Dodaj do ulubionych

dwa zapisy jednego zdania-pomocy:)) korekta

08.01.07, 13:25
Witajcie,
Poprosze o korekte tych dwoch zdan (znaczenie takie samo, ale inny zapis),
jesli to mozliwe:

1. przed lampa jest wersalka (z uzyciem "you3")
=> dian4deng1 qian2mian you3 sha1fa1

2. wersalka znajduje sie przed lampa (z uzyciem "zai4")
=> sha1fa1 zai4 dian4deng1 de qian2mian

Xiexie:))

Edytor zaawansowany
  • thedragon 09.01.07, 14:54
    Ale zdania są poprawne, więc nie ma potrzeby robienia korekty.
    W pierwszym zdaniu pytamy o to, co jest przed lampą: diandeng qianbian you SHENME?
    W drugim zdaniu pytamy o lokalizację wersalki: shafa zai NAR?
    Pozdrawiam.
  • mickey13 09.01.07, 23:19
    super dziekuje!
    tzn jesli chodzi o zrozumienie to obydwa zdania (troche inaczej ujete) opisuja ta sama sytuacje, tak?
  • nao.nao 25.12.07, 20:54
    No niezupełnie.
    W pierwszym chodzi o istnienie czegoś przed lampą. YOU oznacza, że coś jest lub
    MEIYOU, że czegoś nie ma. W drugim zdaniu chodzi o określenie miejsca pobytu
    przedmiotu, o którym wiemy, że istnieje.
    Czyli różnica jest w nacisku na informacje zawarte w zdaniu.
    1. tam COŚ jest i wiemy CO to jest.(wskazanie na rodzaj przedmiotu znajdującego
    sie w danym miejscu)
    2. TO jest GDZIEŚ.(wskazanie na miejsce pobytu konkretnego przedmiotu)

    W sumie podobnie, ale warto tą niewielką różnice rozumieć.
    ;)
  • jpom 14.01.07, 18:42
    Mam dwa pytania:
    1)Czy te "de" jest potrzebne w drugim zdaniu?
    2) która forma słowa "strona" jest lepsza w tym zastosowaniu; mian, czy bian?
  • chomskybornagain1 06.02.07, 12:41
    de jest nie potrzebne w drugim zdaniu no chyba ze chcesz japonizowac? qianmian
    jest lepsze. prawde mowiac nigdy nie slyszalem zeby ktos mowil qianbian, ale
    moze mam zly sluch
    --
    70 wierszy chińskich
    Wielka księga Tao - Lao-tsy
    Księga przemian
  • anmeili 16.09.07, 12:59
    zgadza się, "de" jest niepotrzebne w 2gim zdaniu. "bian" i "mian" mozna
    zamieniac dowolnie, chociaż moim zdaniem, "qianmian" brzmi o wiele lepiej, ale
    np. obok "pang" z "bian": "pangbian". oraz pośrodku "zhong" bedzie z "jian":
    "zhongjian"

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka