-
Pytałam na forum e-mama ale polecono mi zaglądnąć tutaj ;-)
Jestem filologiem i mamą 6-latka i mam takie pytanie, które wynika z
zawodopwego zainteresowania.
Jak przedszkolaki w Wlk. Brytani czy USA uczą się czytać/pisać?
Moja koleżanka wyjeżdża do Irlandi i jej synek pójdzie tam do przedszkola. W
programie ma napisane, ze po roku synek będzie czytał i pisał po angielsku.
Po polsku dzieciaki literuja albo czytają sylabami ale jak to się robi in
English gdzie np. "c" raz czytamy jak "K"...
-
Hej dziewczyny, znowu dylemat. Dla dziewczynki mielismy imie wybrane od
poczatku a tu drugi chlopcus sie urodzi, no i znowu problem z imieniem.
Znacie jakies ladne imiona polskie, ktore maja odpowiedniki angielskie?
Np. moj starszy syn ma na imie Macius, Matthew.
Podoba mi sie Oskar, ale slyszalam, ze tutaj sie to niezbyt kojarzy, Oskar z
ulicy sezamkowej lub paroweczkami....
Zastanawiam sie nad Konradem, troche twardo brzmi jak dla maluszka, ale i po
angielsku i po polsku br...
-
dziewczyny mam pytanie jak wygladaja lekcje w-f w szkolach u waszych dzieci.
Moja corka(6 lat) chodzi do Y1 w malej katolickiej szkole, wszystko byloby ok
gdyby nie ten zwariowany pomysl z lekcjami wf na dworze (same wiecie jak
teraz jest zimno) a dzieciaki biegaja po boisku w krotkich spodenkach i T-
shirtach, pan trener natomiast stoi sobie w kurtce, czy tak jest wszedzie czy
to tylko wymysl tej szkoly, dodam ze oczywiscie polowa klasy co chwila
choruje pa pozdrowionka
-
mam do was pytanie? do mieszkających za granicą z dziećmi. Jak to się dzieje
z nauką języka. Np. wyjeżdżacie do UK z dzieckiem np. 12 lat, które nie umie
języka albo same podstawy jak to po SP(mama. dom. itd) w jaki sposób to
dziecko reaguje i jak reagują szkoły na takie dzieci tam na miejscu?
-
delikatnie mowiac!wczoraj to mialam nerwy.corka zaczela kaszlec we wtorek
dawalam syropy ktore przywiozlam ze soba ale w czwartek poprosilam znajoma by
mnie umowila na wizyte do lekarza ,bylo przedpoludniem a wizyte wyznaczono mi
na piatek i dopiero na 18! dawalam tydzien temu karte i moja i dziecka do
rejestracji okazalo sie ze tylko moja jest i dziecka ni jak przyjac sie nie
da! kaszel mocny odrywajacy sie musialam wiedziec czy ok na plucach(latwo
lapie infekcje rok temu zap.oskrz...
-
Poruszalam jakis czas temu podobny temat ale myslalam wtedy o wyrobieniu
najpierw paszportu polskiego.Sprawa jednak jest zbyt kosztowna i
skomplikowana (tlumaczenie aktu malzenstwa i umiejscawianie + liczne oplaty
skarbowe + podroz do Londynu).Wiem ze moje zycie dalej bedzie sie toczyc w
UK,mam tu meza i oczekuje dziecka,pracuje...Jednak w UK przebywam zaledwie
rok i miesiac.Moze za krotko,ale chce sie juz starac o to obywatelstwo.Gdzie
wysylac aplikacje,moze mozna przez internet?...
-
Urzadzam party dla mojego syna w sobote - zaprosilam 13 dzieci z jego klasy ,
wczesniej kilka razy robilam dla jego klasy faworki, nalesniki czy tez
racuchy i niby wszystkim smakowalo.... ale one sa zaklamane.... dzis
zapytalam 3 mamy czy ich dzieci przyjda bo musze wiedziec ile bedzie dzieci
no i ile przygotowac jedzenia itd i jedna odpowiedziala: ale niczego nie
przyrzadzaj bo moje dzieci i tak tego nie zjedza bo nie lubia... no coz kazdy
ma prawo czegos nie lubiec zapytalam w t...
-
Czesc.
Mam takie pytanie: jaki jest polski odpowiednik angielskiego "credit note"?
Którys ze slowników tlumaczy to jako note kredytowa, ale nie moge sie
doszukac co to wlasciwie jest ta nota.
Chodzi mi o znalezienie slowa oznaczajacego rachunek, który sprzedawca
przesyla klientowi w przypadku, gdy ten odsyla mu czesc np. uszkodzonego lub
wadliwego towaru i chce znizki lub wymiany towaru na niewadliwy.
Czy to wlasnie jest nota kredytowa?
Dokladne tlumaczenie credit note z f...
-
"Zmiana niniejszej umowy wymaga formy pisemnej pod rygorem niewżności" i
właśnie ten "rygor nieważności" mnie przystopował. Normalnie zaćmienie. Help,
please!
-
Witajcie dziewczyny. Mam pytanie dość nietypowe chyba. Otóż w lipcu
przypada termin mojego USG połówkowego a będę wtedy w Polsce na
wakacjach. Całą ciążę mam prowadzoną w UK gdzie mieszkam. Moja
położna prosiła mnie aby w miarę możliwości przywieść jej to USG ale
w języku angielskim. No i tu mam problem. nie wiem czy opis USG jest
standardowy i te skróty co na nim są to są międzynarodowe czy nie?
Nie wiem czy jak zaniosę takie usg do tłumaczenia to mi to dobrze
pzetłumaczą bo ta...
-
Czy wiecie może jak nazwac po angielsku zwyczaj dzielenia się jajkiem?
Byłabym wdzięczna za wszelkie pomysły i podpowiedzi ...
Asia
-
moj niemaz rozsmieszyl mnie dzis do lez hehe
stal pzred lustrem i stwierdzil
i am a cute ass
przeczytajcie dwa ostatnie slowa razem i twardo
hehehehe
-
Jade z 2,5 letnim dzieckiem do Londyny jakie dokumenty nalezy przetlumaczyc
ktore tam nam sie przydadza dla dziecka (np.szkoly,lekarza,urzedu w sprawie
zasilkow) oraz dla rodzicow np.praca?
-
-
To pan z mezami nie mowiacymi po polsku.
Po jakiemu mowicie do dziecka? U mnie w domostwie, mowi sie
jezykiem angielskim. Moj parnter nie mowi po mojemu, ani ja w jego
jezyku. Mowie do dziecka po angielsku (ma 4 miesiace), bo po polsku
mi jakos dziwnie. Czuje, ze mnie nie zrozumie... wiem, ze to
glupota, bo przeciez i tak mnie nie rozumie, a chce zeby sie
nauczyla polskiego. Ale nie umiem sie przemodz.
Jak to wyglada u was?
-
Witam forumowiczow,
mieszkam w wynajmowanym mieszkaniu przez agencje i coraz bardziej denerwuja
mnie te glupie krany i chcielibysmy z mezem je wymienic. Czy ktos juz borykal
sie z tym samym problemem? chodzi mi o to jak finansowo to wyglada, czy da
rade samemu wymienic czy trzeba prosic jakiegos speca no i czy trzeba
koniecznie mowic o tym agencji
-
Mój 12 letni(skończone w lutym)syn pójdzie prawdopodobnie od września do
szkoły w Anglii.Czy ktoś mógłby mi napisać czego powinnam się spodziewać.Zdaje
się że powinien iść tam do 8 klasy? Chciałabym się zapytać jakich różnic w
uczeniu dzieci mogę się spodziewać? Kiedy zaczyna się rok szkolny i jak
wypadają ewentualne przerwy? Czy szkoła pomaga jakoś w przeskoczeniu bariery
językowej?Tutaj uczył się Angielskiego dopiero od 2 lat i to przy ciągłym
braku nauczycieli tego języka, więc jego ...
-
Witam wszystkich! Pracuję w UK od 1,5 roku i w ciągu najbliższych miesięcy
będziemy się starać z mężem o dziecko. Z wielu względów chciałabym urodzić i
spędzić okres macierzyńskiego w Polsce, ale zastanawiam się czy nie kłóci się
to z prawem angielskim. Tzn., czy wymagany jest poród i przebywanie w Anglii,
żeby móc otrzymywać macierzyńskie? Jakie dokumenty są wymagane?
Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam wszystkie obecne i przyszłe mamy:)
-
Witam.Mieszkam w UK. Mój synek ma 2,5 roku. Od wrzesnia bedzie
chodzil do przedszkola.Na razie tylko na 2 godzinki. Oczywiscie wiem
ze na poczatku bedzie histeria totalna, zawsze byl ze mna, ja nie
pracuje siedze w domu i opiekuje sie dziecmi, do tego nie zna
angielskiego (jedynie pojedyncze slowka ktore lapie od starszej
siostrzyczki). Ale nie to jest glownym problemem. Od jakiegos czasu
nie uzywamy pieluszek. Boje sie ze jak pojdzie do przedszkola to
opiekunki nie zrozumieja o...
-
No wlasnie,jak to zrobic bo okazuje sie to nielada sztuka,strasznie cwana!!!
Mamy juz ta mysze ponad dwa tygodnie,na poczatku byla pulapka nie zabijajaca
(bo chociaz brzydze sie tego cholerstwa to mi szkoda),czyli mysza do niej
wchodzi,nie umie wyjsc a my ja potem wypuszczamy na zewnatrz.
Za nic w swiecie nie chciala tam wejsc,po tygodniu litosc mi sie wyczerpala i
wykupilam cztery pulapki (takie jak w Polsce) wsadzilam tradycyjnie
ser,nic,potem ktos mi powiedzial ze peanut butter l...