Dodaj do ulubionych

Anago Węgorz po japońsku

IP: 195.205.219.* 24.01.04, 17:28
wie ktoś jak przyżądzić marynatę do tego ??
Edytor zaawansowany
  • Gość: Pichciarz IP: *.proxy.aol.com 24.01.04, 19:27
    Coś tutaj nie tak. Tak, anago znaczy węgorz, ale nie ma jakiejś marynaty czy
    sosu specjalnie do tego. Jeśli w sushi to sos do sushi tak generalnie. Z kolei
    jest specjalny japoński sposób przyrządzania węgorza grilowo zwany kabayaki.
    Jest to "metoda grilowania ryby, głównie węgorza. Najpierw jest podgotowywany
    na parze dla wyzbycia się nadmiaru tłuszczu, a następnie grilowany z gęstym
    sosem kabayaki" (tłumaczę z angielskiego).
    www.japanweb.co.uk/listing
    www.shejapan.com/jtyeholder/jtye/living/unagi/unagi4.html
    www.yamabuki.co.jp/english/products01.html
    www.ochef.com/652.htm
  • Gość: magicgribol IP: 195.205.219.* 25.01.04, 18:49
    No niby wszystko się zgadza ale węgorz podawany w sushi nie jest surowy to
    jedyny kawałek sushi który jest (na moje oko) smażony ale może być też
    grillowany anyway podają go też jako całość w knajpach japońskich

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka
Agora S.A. - wydawca portalu Gazeta.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść wypowiedzi zamieszczanych przez użytkowników Forum. Osoby zamieszczające wypowiedzi naruszające prawo lub prawem chronione dobra osób trzecich mogą ponieść z tego tytułu odpowiedzialność karną lub cywilną. Regulamin.