Dodaj do ulubionych

jak jest po angielsku udowodnić sobie?

08.04.06, 18:02
jak w temacie
--
I will do it!!!
Edytor zaawansowany
  • usenetposts 08.04.06, 19:37
    Well, it's a question of breaking it down really.

    udowodnic comes from the root "woda" (water) plus "do" (up to) and "u" (away)
    it could therefore be rendered to water-up-away one's self.

    Although more colloquially, we would tend to say "p*ss off".

    Hope that helps.

    --
    - Uncle Davey's Homepage -
    :: Foreigners Living in Poland Forum
  • marcus_anglikiem 08.04.06, 20:46
    to prove oneself; let's make this the 'dictionary thread' so such questions do
    not, to adapt the words of Dave, piss people off, by their being 'out of place'
    in other threads...
  • usenetposts 08.04.06, 23:13
    You're more generous than I would be. I tend to think that discussion belongs
    here. There's always Maggie's group for people that want the wetware dictionary
    service.

    I do put in the odd stint over there, by the way. I suppose as long as it were
    limited to one thread it would be tolerable, but it could start to get out of
    hand.

    I added a note in the intro explaining what my policy is on it, but of course
    if you want to run a thread helping people then far be it from me to get in the
    way.

    --
    - Uncle Davey's Homepage -
    :: Foreigners Living in Poland Forum
  • nasza_maggie 08.04.06, 23:27
    usenetposts napisał:

    > You're more generous than I would be. I tend to think that discussion belongs
    > here. There's always Maggie's group for people that want the wetware
    dictionary
    >
    > service.



    Please..... it's not my group or my private forum. It is one I only moderate
    for GWsmile

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka