Właściwie powinen być "Kapitan Tsubasa". "Tsubasa" znaczy bodajże "skrzydło",
pewnie stąd takie "ptasie" skojarzenie, bo zdarzały się tłumaczenia "Kapitan
Hawk" i "Kapitan Jastrząb". Jeśli ktoś szuka w internecie, to najpewniej
znajdzie, wpisując w wyszukiwarkę "Capitaine Tsubasa", "Captain Tsubasa", ew.
"Holly et Benji" lub "Olive et Tom" - w innych krajach w ogóle zmieniano
bohaterom imiona.
Agora S.A. - wydawca portalu Gazeta.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść wypowiedzi zamieszczanych przez użytkowników Forum. Osoby zamieszczające wypowiedzi naruszające prawo lub prawem chronione dobra osób trzecich mogą ponieść z tego tytułu odpowiedzialność karną lub cywilną. Regulamin.