Gazeta.pl   Forum   Prywatne   Polska i świat   Czechy   Jak rozszyfrować czeskie terminy z ...

Jak rozszyfrować czeskie terminy z leksykografii?

Autor: straszliwiec 09.12.11, 12:42
Mam problem z paroma pojęciami, szukam ich odpowiedników polskich oraz definicji, niektórych po prostu nie jestem pewna. Jeśli ktoś z Was się na tym zna to bardzo proszę o pomoc smile.

archilexém => archileksem ?
hyperlexem => hiperleksem ?
alolex = ?
sémém=> semem - w planie wyrażania odpowiada leksemowi; podaje się w kolumnie, próbuje się ustalić inwentarze w danym języku.
sém => sem – najmniejsza jednostka w planie treści; cecha semantyczna; składnik semantyczny
frazém => frazem - względnie trwała forma językowa, która w danej sytuacji wyraża jakąś treść. Może to być zwrot lub wyrażenie odtwarzane przez różnych nadawców w tej samej funkcji i tym samym znaczeniu
kolokace = kolokacja?
kolokabilita = ?
valence = walencja - zdolność wyrazów (wyrażeń) do otwierania wokół siebie miejsc, czyli pozycji dla innych wyrazów (wyrażeń)
kompatibilita = ?

Ma ktoś jakiś pomysł? --"
Poleć znajomemu Powiadomienie zostało wysłane
Poleć tę wypowiedź znajomemu
  • drzewko
  • od najstarszego
  • od najnowszego
  • drzewko odwrotne
Pokaż wszystkie

Wysyłaj powiadomienia o nowych wpisach na forum na e-mail:

Aby uprościć zarządzanie powiadomieniami zaloguj się lub zarejestruj się.

lub anuluj

Ostatnio odwiedzane wątki

Zaloguj się

Nakarm Pajacyka
Agora S.A. - wydawca portalu Gazeta.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść wypowiedzi zamieszczanych przez użytkowników Forum. Osoby zamieszczające wypowiedzi naruszające prawo lub prawem chronione dobra osób trzecich mogą ponieść z tego tytułu odpowiedzialność karną lub cywilną. Regulamin.