Forum Nauka i edukacja English only
ZMIEŃ
      angielski

    angielski

    (714 wyniki)
    • So, british government is in talks with the leader of Iraq - an unelected thug who rose to power through the ranks of the Ba'ath party, with a history of brandishing guns and, it is alleged, shooting prisoners. This isn't Saddam, but Ayad Allawi, Iraq's "prime minister", who had talks with Tony Blair on Sunday. This again shows that the occupation of Iraq has nothing to do with bringing democracy, and everything to do with making Iraq safe for US big business. re-print
    • Proszę o pomoc :) Pozdrawiam
    • „Szanowni Państwo Zwracam się z uprzejmą prośbą o utworzenie polskiej sekcji na forum. Prośbę swą motywuję tym że Phorum zdobywa coraz większą popularność w naszym kraju , czego przykładem jest największy serwis aukcyjny wykorzystujący właśnie Phorum. Gwarantuje , że utworzenie polskojęzycznego działu zaowocuje w przyszłości jeszcze większym rozwojem skryptu.”
    • Chciałbym zacząć po raz kolejny,33 lata,znajomość taka,że wiele rozumiem,bariera do mówienia straszna,byłem w usa ostatnio-zanim powiem myślę jak powiedzieć,za sobą kurs w profi lingua pre- intermediate itd,coś było ale jakby nie było nic.Ok,więc chciałbym zacząć.W grę wchodzą tylko lekcje prywatne-nie wiem z kim i jaką metodą,kogo brać,na co zwrócić uwagę?czy lepiej native czy też nie? Nie lubię uczyć się gramatyki.Tak to raczej pojętny jestem:)tylko jakoś ten angielski całe życi...
    • jak to powiedzieć?
    • Gdzie w necie można znaleźć przydatne zwroty potrzebne do pracy w biurze (sekretariacie)?
    • 1. Insight into IELTS 2. Preparing for the IELTS writing 3. Ielts secrets 4. Check your vocabulary for IELTS Collins Publishing 5. IELTS Practice Tests PLUS Jakeman McDowell 6. 202 useful exercises for IELTS International Edition + klucz Garry Adams Terry Peck 7. 101 Helpful Hints for IELTS International Edition + klucz Garry Terry Peck Adams 8. English Vocabulary In Use pre-intermediate&intermediate 9. English Vocabulary in Use Upper-intermediate&advanced 10. English grammar pr...
    • Mam ich trochę:) tych wątpliwośc, a że jestem w trakcie jej poprawiania, będę systematycznie dodawać moje "zapytania" do tego wątku:) Dziekuję wszystkim pomocnym osobą. Zaczynam: -60 types of ambers( z s czy bez s przy amber) -I was searching some informations which are not notoriuous/commoned( Chodzi mi o 'powszechnie znany) -właściwości lecznicze bursztynu-amber meditaced properties? -pocierać, w sensie pocierania bursztynu, żeby przyciagał skrawki papieru-drawn in/pull in? a jak b...
    • Lubię angielski. Za dwa lata zdaję maturę i chcę w przyszłości iść na filologię angielską. Mam jednak jeden problem. Nie rozumiem mowy rodowitych anglików ( amerykanów też jeśli o to chodzi ). Boję się, że nie poradzę sobie kiedyś na maturze ustnej. Czy ktoś z was też ma taki problem lub miał ? Jak sobie z nim poradziliście ? Boję się, że same korki nie wystarczą. Proszę o pomoc. Pozdrawiam :-)
    • Jak jest po angielasku "bryczka" i "przejażdżka bryczka", "jeździć bryczką"?
    • moje ulubione: [polisz ołpen] [łorsoł] wczoraj: [winus łiliams] (C) by Babiarz macie inne?
    • hej. jak napisac w application form ze nie ma sensu wysylac zapytania o referencje na adres firmy gdyz praca jest w terenie w roznych miastach i lepiej zadzwonic? dzieki
    • zakompleksiona osoba -? niedowartosciowana osoba -? kombinowac -? zalatwic -? Nie wiem czy to tylko ja jestem malo spostrzegawczy, czy raczej te zagadnienia po prostu nie istnieja, albo przynajmniej nie funkcjonuja w jezyku angielskim? :) Slowa zakompleksiony, niedowartosciowany, wskazuja na zjadliwosc, nieprzychylnosc osoby ktora wypowiada te slowa w stosunku do adresata. Natomiast slowa kombinowac i zalatwic, wskazuja na nieobywatelska mentalnosc osob ktore prezentuja ta...
    • tak jak napisalem jesli ktos cos wie prosze dajcie znac!!!
    • na "Kraj Kwitnącej Wiśni", "Kraj wschodząceho Słońca"? Po prostu przekalkować? Z góry duże dzięki!
    • Mam ogromną prośbę do osób obcykanych a angielskim.Nie chciałabym zrobić błędu, czy ktoś z Was mógłby mi poprawnie (po angielsku) rozpisać słownie liczbę 359.695 ( trzysta pięćdziesiąt dziewięć tysięcy , sześćset dziewięćdziesiąt pięć).Z góry bardzo dziękuję !
    • jaka jest droga do osiagniecia licencji tlumacza przysieglego moze ktos wie to prosze o odpowiedz ola,pozdrowienia
    • Chodzi mi o wyraz lifeness. Jak można go przetłumaczyć i czy jest poprawny? Zastanawia mnie to bo np fitness lub wellness funkcjonują i są poprawne.
    Pełna wersja