Gazeta.pl   Forum   Prywatne   Edukacja   Języki   Jezyk czeski   "předepínání" i " nepřed...

"předepínání" i " nepředpružený" ...

Autor: 123baba123 14.01.12, 12:18
Witam, chyba nie wykombinuję za bardzo.
Czy wyraz "předepínání" można tłumaczyć jako "naprężenie", a "nepředpružený" - nie sprężynowany ? - brzmi to co najmniej kretyńsko. Poniżej kontekst:
"Naviják je vždy dodáván v nepředpruženém stavu. Navíjení a předepínání spirálové pružiny ..."
Poleć znajomemu Powiadomienie zostało wysłane
Poleć tę wypowiedź znajomemu
  • "předepínání" i " nepředpružený" ... - 123baba123 14.01.12, 12:18

Wysyłaj powiadomienia o nowych wpisach na forum na e-mail:

Aby uprościć zarządzanie powiadomieniami zaloguj się lub zarejestruj się.

lub anuluj

Ostatnio odwiedzane wątki

Zaloguj się

Nakarm Pajacyka
Agora S.A. - wydawca portalu Gazeta.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść wypowiedzi zamieszczanych przez użytkowników Forum. Osoby zamieszczające wypowiedzi naruszające prawo lub prawem chronione dobra osób trzecich mogą ponieść z tego tytułu odpowiedzialność karną lub cywilną. Regulamin.