chodzi o to ze musze przetlumaczyc z hiszp. na angielski certyfikat mjego
brata z hiszpanskiego uniwerka.. klopot sprawia mi tabela z ocenami i
nazwami przedmiotow
1. jedna z rubryk nazywa sie "carga lectiva" wiem ze lectiva to szkoła a carga
kojarzy sie z charge i strzelam ze chodzi o liczbe godzin ale nie wiem tego na
pewno wiec prosze o pomoc :)
2. jeden z przedmiotow to historia de iberoamerica - czy iberoamerica mozna
prztlumaczyc jako am. lacinska? czy musze pisac ze chodzi o ...