Zwrot "staff member" znaczy tyle co "(Lista) czlonkow zespolu"
albo "Spis pracownikow". W tym znaczeniu pracownikiem
przedsiebiorstwa jest zarowno "mlodszy referent d/s kopiowania" jak
i dyrektor naczelny. Podobnie w gazecie: do kategorii "staff member"
(albo "member of the staff) nalezy tak redaktor naczelny gazety jak
i kazdy inny pracownik (dziennikarz) etatowy.
Gdybys zadal sobie trud i "kliknal" tam gdzie jest wyszczegolniona
osoba pani Anne Applebaum to dowiedzialbys sie nieco wiecej na temat
stanowiska i rangi tej osoby w strukturze gazety The Washington Post.
Pomoge. Oto link:
<http://projects.washingtonpost.com/staff/articles/anne+applebaum/>
Agora S.A. - wydawca portalu Gazeta.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść wypowiedzi zamieszczanych przez użytkowników Forum. Osoby zamieszczające wypowiedzi naruszające prawo lub prawem chronione dobra osób trzecich mogą ponieść z tego tytułu odpowiedzialność karną lub cywilną. Regulamin.