angielski

(232 wyniki)
  • no to zaczne od poczatku. niemieckiegu uczylam sie ok. 7 lat. bylam kilka razy w Niemczech (dwumiesieczne pobyty) i udalo mi sie niezle opanowac ten jezyk. niemal rownolegle w Polsce uczylam sie tez angielskiego. i tez sobie dobrze dawalam rade. wracajac z Niemec z jednego takiego pobytu spotkalam w pociagu Kanadyjczyka. I klapa totalna - moj angielski wyparowal. Jedyne co przyhcodzilo mi do glowy - to tylko ten niemiec. teraz od roku jestem w stanach. Angielski super, natomiast n...
  • Mam problem jak to przetlumaczyc na angielski.W zwiazku z tym mam tez problem z moja fryzura.Nie pytajcie jak teraz wygladam, ale moze ktos potrafi to przelozyc na jezyk angielski. Z gory dziekuje.
  • Witam, Jak przetłumaczyc do CV to co poniżej: -Politechnika Radomska -Wydział transportu -Kierunek elektrotechnika -Przedsięiorstwo Komunikacji Samochodowej czyli tzw. PKS -inspektor do spraw rozkładów jazdy Z góry dziękuję. Pozdrawiam
  • Witam. Chodzi mi o tłumaczenie na angielski tekstów prawniczych, umów etc. Obecnie opieram się na słowniku i wersji polsko-angielskiej FIDIC'a. Czy możecie zdradzić z czego korzystacie przy tłumaczeniu tekstów prawniczych?
  • Bardzo proszę o przetłumaczenie mi na angielski tekstu poniżej - to będzie dokument urzędowy / potwierdzany notarialnie/ więc nie chce pisać bzdur i proszę o pomoc. " OśWIADCZENIE Ja, niżej podpisany X, syn X i X, zameldowany w Polsce, ulica ,w X, obecnie przebywający w UK, oświadczam, że wyrażam zgodę na wydanie paszportu polskiego dla mojej córki X, urodzonej 14.07.2001 w X oraz jej wyjazd do UK pod opieką mojej żony - X, córki X i X" Dzięki śliczne jeśli ktoś...
  • Frotka!(5)

    Jak przełozyć wyraz frotka na angielski albo na niemiecki. No i co to właściwie jest ta frotka - rodzaj materiału?
  • ...ale najpierw powiedzcie jak to przetłumaczyć: renowacja zabytkowych pojazdów... dziękuję (nieśmiało bardzo)
  • jak to będzie w angielskim? czy sugestia 'open plan' jest rafna? pzdrv
  • Hey:) mam do was prosbe... Mozecie mi ptrzetlumaczyc ten tekat piosenki ?? Day after Day - Millenium I am, the one, who can see myself Tonight, is cold, it's raining outside there I know, that you, that you can feel yourself Of other cheats and sadness It's all I've meant in two lives Day after day Night by to night I've been waiting to love again Day after day Night by to night Love is waiting inside your heart Someday, somehow, we'll have to say good bye To you, an...
  • ;>>(6)

    Pewien Chińczyk, udał się na zakupy do osiedlowego sklepu spożywczego: - Dziń dobly, ci jest mąka? - Nie ma mąka - odpowiada sprzedawczyni, zmierzywszy obcokrajowca wzrokiem. Chińczyk chwilę wpatruje się w panią jak zaczarowany, kiedy ta już, już chce mu zacząć tłumaczyć na migi, pyta niepewnie: - A ciemu pani uziwa mianownika ziamiast dopełniacia?
  • Poproszę o przetlumaczenie na j. angielski. Z góry dziękuję. 1. Jakie ma pani wyksztalcenie? - Posiadam tytul technik uslug kosmetycznych oraz licencjat kosmetologii. 2. Czy pracowala już pani w gabinecie kosmetycznym? - tak,pracowalam pól roku w salonie. 3. Czy w czasie pracy chcialaby sie pani dodatkowo rozwijać w tej dziedzinie? - Tak, bardzo chetnie bede brać udzial we wszystkich możliwych kursach i szkoleniach, a także myślę o uzupelnieniu wyksztalcenia studiami magisterski...
  • matko, tak to jest jak sie nie studiowalo angielskiego w kierunku tlumaczen, to sie czlowiek od razu potyka o kamienie, glazy przepraszam! Znow wiec w te progi uderzam, by nie zginac smiercia tragiczna (ale to, przy fakcie, ze jestem tragicznym tlumaczen, to male piwko.) Pomozecie mi??? Prosze, moze ktos jest obyty z terminami: Umowa leasingu operacyjnyjnego (The Agreement of Operating Leasing???) Leasingodawca keine achnung :-((( oplata wstepna - faktura - invoice ? p...
  • czy ktoś wie, jak jest: hurtownia ogrodnicza i centrala niasienna po angielsku i po francusku? A może ktoś ma linki do stron takich miejsc (ang i franc), bo ja tych dwóch języków niestesy nie kumam. Tzn. z angielskim lepiej trochę W razie potrzeby odwdzięczę się tłumaczeniem czegoś z rosyjskiego i niemieckiego.
  • padłam dziś ze śmiechu, ale nie jestem tłumaczką angielskiego i w sumie sama się zastanawiam, jak to przetłumaczyć, bo to taki kucykowy noworodek, a to nie brzmi wcale lepiej od "nowonarodzonego". Jakie macie propozycje? A może wystarczy "źrebię pony"? Ponoć allegro jest zawalone nowonarodzonymi kucykami pony. :-)
  • WŁASNOŚCI UŻYTKOWE BRAMKI Słupek bramki z rur polerowanych lub eleganckich rur szlifowanych. Skrzydło bramki łożyskowane na dwóch łożyskach. Końce rur skrzydła frezowane do styku z kolumną bramki. Tabliczka ze znakiem przechodzenia mocowana przy pomocy prętów wpuszczonych w skrzydło. Podstawa mocująca bramkę do podłoża osłonięta polerowaną rozetką maskującą.
  • Mam takie pytaniejak to powinno poprawnie brzmieć: "Stylizacja huculska w architekturze i sztuce" była bym wdzięczna za uwagi.
  • Co oznacza angielski termin backfiring???
  • Co się porobiło.... www.allegro.pl/item601872065_tlumaczenia_angielski_profesjonalnie_tlumaczenie.html Profesjonalnie, wysoka jakość, tłumaczenie tekstów z każdej branży (psychologia, teksty prawnicze, mechanika). 11,50 zł / stronę. 11,47 zł za 1700 znaków. www.allegro.pl/item606535368_angielski_profesjonalne_tlumaczenie_tlumaczenia.html Elektronika, elektrotechnika, automatyka, chemia, medycyna i wiele innych Chyba ich zatrudnię :DDDD
  • Hej ! ma prośbe ,proszę o krotkie przetlumaczenie tego tekstu! NIestety żadne zdjęcia do mnie nie doszły,widocznie e-maile z fotkami nie dochodzą.może sprobujcie wysać je w formie załącznika,a jeżeli się nieode no to trudno. Zobaczymy się dopiero w Pażdzierniku. Mam jeszcze jedno pytanie odnośnie najsatrszego syna.chciałabym wiedziec jakie moje obowiązki będą z nim związane, bo w ofercie która otrzymałam nie ma nic na ten temat . Dzięki serdeczne i pozdrawiam
  • Jak to jest po angielsku? Pomimo tego że tematyką budowlaną się żywo interesuję, nie jsetem w stanie zapamiętać, co sie pod tym kryje. Czy to jest stan wykończenia przez dewelopera obejmujący wanny, zlewy etc. bez baterii? Czy bez?
Pełna wersja