Cześć Wszystkim!
Niedawno powstał nowy internetowy słownik polsko-norweski i norwesko-polski Ordbok.pl (
ordbok.pl ). Jego główną zaletą (poza bazą tłumaczeń sięgającą 30tyś) jest możliwość łatwego dodawania sugestii tłumaczeń wyrazów bezpośrednio przy wynikach zapytań (zarówno jeśli tłumaczenie nie istnieje lub jeśli jest nieprawidłowe). Sugestie są rozpatrywane codziennie, przeredagowywane i dodawane do słownika. W ten sposób możemy wszyscy szybko i łatwo stworzyć nasz wspólny, bardzo dobry słownik. Słownik istnieje w internecie od tygodnia i od tego czasu dzięki pomocy internautów udało się do niego dodać ok 2.5 tyś. nowych tłumaczeń.
Zapraszam wszystkich do korzystania i w miarę ochoty składania propozycji tłumaczeń.
Aha! W polu w którym wpisujecie szukany wyraz można wpisać kilka wyrazów na raz. Można wkleić tam nawet cały tekst! Jeśli macie jakieś uwagi lub propozycje jak usprawnić słownik piszcie tu na forum lub wysyłajcie maile przez stronkę słownika.
pozdrawiam wszystkich i życzę wam sprawnych i trafnych tłumaczeń przy użyciu Ordbok.pl