hanys_hans napisał: > karbinadla, karbinetla, karminadla - z romanskich landow bez Austryjo > prziwandrowala na Slonsk Karbonade/-l (carbonnade) [carbo po lacinsku wongel], > przodzi bol to zgrilowany konsek miynsa, kotlet z rosztu, Austryjoki to > przemielyli dodali zdrobniajonce -l i w tyj formie to prziszlo na Slonsko a > tukej to jeszcze obrobiyli jynzykowo. Norod zmiyniol b na m bo idzie tym sie > przeca karmi-c. Take przemiany piyrwotny formy som w kozdy mowie. Obejrzicie > se, jak lacina w kontakcie z miejscowymi jynzykami sie przeonaczola na > portugalski, galicyjski, kastelanski, katalonski, prowansalski, francuski, > italianske godki, retoromanski abo rumunski. > Nikere slowka som tak przekryncone ze matka lacina je niy poznowo.