Dodaj do ulubionych

POPROSZĘ O TŁUMACZENIE

    • maks_marzec Re: POPROSZĘ O TŁUMACZENIE 20.12.05, 22:25
      Nie mogę zupełnie zidentyfikować trzeciego znaczka, ale z tego, co się domyślam pierwsze dwa to 生产 czyli "produkcja, produkować", a więc podana data jest datą produkcji.

      A propos, czym może być trzeci znaczek?
      • lizakk4 Dziękuję. 21.12.05, 17:36
        Po pierwsze chciałem Ci bardzo podziękować. Po drugie jak sam widzisz moje
        znaki, które przerysowałem są mało podobne do 生 产 tak więc te dwa kolejne
        również mogę być 'troszkę' inne. Starałem się je odwzorwać jak najlepiej ale na
        opakowaniu mam je bardzo małe i trochę zgniecione :P
    • shenglong Re: POPROSZĘ O TŁUMACZENIE 27.12.05, 11:47
      Pierwsze dwa znaki rzeczywiście oznaczaja 'produkcja, produkowac'
      Data produkcji po chinsku to - 生产日期 a data ważności - 有效期
      Nie wiem jak dokładnie przetłumaczyć te dwa znaki na polski ale chodzi o cos w
      stylu numeru pozwolenia.
      --
      认识大家很高兴!我叫朴胜龙!
      안녕세요 여러분!저는 박승룡입니다.한ƻ...
Inne wątki na temat:

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka