angielski

(113 wyniki)
  • Witam wszystkich, mam pytanie: jak wytlumaczyc komus kiedy uzywa sie przedimkow okreslonych a kiedy nieokreslonych w jez. angielskim?
  • Nie mam pomysłu ta temat pracy magisterskiej z językoznawstwa :( Bardzo proszę o podpowiedzi :)
  • Ale to a propos anonsu sharmlover odnosnie poszukiwania ucznia (!!!) Jedna sprawa to, ze w ogole jakiekolwiek poszukiwania sie odbywaja, gdyz dobrze pamietam dluugasne posty na forum, o tym jak to ten niemowiacy po polsku jest rozchwytywany i jak mu uczniowie wyjadaja ciastka i wypijaja cole:)) Ale druga, wazniejsza rzecz, to taka, ze oni sie reklamuja, jakoby wystawiali certyfikaty. Dlaczego robicie (pytam sharmover) ludziom wode z mozgu?? Jakim prawem wystawiacie certyfikaty? Przeciez...
  • Mam problem, poniewaz maz jest obcokrajowcem, ktory w ciagu najblizszych lat bedzie tylko 2 miesiace do roku w Polsce. Syn urodzi sie juz wkrotce i nie wiem jak zorganizowac te nasza rodzinke tak zeby ojciec mogl dogadywac sie z wlasnym synem jak ten zacznie juz mowic ? Moze pomozecie dobra rada ? Aha, dodam ze z mezem rozmawiamy tylko w j. angielskim a takze "zmuszam" go do nauki j. polskiego ale wydaje mi sie ze to dojdzie do skutku dopiero gdy juz na dobre zamieszka w Polsce :)
  • Bardzo potrzebne sa mi najprostrze piosenki, wierszyki - cokolwiek, po polsku i po angielsku dla dzieci w wieku 4-5 lat. I jeszcze super by bylo jakby mozna bylo do nich tanczyc = pokazywac to o czym sa:-) Strasznie dziekuje za pomoc!!!
  • Oprócz uczenia w szkole....
  • Jestem nauczycielem innego przedmiotu, ale w naszej szkole brakuje nauczyciela angielskiego, poprzedni odszedł do innej pracy. Ponieważ mam CAE i przygotowuję się do zdania CPE dostałam propozycję nauczania tego języka. Powiem szczerze,ze mam opory czy moj poziom nie jest za niski do nauczania w gimnazjum. Czy powinnam przyjąc taką ofertę?
  • rozpoczęłam w tym roku pracę jako nauczyciel angielskiego mimo że jestem studentką i nie mam nawet licencjata. Moja stawka wynosi 395zł za 10h bynajmniej nie na rękę;) Z racji tego ze wychodziła śmiesznie niska kwota dopłacono mi do najniższej średniej i tak dostałam te 395 na czysto. Teraz jednak dowiedziałam się że już tak nie będzie, bo nie mogą mi dopłacać z racji tegoze to moja pierwsza praca w życiu:( Czy orientuje się ktoś z Was jak to jest z tymi przepisami? Czy naprawdę w...
  • Hej i.nes:) Dzisiaj dotarłam do twojego postu, w którym pisałaś, że jak trzeba to sobie opracowujesz 'instructions' w domu, tak żeby uczniowie byli w stanie cię bez problemu zrozumieć. Możesz napisać o tym coś więcej? Bo tak się właśnie zastanawiam nad instrukcjami dla zupełnych beginnersów. I jak im tłumaczyć gramę, żeby było jak najmniej tego polskiego. Rozumiem, że skoro w szkole od was wymagają tego, żeby był non-stop English, to też was do tego jakoś przygotowują?
  • Poszukuje lektora ktory pomoze mi odswiezyc mocno zaniedbany angielski. Kiedys dawno temu mialam zdany tzw, egzamin poanstwowy z jez, angielskiego, ale przez lata nie poslugiwalam sie jezykiem, zwlaszcza mowionym. Mysle, ze mam duze zaleglosci. Teraz pilnie potrzebuje poprawic znajomosc jezyka. Jestem dziennikarzem i chociaz nieraz korzystam z tesktow zrodlowych w jez, angielskim z mowieniem nie jest za dobrze, a coraz czesciej wyjezdzam za granice na wyjazdy sluzbowe, wiec wypada to z...
  • Tak sobie wlasnie mysle, zainspirowana watkiem z forum www.wng.pl, gdzie pisze ktos rozgoryczony, ze chcial zapisac sie na kurs FCE , a przydzielili go na pre-FCE, choc w innej szkole jezykowej nawet na pre-CAE go zakwalifikowali. Jezeli szkola chce komus dac wiecej czasu na nauke, bo test wykazuje, ze to jeszcze nie poziom FCE moze sie narazic (tak jak w tym wypadku), na oskarzenie o chec wyludzenia pieniedzy (naciagajac klienta na dluzsze chodzenie do szkoly). Z drugiej stron...
  • Witam, czy uczniów 1-2 klasy szkoły podstawowej powinno się uczyć juz przedimków nieokreślonych?
  • Jestem wolontariuszem w szpitalu, interpreterem medycznym. Rzecz w tym, że choć jest to właściwy termin polski nie jestem pewien jak powszechnie jest on znany i czy pacjent nie znający angielskiego będzie wiedział o czym mówię przedstawiając się jako "polski interpreter". Zazwyczaj mówię "polski tłumacz", ale to nie jest technicznie poprawne. Co sądzicie: czy taki przeciętny Polak będzie znał ten termin? -- Jeszcze się taki nie urodził, który by wszystkim dogodził...
Pełna wersja