-
Witam wszystkich, mam pytanie:
jak wytlumaczyc komus kiedy uzywa sie przedimkow okreslonych a kiedy nieokreslonych w jez. angielskim?
-
Nie mam pomysłu ta temat pracy magisterskiej z językoznawstwa :( Bardzo
proszę o podpowiedzi :)
-
Ale to a propos anonsu sharmlover odnosnie poszukiwania ucznia (!!!) Jedna
sprawa to, ze w ogole jakiekolwiek poszukiwania sie odbywaja, gdyz dobrze
pamietam dluugasne posty na forum, o tym jak to ten niemowiacy po polsku jest
rozchwytywany i jak mu uczniowie wyjadaja ciastka i wypijaja cole:)) Ale
druga, wazniejsza rzecz, to taka, ze oni sie reklamuja, jakoby wystawiali
certyfikaty. Dlaczego robicie (pytam sharmover) ludziom wode z mozgu?? Jakim
prawem wystawiacie certyfikaty? Przeciez...
-
Mam problem, poniewaz maz jest obcokrajowcem, ktory w ciagu najblizszych lat
bedzie tylko 2 miesiace do roku w Polsce. Syn urodzi sie juz wkrotce i nie
wiem jak zorganizowac te nasza rodzinke tak zeby ojciec mogl dogadywac sie z
wlasnym synem jak ten zacznie juz mowic ?
Moze pomozecie dobra rada ? Aha, dodam ze z mezem rozmawiamy tylko w j.
angielskim a takze "zmuszam" go do nauki j. polskiego ale wydaje mi sie ze to
dojdzie do skutku dopiero gdy juz na dobre zamieszka w Polsce :)
-
Bardzo potrzebne sa mi najprostrze piosenki, wierszyki - cokolwiek, po polsku
i po angielsku dla dzieci w wieku 4-5 lat. I jeszcze super by bylo jakby
mozna bylo do nich tanczyc = pokazywac to o czym sa:-)
Strasznie dziekuje za pomoc!!!
-
Oprócz uczenia w szkole....
-
Jestem nauczycielem innego przedmiotu, ale w naszej szkole brakuje
nauczyciela angielskiego, poprzedni odszedł do innej pracy. Ponieważ
mam CAE i przygotowuję się do zdania CPE dostałam propozycję
nauczania tego języka. Powiem szczerze,ze mam opory czy moj poziom
nie jest za niski do nauczania w gimnazjum. Czy powinnam przyjąc
taką ofertę?
-
rozpoczęłam w tym roku pracę jako nauczyciel angielskiego mimo że jestem
studentką i nie mam nawet licencjata. Moja stawka wynosi 395zł za 10h
bynajmniej nie na rękę;) Z racji tego ze wychodziła śmiesznie niska kwota
dopłacono mi do najniższej średniej i tak dostałam te 395 na czysto. Teraz
jednak dowiedziałam się że już tak nie będzie, bo nie mogą mi dopłacać z
racji tegoze to moja pierwsza praca w życiu:( Czy orientuje się ktoś z Was
jak to jest z tymi przepisami? Czy naprawdę w...
-
Hej i.nes:)
Dzisiaj dotarłam do twojego postu, w którym pisałaś, że jak trzeba to sobie opracowujesz 'instructions' w domu, tak żeby uczniowie byli w stanie cię bez problemu zrozumieć.
Możesz napisać o tym coś więcej?
Bo tak się właśnie zastanawiam nad instrukcjami dla zupełnych beginnersów. I jak im tłumaczyć gramę, żeby było jak najmniej tego polskiego.
Rozumiem, że skoro w szkole od was wymagają tego, żeby był non-stop English, to też was do tego jakoś przygotowują?
-
Poszukuje lektora ktory pomoze mi odswiezyc mocno zaniedbany angielski. Kiedys
dawno temu mialam zdany tzw, egzamin poanstwowy z jez, angielskiego, ale przez
lata nie poslugiwalam sie jezykiem, zwlaszcza mowionym. Mysle, ze mam duze
zaleglosci.
Teraz pilnie potrzebuje poprawic znajomosc jezyka. Jestem dziennikarzem i
chociaz nieraz korzystam z tesktow zrodlowych w jez, angielskim z mowieniem
nie jest za dobrze, a coraz czesciej wyjezdzam za granice na wyjazdy sluzbowe,
wiec wypada to z...
-
Tak sobie wlasnie mysle, zainspirowana watkiem z forum www.wng.pl, gdzie
pisze ktos rozgoryczony, ze chcial zapisac sie na kurs FCE , a przydzielili
go na pre-FCE, choc w innej szkole jezykowej nawet na pre-CAE go
zakwalifikowali.
Jezeli szkola chce komus dac wiecej czasu na nauke, bo test wykazuje, ze to
jeszcze nie poziom FCE moze sie narazic (tak jak w tym wypadku), na
oskarzenie o chec wyludzenia pieniedzy (naciagajac klienta na dluzsze
chodzenie do szkoly). Z drugiej stron...
-
Witam, czy uczniów 1-2 klasy szkoły podstawowej powinno się uczyć juz
przedimków nieokreślonych?
-
Jestem wolontariuszem w szpitalu, interpreterem medycznym. Rzecz w tym, że
choć jest to właściwy termin polski nie jestem pewien jak powszechnie jest on
znany i czy pacjent nie znający angielskiego będzie wiedział o czym mówię
przedstawiając się jako "polski interpreter". Zazwyczaj mówię "polski
tłumacz", ale to nie jest technicznie poprawne. Co sądzicie: czy taki
przeciętny Polak będzie znał ten termin?
-- Jeszcze się taki nie urodził,
który by wszystkim dogodził...