Forum   dokumentów

dokumentów

(676 wyników)
  • mam taka sprawa zlozylem juz paiery ktore sa potrzbne do potierdzenia pujscia na na dany kierunek a teraz potrzboje swiadectwa maturalnego i chce wybrac moje papiery bo dostalem sie gdzie inniej i czy oddadza mi moje swiadectwa i tak dalej ???
  • jesli tak to wiecie czy trzeba poswiadczyc kopie dowodu osobistego przez notariusza?
  • Mam pytanie - na każdym automatycznie generowanym podaniu jest dział pt. "załączniki" gdzie żądają oryginalnych dokumentów potwierdzających osiągnięcia w konkursach (jedynie MISH wydał odpowiedni komunikat, mówiący, że dokumenty te są im potrzebne jedynie od osób, które będą przyjmowane poza normalnym trybem rekrutacji). Co robicie z tym fantem?
  • Ciao, prosze poinformujcie mnie,musze szybko uzyskac te informacje,to bardzo wazne!! Czy pomimo ze jestesmy w Unii,musimy miec permesso di soggiorno na pobyt do 3 miesiecy?Nie wiem jak to teraz dziala.Myslalam ze jak juz,to przy dluzszym pobycie,ale jak to wyglada przy 3 miesiacach?Interesuje mnie to od strony prawnej,zebym mogla podac te informacje wloskiemu pracodawcy.Albo jak macie jakis link,gdzie takie informacje znajde,to poprosze. Grazie!
  • Witam wszystkich Zapewne jak wielu z Was - ja także jestem na etapie udowadniania tego,że gdziekolwiek,ale przez wiele lat naprawdę (!) pracowałem ! To w co wpakował nas ZUS - TO JEST PO PROSTU SKANDAL !!!!!!!!!!!!! Mam poważne problemy z wyszukiwaniem archiwów z dokumentami z nieistniejących już firm,które kiedyś działały i były zarejstrowane w Warszawie.Były to i firmy tzw. państwowe ale i prywatne (sp. z o.o - na przykład) Może ktoś z forumowiczów podpowie - gdzie szukać tych ch...
  • Chciałam się poradzić w sprawie ślubu z Włochem w Polsce. Chciałabym wziąść ślub konkordatowy w Kościele i nie bawić się już w ślub cywilny. Czy myślicie, że to dobry pomysł? Czy jest to jakaś komplikacja? Czy muszę mieć na ślubie tłumacza przysięgłego? Może ktoś z was przechodził przez coś takiego. Czy ktoś z was brał ślub kościelny w Polsce? Jak wygląda ceremonia jeśli jedna z osób nie mówi po polsku? Kobitka z urzędu stanu cywilnego z mojego miasta powiedziała, że jeśli chcę w...
  • mam problem techniczny z dostarczeniem dokumentów. przez rok studiowałam na UMK, później zrezygnowałam, ale nie zabrałam papierów, które nadal leżą w dziekanacie. Drugi komplet (m.in. odpis świadectwa dojrzałości) złożyłam na inny kierunek, na którym do tej pory jestem. Dostałam się dziś na drugi kierunek, będę studiowała oba, jeśli złożę dokumenty do 18 VII. A dokumentów niestety brak. Żeby odebrać je z UMK, muszę przedstawić obiegówkę=10 pieczątek z różnych, mniej lub bardziej, absu...
  • Co nalezy zrobic zeby potwierdzic chec studiowania. Do kiedy jest termin? Trzeba doniesc oryginal swiadectwa maturalnego to wiem, ale czy np. swiadectwa ukonczenia szkoly tez? Z gory dziekuje za rady. Czy polecacie mieszkanie w medycznym akademiku?
  • pracowałem w Franci w firmie S.D.M.A w Longwil Sur Mer i nie otrzymaliśmy wynagrodzenia za przepracowane 2 miesiące .Kilku ludzi pracujących zemną zostało wywiezionych do Paryża i pozostawionych bez pieniędzy na pastwę losu.Co mogę zrobić w tej sytuacji,czy może mi ktoś coś doradzić.
  • W wakacje mam zamiar wyjechać zagranicę, w zasadzie to już w czerwcu. Nie wiem czy muszę osobiście ubiegać się o przyjęcie na studia...czy wystarczy zalogować się na stronie uczelni, wysłać wstępnie kopie wszystkich dokumentów, a po otrzymaniu informacji o przyjęciu na studia dostarczyć poprzez osoby trzecie oryginały dokumentów??? Czy muszę je złożyć osobiście??? Jakby co chodzi mi o PG i UG.
  • Hej! Może wiecie jak tłumaczy się na angielski skróty naszych dokumentów magazynowych, takich jak 1. WZ - 2. RW - 3. MM - 4. PW - 5. BO - Wiem, że nasza PZ to GR (Good Receipt). Znalazłam też angielski dokument S/S, ale nie wiem co to za rodzaj. Z góry dziękuję... Moni
  • pracyje w anglii i chcemy w polsce wziasc kredyt hipotecznymamy pyanie jakie dokumnty sa potrzebne w banku. i jak dlugo zazwyczaj trzeba czekac na decyzje banku.
  • Witam :-) Rozpoczynam praktykę tłumacza przysięgłego i nasuwa mi się pytanie, jak powinna wyglądać pieczątka, w której umieszczamy zapis o nr rep. i zgodności tłumaczonego dokumentu z przedłożonym przez stronę oryginałem. Czy istnieje jakiś wzór ustawowo przyjęty w sprawie ww pieczątki? (przyznam że nie spotkałam się z czymś takim) I jakiej treści pieczątki tego rodzaju posiadacie?
  • Witam wszystkich. Krótko, mam dwa problemy z EndNote. Po pierwsze - gdy program robi przypis publikacji w dokumencie (gdzie jest wiecej niz jeden autor) wstawia dwóch pierwszych autorów. Ja potrzebuje aby dodawał tylko jedno, pierwsze nazwisko i datę. Nie ma problemu gdy publikacja ma jednego autora-wstawia jedno nazwisko. Po drugie - czy można zmienić skóty ang.na polskie(et all itd...). pomóżcie.....
  • Pilnie poszukuję spisu lektur, których znajomośc jest obowiązkowa na maturze - oba poziomy. Szukam i szukam...i nie mogę znaleźć. czy ktoś mógłby pomóc?
  • jak przetlumaczyc dokument taki jak odpis dyplomu, czyli mini- ksiazeczke? czy slowo odpis to copy of...? Znalazlam tlumaczenie uwierzytelnione dyplomu mojego brata i tam tlumacz słowo dyplom przelozyl jako final report card of terminating studies of university level. Czy tak to sie tlumaczy? czy nie wystarczy diploma of terminating....? I jeszcze jedno: I state the conformity of the copy to the original- czyli miało byc stwierdzam zgodnosc niniejszego dopisu z oryginalem. Is that...
  • potrzebuje przetlumaczyc numer KRS danej firmy. Jak to bedzie po fr? Z gory dziekuje.
Pełna wersja