• drzewko
  • od najstarszego
  • od najnowszego

ŻYCZENIA URODZINOWE PO NIEMIECKU Dodaj do ulubionych

  • IP: *.slp.vectranet.pl / 195.136.248.* 24.02.04, 00:56
    Błagam w trybie niemalże natyvhmiastowym o życzenia lub wiersz urodzinowy po
    niemiecku! I takie bardziej rozwinięte, a nie typu Alles gute zum
    Geburtstag... PROSZE!!!!
    Edytor zaawansowany
    • Gość: Kamil IP: *.dip.t-dialin.net 24.02.04, 01:09
      1.
      Meine kurzen Wünsche sind
      eine gute Sache
      heute fürs Geburtstagskind:
      Lebe! Liebe! Lache!
      2.
      Herzlich wünsch' ich Ihnen,
      weil Sie es verdienen,
      zum Geburtstag heut'
      alles, was Sie freut!
      3.
      Ich wünsche Dir zum Wiegenfeste
      von ganzem Herzen alles Beste
      und außerdem - das ist ganz klar! -
      ein schönes neues Lebensjahr.
      4.
      Diese kleine Gabe,
      die ich für Dich (für Sie) habe,
      ist ein Gruß, der spricht:
      Ich vergess' Dich ( Sie) nicht!
      5.
      Ich wünsche Frohsinn, Glück, Erfolg, Gesundheit
      und lauter Freude an des Lebens Buntheit.
      6.
      Nach einem Glückwunsch ist mir sehr zumute;
      ich gratuliere herzlich: Alles Gute!
      7.
      Ich gratuliere freilich nun zu spät;
      doch schlimmer wär's, wenn ich es gar nicht tät'.
      Mein Gruß erfüllt, so hoff' ich immerhin,
      auch so noch seinen Zweck und seinen Sinn.
      8.
      Ja, auf das Geburtstagskind
      trink' ich einen kräftigen Schluck,
      und darin enthalten sind:
      Glückwunsch, Gruß und Händedruck.
      9.
      Ich wünsche wirklich herzlich heute:
      das Wiegenfest sei wunderbar!
      Fürs ganze neue Lebensjahr
      wünsch' ich viel Glück! Und "fette Beute"!
      10.
      Wenn jemand allemal tagtäglich
      so freundlich ist und so verträglich
      und herzlich, ohne sich zu zieren,
      dann wird man gerne gratulieren:
      Das neue Lebensjahr sei heiter;
      Glück sei der ständige Begleiter!

      Ufff, chyba wystarczy

    • Gość: Kamil IP: *.dip.t-dialin.net 24.02.04, 01:20
      Arvena, ladne imie. Podoba mi sie. Za to ladne imie jeszcze dodatek.

      11.
      Ist eine so reizend wie Du,
      dann fliegen die Herzen ihr zu.
      Drum lass' Dir als Glückwunsch dies schreiben:
      So ist es, uns so soll es bleiben!

      12.
      Ich möchte hiermit als ein Glückwunsch - Zeichen
      die kleine Gabe herzlich überreichen,
      die freundlich grüßend dies bedeuten mag:
      Ich denke wirklich gern an diesen Tag!

      13.
      Wenn Geburtstagsfreuden winken,
      kann man ruhig etwas trinken,
      beispielsweise Alkohol.
      Also hoff' ich, daß die Flasche
      den Empfänger überrasche.
      Und Mein Wunsch ist: Sehr zum Wohl!

      14.
      Ich wünsche herzlich alles Gute:
      Gesundheit, Glück und Sonnenschein.
      Und nun mit frischem, frohem Mute
      ins neue Lebensjahr - hinein!

      15.
      Meine Wünsche, meine Grüße
      kann man sicher gut gebrauchen:
      Kühlen Kopf und warme Füße,
      und der Schornstein möge rauchen!

      16.
      Ehrlich ist gemeint, was ich hier sage!
      Ob der Himmel lächelt, ob es regnet:
      Daß das Glück Dir überall begegnet,
      ist mein Wunsch für Dich an diesem Tage!

      17.
      Leider trifft mein Gruß verspätet ein.
      Um so herzlicher soll er drum sein:
      Möge, was Verstand und Herz auch plant,
      noch viel schöner glücken als geahnt!

      18.
      Glückwunsch! Jeder Tag im Leben
      sei von Glück und Glanz umgeben;
      rundherum sei alles heiter
      uns so weiter und so weiter!

      19.
      An diesem Tage denke ich
      in ganz besonderer Art an Dich:
      Auf jedem Weg, zu allen Zeiten,
      mög' Gottes Segen Dich begleiten!

      20.
      Ich gratuliere! Und ich freu' mich sehr,
      denn dieser Glückwunsch fällt mir gar nicht schwer:
      Erhalten bleibe stets der alte Schwung!
      Dann macht das Leben Spaß; dann bleibt man jung!

    • Gość: Kamil IP: *.dip.t-dialin.net 24.02.04, 01:26
      Mysle Arvena, ze cos tutaj znajdziesz. Niektore zyczenia zwiazane sa z
      wreczeniem prezentu. Sa tez wersje zyczen spoznionych wiec uwazaj co wybierasz.
    • Gość: Kamil IP: *.dip.t-dialin.net 24.02.04, 01:30
      Ostatni wiersz i ide spac:
      21.
      Hörst Du der Blumen zarte Rede?
      Vernimmst Du ihren leisen Hauch?
      Von Liebe und von Glück spricht jede.
      So wie sie sprechen, sprech' ich auch!
    • Gość: Arvena IP: *.slp.vectranet.pl / 195.136.248.* 24.02.04, 01:49
      --------------------------------------------------------------------------------
      Teraz mozesz mi przetłumaczyć ten :

      Ich gratuliere! Und ich freu' mich sehr,
      denn dieser Glückwunsch fällt mir gar nicht schwer:
      Erhalten bleibe stets der alte Schwung!
      Dann macht das Leben Spaß; dann bleibt man jung!
  • Powiadamiaj o nowych wpisach

Wysyłaj powiadomienia o nowych wpisach na forum na e-mail:

Aby uprościć zarządzanie powiadomieniami zaloguj się lub zarejestruj się.

lub anuluj

Zaloguj się

Nie pamiętasz hasła lub loginu ?

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka
Agora S.A. - wydawca portalu Gazeta.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść wypowiedzi zamieszczanych przez użytkowników Forum. Osoby zamieszczające wypowiedzi naruszające prawo lub prawem chronione dobra osób trzecich mogą ponieść z tego tytułu odpowiedzialność karną lub cywilną. Regulamin.