Dodaj do ulubionych

he or they understand?

06.05.05, 17:22
bylo na poziomie rozszerzonym jakies takie zdanie: "you just need to look into someone's eyes and you now that ____ understand ..." co powinno tu byc wstawione, bo mi sie wydaje ze they ale zeby bylo smieszniej wstawilem he :D
Edytor zaawansowany
  • Gość: Daniel IP: 81.6.129.* 06.05.05, 17:23
    dalem "he" ponoc trzeba bylo dac "they"
  • Gość: simek IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 17:25
    moja genialna kol. tez dała they więc to 100 % pewne
  • Gość: malwa IP: *.opole.cvx.ppp.tpnet.pl 07.05.05, 12:29
    moim zdaniem ani jedno ani drugie nie pasowalo bo someone to l.poj. wiec nie
    moze byc 'they', ale jak l. poj to powinno byc understands
  • Gość: ola IP: *.dolsat.pl / *.dolsat.pl 06.05.05, 18:53
  • Gość: żona Henryka IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 20:19
    nie chodzi tu wcale o to ze nie bylo s, zapamietajcie sobie raz na zawsze ze
    angielski na szczesscie nie jest jezykiem seksitowskich szowinistow i maja
    wyraz they ktory w tym kontekscie wprowadza znaczenie 'zrozumie" czy
    tam "rozumie". ktos rozumie to nie znaczy ze on>|
  • Gość: ewenementka IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 19:30
    powinno być chyba they bo gdyby było he to czsownik kończyłby sie na -s bo tam
    był present simple. tak mi sie przynajmniej wydaje.
  • Gość: avatar IP: 83.168.76.* 07.05.05, 14:43
    w trzeciej osobie liczby pojedynczej do czasownieka dosajemy koncowke 's' , w
    tekscie natomiast mamy czasownik 'understand', to rozwiewa wszelkie watpliwosci
    a jezeli nie to prosze bardzo ,oto tekst oryginalny:
    www.guardian.co.uk/uk_news/story/0,,1057271,00.html
    (przedostatni akapit)
  • Gość: ka IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 17:24
    'he' raczej nie pasuje, wtedy powinno byc " he understandS "
  • Gość: nachbet IP: *.internetdsl.tpnet.pl 06.05.05, 17:28
    kurcze, rzeczywicie masz racje! <gupia> <glupia> <glupia> jak moglam tego nie
    zauwazyc... taki durny blad, sit:/
    aaa tam, nawet najlepszym moze podwinac sie noga:P
  • Gość: UnionJack IP: *.kaczory.sdi.tpnet.pl 06.05.05, 18:55
    Serio - a Anglicy są na to bardzo wyczuleni. Przecież rósnie dobrze mogłabyś
    wpisać SHE, prawda? Someone może i kobietę wyrażać. Dlatego THEY - to jest
    uniwersalny, antyseksistowski, brytolski wynalazek :)
  • Gość: malwa IP: *.opole.cvx.ppp.tpnet.pl 07.05.05, 12:37
    coz...ale zwyklo sie someone okreslac mianem HE
  • Gość: UJ IP: *.kaczory.sdi.tpnet.pl 07.05.05, 14:12
    W Polsce się zwykło - w Anglii nie. To błąd, stylistyczny chyba
  • Gość: nachbet IP: *.internetdsl.tpnet.pl 06.05.05, 17:26
    Jestem przekonana ze powinno byc "he" bo "someone" to w koncu trzecia osoba.
    Coprawda moja babka od angielskiego w liceum twierdzi ze poprawnie jest "they"
    (ze to niby taki wyjatek), ale ja wcale nie jestem tego takla pewna - mam CAE,
    to moge sie wymadrzac;)
  • Gość: asia IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 18:02
    kolezanko od CAE powinno byc niestety they, proponuje wrocic do regul
    gramatycznych i porzadnie powtorzyc he byloby gdyby czasownik mial koncowke 's'
  • Gość: shecat IP: 212.122.214.* 06.05.05, 18:05
    jak masz CAE to tym bardziej powinnas wiedziec ze "somebody" to jest "they" a
    jak nie jestes pewna to bierzesz ksiazke do gramy i sprawdzasz. tu nie ma nic
    kontrowersyjnego. i nie mysl ze jak masz cae to jestes madrzejsza od n-la.
  • Gość: avatar IP: 83.168.76.* 07.05.05, 14:38
    he understandS , w tekscie bylo understand. Takie rzeczy tez powinnas wiedziec
    skor masz certyfikat
  • Gość: qzyn IP: *.internetdsl.tpnet.pl 06.05.05, 17:26
    czy turbokryc to jest ta osoba co ja mysle.pawel k. polska???
    ja wstawilem they bo jak nie ma s na koncu czasownika to jak tu wpisywac he no nie?
    pozdrowka dla calej rodziny!
    do milego w wakacje!
  • Gość: Anek IP: *.internetdsl.tpnet.pl 06.05.05, 17:28
    they mialo byc...bo nie bylo "s" na koncu
  • Gość: Alex IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 17:28
    haha jak he?he by moglo byc jakby bylo understands,ale brakuje "s",wiec musi
    byc they. Elementarny angielski !!!
  • Gość: mrówka IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 17:41
    hmm...biorąc pod uwagę tzw. language of gender nie widzę powodu, dla którego
    "someone" miałby oznaczać "he" a nie "she". Trudno też zakładać, że się w druku
    pomylili i nie dodrukowali "s" na końcu czasownika;-) dlatego sądzę, że "they".
  • Gość: Kitty IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 17:44
    dobrze ale to mowi kobieta i wyraza sie o swoim mężu wiec on jest he a poza tym
    nie ma czasownika understandS jest tylko UNDERSTAND you understand the point
    I'm trying to make?
  • Gość: ka IP: *.acn.waw.pl 06.05.05, 17:46
    dlatego ze "he" znaczy on,,,jak juz to IT by bylo..a nie bylo S poza tym na
    koncu...
    dlatego they..-czyli oczy rozumują..:P
  • turbokryc 06.05.05, 17:53
    kitty akurat to mowil maz o zonie ale to szczegol :D
  • Gość: Zosia IP: *.limes.com.pl 06.05.05, 18:25
    kiedy jest forma SOMEONE< ktora nie mowi o plci osoby, zawsze jest THEY :)
  • Gość: jop IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 17:59
    naprawde nie ma 'understands'?
  • Gość: malwka IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 18:50
    jesteś okrutny, ale rzeczywiście masz rację, jaka ja byłam ślepa!
  • Gość: patula IP: *.kalisz.cvx.ppp.tpnet.pl 06.05.05, 18:00
    na sto procent he przecierz z they było by bez sensu
  • Gość: s IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 18:03
    no to dlaczego mowi sie he loves u? ale he understand?
  • Gość: patula IP: *.kalisz.cvx.ppp.tpnet.pl 06.05.05, 18:02
    ja wstawilam he i tak jest logicznie

  • Gość: shecat IP: 212.122.214.* 06.05.05, 18:08
    gramatyczna ze "somebody" wymienia sie na "they". nie ma o czym dyskutowac po
    prostu taka zasada.
  • Gość: sonka IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 18:15
    Ale niegramatycznie ;-) .
    Chodzi chyba o cos w pokroju rownouprawnienia. Bo dlaczego akurat 'he', a nie 'she'? Every student knows, that HE (...) . A dlaczemu nie: every student knows, that SHE? Ponoc, by bylo sprawiedliwie odchodzi sie od tej formuly, dlatego zamiast formy "he", uzywa sie obecnie "they" :-)
  • Gość: marta IP: *.one.pl / *.internetdsl.tpnet.pl 06.05.05, 18:19
    aj tam, klocicie sie o marne 0,5pkt! ;PP
  • Gość: deedee IP: *.siedlce.net 06.05.05, 19:46
    tak, ale to już kolejne pół punkta :(
  • Gość: gosc IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 07.05.05, 19:00
    jeszcze kilkanascie lat temu nalezalo mowic 'he or she'i czasownik w liczbie
    poj. bylo to klopotliwe, wiec anglicy zaczeli stosowac 'they', zeby nie urazic
    ani 'he' ani 'she'. tutaj czasownik byl w liczbie mnogiej, wiec tylko 'they'
  • Gość: iwonka IP: 83.168.104.* 06.05.05, 18:18
    oczywiscie ze They!!! po pierwsze bylaby koncowka S a po drugie someone
    wymienia sie na THEY,brechtam z gosciowy z CAE,moglaby sie chociaz nie
    przyznawac do takiego bledu...
  • Gość: Maniek IP: *.80-240.sze.tkb.net.pl 06.05.05, 19:09
    a ja mam he...tych typów było 2 w gorach, i typ patrzyl mu w oczy, i czul ze on
    czuje to co on :p co za text, no ale zgrubsza mi sie tak wydaje
  • Gość: mjr_Ion IP: *.kolornet.pl / *.internetdsl.tpnet.pl 06.05.05, 19:20
    Powiem tak - owszem nie było "s" przy understand, nie zmienia to jednak faktu,
    że wyraz o nieokreślonym (nijakim) rodzaju jakim jest someone, wg tradycji
    językowej będzie określony jako "he".
    A to że może być "they" to nowomoda i wymysł który się zwie rownouprawnieniem,
    bo jakimś feministkom szajba odbiła i im nie pasuje "he" i teraz muszą się
    ludzie gimnastykować pisząc albo "they" albo "he/she" co logiki zbytnio nie ma
    i dlatego powinno być HE
  • ladyinblack 06.05.05, 20:45
    > Powiem tak - owszem nie było "s" przy understand, nie zmienia to jednak faktu,
    > że wyraz o nieokreślonym (nijakim) rodzaju jakim jest someone, wg tradycji
    > językowej będzie określony jako "he".

    czym wg ciebie jest tradycja językowa?:) bo wiesz... pięć lat studiowałam
    angielski i jeszcze takiego pojęcia nie słyszałam. istnieją zasady gramatyczne
    które ewoluują wraz z ze społeczeństwem które używa dany język. owszem, kiedyś
    po "someone" było "he", ale "they" to już żadna nowomoda, jest już uznanym
    standartem gramatycznym. (jest jeszcze he/she albo he or she ale jest za długie
    i niewygodne). innymi słowy, bardzo mi przykro, ale bez względu na 's' po
    understand lub też jego brak (choć dla osób nie znających tej zasady 's' mogło
    być cenną wskazówką) prawidłową odpowiedzią jest "they".

    >co logiki zbytnio nie ma
    > i dlatego powinno być HE
    wiesz, języki polski ma podwójne przeczenie, które za nic logiczne nie jest ale
    przecież nie zaczniesz nagle mówić niegramatycznie, żeby było logicznie :D
  • Gość: Borys IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 06.05.05, 20:26
    Yyyyy...a nie powinno byc tutaj we? Albo czy przy understand nie powinno
    byc "s" na koncu?
    :D
  • Gość: LENA IP: *.wroclaw.mm.pl 07.05.05, 12:31
    POWINNO BYC THEY
  • Gość: m IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 07.05.05, 14:28
    Qrwa, juz z 10 razy byl przesylany link do oryginalnego artykulu, sprawdzie
    sobie, i przestancie sie klocic o taka oczywiscta sprawe ;)
  • Gość: e=mc2 IP: *.main.dom / *.internetdsl.tpnet.pl 07.05.05, 14:44
    Mnie się wydaje, że powinni uwzgędnić obie odpowiedzi zarówno "He" i "they"
    jako poprawne! Nie powinni dawać takiego zwrotu bowiem w Polsce "He" było by
    gramatycznie poprawne w Stanach moze nie, ale ci z CKE myslą, że kazdy
    maturzysta piszacy mature roz. był anglojęzycznym kraju~~~!
  • Gość: m IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 07.05.05, 14:59
    To jest az smieszne. Czy musisz jechac do anglojezycznego kraju zeby dowiedziec
    sie ze w przypadku 3 os. lp. do czasownika dodajesz koncowke 's'?? Nie, takie
    wiadomosci przekazywane sa na pierwszych lekcjach angielskiego w podstawowce.
    Nie przesadzajcie.
  • Gość: dżizas IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 07.05.05, 15:26
    no nie przesadzaj!!! Chyab osoba zdająca angielski na poziomie rozszerzonym
    potrafi nawet drogą eliminacji wykluczyc reszte odp. i pozostanie they:] Nie
    bądź śmieszny, ze maja uznać he jak tam wyraźnie nie ma odmienionego czasownika
    w trzeciej osobie. A tak wogóle po co sie wadzicie i spieracie, przecxyatc
    oryginal, juz kilkakrotnie tu linki podawano i koniec. Ma być they i basta.
    zauważyłam ze teraz kazdy co am zle sie wykloca, chce zeby bylo i to i to
    uznane bo to kontrowersyjne, bla bla bla. Nie wiedziales? To sie przyznaj do
    tego a nie probuj przekonywac, ze to dla tego ze cos z zadaniem bylo nie tak.
    Troche samokrytyki!! ludzie!!
  • Gość: xxx IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 07.05.05, 15:28
    istnieje zasada gramatyczna, że gdy w warunku pojawia się someone to
    automatycznie chodzi o they. odpowiedź potwierdzona przez anglistke
    rozwiązującą maturę dla pewniej gazety ;)
  • Gość: gosia IP: *.olsztyn.mm.pl 07.05.05, 19:21
    musisz wstawić they zeby było poprawnie. Bo jeżeli mowa o jednej osobie ale nie
    wiadomo jakiej płci to się używa they. Tak just jest i już. A tam było someone'e
    eyes. taki mały niuansik
  • Gość: beholder IP: *.beskid.net / *.beskid.net 07.05.05, 19:32
    prawidlowa odpowiedz to 'they' ale nie dlatego, ze przy czasowniku nie ma -s
    (mamy w angielskim konstrukcje 'i suggest he go', i suggest he be quiet (tak!,
    poczytajcie o tzw. subjunctive). Zaimki osobowe typu someone, anyone, nobody
    etc, zastepujemy zawsze zaimkiem 'they'.

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka