-
Hello!
Could you please give me an advise how to say in polish:
Brands face multiple different challenges...
Mansuba applies (...)solutions to any brief...
...agency provides collaborative cross-functional design
The words I miss here are brands, brief & cross-functional design
Thanks,
M.
-
jak w temacie - szukam jakiegoś opracowania na ten temat
-
Chodzi mi o wątek autorstwa niejakiego JEDYNY_Z WAS!!
Przecież to kurde absurd!! Podajecie swoje meile komuś kto pewnie chce je
dostać ku jakimś celom!!!! Nie dawajcie się ludzie! Przecież to niemożliwe,
żeby ten koleś znał WSZYSTKIE TEMATY z WSZYSTKICH PRZEDMIOTÓW z WSZYSTKICH
WOJEWÓDZTW!! Lepiej niech się odezwie ten, kto wpisał swój meil na wcześniej
założony przez tego debila post (tematy na polski) i czy sprawdziły się
prognozy tego Pana. Ludzie!! Myślcie - zdajecie maturę a ...
-
Szanowne koleżanki i koledzy.
Piszę bardzo przyjemne tłumaczenie na temat WINA.
Proszę, pomóżcie, potrzebuję następujących wyrażeń (to znaczy już je
przetłumaczyłam ale chciałabym "ładniej"):
cena przyprawia o zawrót głowy ???
Marszandzi - Marchands?
adept (sztuki degustacji)- adept?
Szlachetni Ludzie, Szlachetne Wina, Szlachetny Cel (próbowałam Noble, ale
troche nie najlepsze w odniesieniu do pierwszego i trzeciego słowa)
Będę BARDZO zobowiązana za wszelkie słowa krytyki i pro...
-
Problem jest natury "co to zdanie oznacza". Moim zdaniem zdanie koleżanki:
"Toż ja sobie łapy lustrem skaleczyłam, bo mi nudno było i zaczęłam się bawić tym pobitym."
oznacza, że koleżanka skaleczyła dłonie lustrem, bo jej się nudziło, po czym zaczęła się bawić pobitymi częściami lustra. Jej zdaniem to zdanie oznacza, że skaleczyła sobie dłonie, a nudząc się zaczęła się nimi bawić. Źle się zrozumiałyśmy i już - kłótnia. Proszę o odpowiedź co tak napisane zdanie oznacza (bo chyba nigdy nie ...
-
mało zarabiający nauczyciel może nieźle dorobić . Sypnie kilka
sprawdzianików , postawi wiele luf i kilku zastraszonych rodziców
sami zaoferują dobrą cenę za korki .
-
mam nietypową prośbę... sama zaraz sfiksuję..
czy tłumaczenie Zussamenfassung na język polski zrobiłam dobrze i bezbłędnie?
moze mi ktos sprawdzić? i poprawić?
Das Ziel der vorliegenden Arbeit war die Beschreibung der Wortbildungsmodelle
des deutschen und des polnischen Verbs.
Im ersten Kapitel wurden alle drei Wortbildungsmodelle: Komposition,
Derivation und Präfigierung, dargestellt. In diesem Teil wurden Substantive,
Adjektive und Verben berücksichtigt.
Die Komposition ...
-
jedno pyta o skutek (w jakim celu? dla osiągnięcie jakiego skutku?) drugie o
przyczynę. Choc czasem odpowiedź na pytania a alternacją po co - dla czego
jest taka sama... Nie dziwi was to?
-
czy ktoś się orientuje w tej dziedzinie jak jest "zbić króla" pole szacownicy
oraz obszary? byłabym bardzo wdzieczna, bo tego akurat nie znalazłam
-
Drogie Ciałka Pedagogiczne:)
Oświećcie mnie proszę jaka jest różnica mdzy konspektem a scenariuszem lekcji i czym to ostatn ie się je, bo mam w czw wizytację i mało obrotną opiekunkę stażu:(
Co nieco znalazłam w sieci, ale nie mam pewności czy na tym należy się wzorować.
Poizdrowionka
A
-
"Prawa autorskie zastrzeżone"-czy można zapożyczyć tekst z takiej pracy(a
konkretnie opracowanie dokonane przez Rzeczoznawców... z roku 2001 ) gdy na
pierwszej stronie tegoż opracowania znajduje się owo "Prawa autorskie
zastrzeżone"- , zapożycznie ma być do pracy naukowej, i czy jeżeli już to
trzeba cytowac dokładnie (tzn."...") albo można dokonać streszcenia ,
omówienia -tzn tego czegoś o czym piszą ale własnym słowani z podaniem
zródła;chodzi o daty, liczby,; i czy koniecznie p...
-
Wszystkie moje słowniki zostały we Włoszech, ja w domu w Polsce, a rozum
odmawia posłuszeństwa. Czy mogę prosić o pomoc? Serdecznie dziękuję wszystkim
próbującym
składać wyjaśnienia
strażnik więzienny
cela więzienna
jak na tacy
wszczynać formalne dochodzenie (avviare le indagini ufficiali?)
nie notowany na policji
podejrzany (indiziato?)
rutynowe postępowanie (... procedimento?)
-
Polecam uwadze Jazzka (z Interii):
" 13-letnia Brytyjka z Edynburga zaszokowała swoich nauczycieli ze szkoły
i wzbudziła gorącą dyskusję w środowisku nauczycielskim całej Wielkiej
Brytanii. Powodem stało się jej wypracowanie domowe.
Wprawdzie, zgodnie z zasadami zostało one napisane w zeszycie, niemniej
dość specyficznym językiem. Zaczynało się bowiem tak: "My smmr hols wr CWOT.
B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 : kids FTF. ILNY, it's a gr8
plc." Poproszona...
-
Po co nam to forum?
1. Zostało założone, żeby:
a) wzajemnie sobie pomagać
b) wymieniać informacje
c) wymieniać opinie
d) poznać się
2. Nie jest jego celem:
a) obrażanie uczestników forum
b) prowokowanie innych poprzez zadawanie nieprzyjemnych pytań (mieliśmy
kiedyś taki wątek)
Jeśli komuś przyświeca inny cel niż pkt.1, to do może sobie darować
komentarze, ponieważ będą na bieżąco usuwane.
Z poważaniem,
admin
-
Muszę napisac list gratulacyjny z okazji otrzymania certyfikatu ISo.
Napisałam tak:
unseren herzlichen Glückwunsch anläßlich der erfolgreichen Zertifizierung
ISO 9001:2000. Wir sind sehr zufrieden, dass Sie zum Ziel gelangen.
Wir wünschen alle Gute und hoffen auf Ihre florierende Weiterentwicklung.
Pomóżcie mi rozwinąć ten tekst o takie zdanie: Jesteśmy zadowoleni wiedząc że
udało się wam osiągnąć ten sukces. Wiemy jak ciężko pracowaliście by osiągnąć
ten cel.
-
La notion du dialogue des civilisations est devenu partie prenante du
discours politique actuel. Il y a par le monde des instituts et des
fondations qui consacrent leur travail entièrement à cette problématique.
UNESCO en tant que l’organisation spécialisée dans le système des Nations
Unis entreprend des initiatives de recherches et de débats dans ce domaine.
Certains gouvernements nationaux, comme le gouvernement d’Iran, proposaient à
en fa...
-
Cos mnie męczy
uslyszalam w programie publicystycznym
Kaczyński nie jest dobrym strategiem tylko dobrym taktykiem
i tak sie zaczęłam zastanawiac co ator mial na mysli
taktyka -sposób postępowania mający doprowadzić do osiągnięcia celu
strategia -przemyślany plan działań w jakiejś dziedzinie
mozna to jak abel krowie jak to rozumiecie ?