes albo třeba. wymawiając je najpierw z polskim "rz", a potem do tego "rz" dodając niby "r". po kilku chwilach takiej gimnastyki usłyszysz to specyficzne "trzasnięcie", którego nie ma w naszym "rz" ;)
      inna sprawa to spożytkować to potem w konwersacji. jeśli mieszkasz w CR, to masz przecież z górki. wystarczy rozmawiać, rozmawiać, rozmawiać i w końcu wejdzie ci w krew nie tylko "ř", ale też inne specyficzne dźwięki, które dekonspirują Polaka na kilometr ;)
      • dawidek7 Re: literka "ř" 12.10.10, 22:49
        No wlasnie tego specyficznego "trzasniecie" mi brakuje. Slysze u innych ř, strasznie mi sie podoba ten dzwiek..
        Ja umie czeski na tyle, ze malo kto pozna, ze jestem Polakiem; w wiekszosci mnie biora za Slowaka. Ale to ř wciaz robi problemy..

        --
        pozdrawiam
        Dawid Pastusiak (Liberec)
      • zasuvka Re: literka "ř" 14.10.10, 14:12
        Man in the box ma rację. Właśnie tak Czech uczył mnie wymawiania ř :)
        Najpierw zwykłe "rz" a do tego "r" i jakoś się to "wibrowanie" języka wyrobi...
        A potem jazykolamy, które podaję na dole
        Na pocieszenie powiem Ci, że Czesi też mają spory problem podczas nauki polskiego, bo nie mają nosówek," ł "i bardzo miękkich "ś" i "ć" , tak więc wyrazy typu "gęś", łęk" , "kęs", "gąska"itp. to po prostu dla nich męka. Przy nauce tych słów przez Czechów śmiechu jest co niemiara:)
        A do tego myślą, że zamiast "l" mamy wszędzie "ł" i piszą "Połska":) Jednym słowem są czasem pocieszni:)
        --
        Z wyjątkiem drogi na cmentarz, każda inna ma dwa kierunki:)
        • e-ftalo Re: literka "ř" 16.10.10, 01:35
          najbardziej "pomocny" jest opis wymowy pojedynczej głoski,śmieszne.A ta cała dyskusja nad "prtoblemem" świadczy o "ogromnej" wiedzy zakładających podobne tematy.
          Gdyby szanowny autor posłuchał czeskiego radia i telewizję,dowiedziałby się jak wymawia się niektóre głoski,ale zamiast tego wolał założyć taki temat na forum,bo co go obchodzi język,najważniejsza jest literka
          • man.in.the.box Re: literka "ř" 16.10.10, 07:23
            rozumny człowiek pyta, gdy czegoś nie wie. ty zaś usadowiłeś się na przeciwnym biegunie rozumności. nie wiesz, ale wymądrzasz się. nabijasz się z czyjejś niby 'ogromnej wiedzy', a przy tym sam víš prd.

            sam z siebie się śmiejesz, Wujku Dobra Rada.
          • dawidek7 Re: literka "ř" 16.10.10, 22:15
            Poslouchám český radio téměř denně, takže nevím co máte za problém. Jinak nemám větší potíže s češtinou, vesměs jsem hodnocen kladně. Dotaz jsem položil sem, protože jsem si myslel, že Poláci, kteří zde přispívají měli/mají stejný problém a můžou mi pomoct, taky s ohledem na rozdíly v polštině a češtině.

            --
            pozdrawiam
            Dawid Pastusiak (Liberec)
            • abikuu Re: literka "ř" 18.10.10, 11:33
              Ja staram się wymawiać jednocześnie /o ile to w ogóle możliwe/ r i ż, takie rż, w słowie to się zlewa i może nie jest perfekcyjne, ale w ten sposób sobie pomagam.
            • zuq1 ja nie słyszę! 09.11.10, 13:43
              Trochę interesuję się czeskim, niekiedy oglądam CT1 lub Novą. Nigdy nie zwróciłem uwagi na różnicę między czeskim "rz" a "ż". Ba, w serialu "Rzym", gdy czeski dubinngowiec mówił "przestań!" to równie dobrze (wg mnie) mógł to słowo wymówić Polak. No ale może to taka moja hiszpańska przypadłość - Hiszpanie ponoć też nie słyszą różnicy między B a W, dla nich "biały" i "wiały" to jedno i to samo :)
              --
              Bis dass der Tod uns scheidet, hört sich schon lange nicht mehr wie ein Versprechen. Es ist eine Drohung. / "Dopóki śmierć nas nie rozdzieli" od dawna już nie brzmi jak obietnica. To groźba. (2010) "O, tempora! O, mores!" - Cyceron (106 p.n.e - 43 p.n.e)
    • zasuvka Re: literka "ř" 14.10.10, 14:01
      Z własnych doświadczeń mogę powiedzieć, że mnie wymowy " ř" nauczył mój nauczyciel czeskiego (Czech), który miał z nami fonetykę. Bardzo pomogło mi powtarzanie wierszyka "Kmotře Petře..." który brzmi tak:

      "Kmotře Petře, nepřepepřete mi toho vepře, jak mi, kmotře Petře, toho vepře přepepříte, tak si toho přepepřeného vepře sám sníte"

      oraz

      "Tři sta třicet tři stříbrných stříkaček stříkalo přes tři sta třicet tři stříbrných střech".

      Na Twoim miejscu nie łamałabym sobie jednak tą wymową "ř" głowy. Są Czesi, którzy mówią jak nasz Donek, czyli nie wymawiają "r" i tacy co nie wymawiają "ř". Tak więc głowa do góry:)
      --
      Z wyjątkiem drogi na cmentarz, każda inna ma dwa kierunki:)

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka