Na stronie 141 (na marginesie) wyjaśnione są kwestie
negociant/hurtownik. Tłumacz proponował wprowadzenie (i lansowanie?)
polskiego odpowiednika "negocjant" ale sprzeciwił się redaktor
publikacji, stąd decyzja wydawcy o stosowaniu słowa "hurtownik" z
zastrzeżeniami jak na str.141
Agora S.A. - wydawca portalu Gazeta.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść wypowiedzi zamieszczanych przez użytkowników Forum. Osoby zamieszczające wypowiedzi naruszające prawo lub prawem chronione dobra osób trzecich mogą ponieść z tego tytułu odpowiedzialność karną lub cywilną. Regulamin.