Forum   tłumacz

tłumacz

(3001 wyników)
  • Mój kocur ma napady ataków na mnie, od zawsze czyli od jakis 7-8 lat są dni, kiedy nagle coś mu odbija i mnie atakuje. Dość dotkliwie. Nigdy nie zrobiłam mu krzywdy, oprócz krzyczenia nie wolno..., ale nie był bity, odpychany, no nic z tych rzeczy. No i dzis znowu, przylazł rano do łóżka i do mnie żebym go głaskała pogłaskałam raz a on sie odwinął i użarł, więc odepchnęłam go, on zrobił nawrót i się rzucił na mnie. Złapałam go za kark i wyniosłam do łazienki (pierwszy raz tak zrob...
  • pewnie chuligan to jakis znajomy znajomego .... eh...
  • w ksiazce Diane Brill "Chlopcy, cycuszki iszpileczki czyli jak sie ubrac w 6 godzin" (nb. bombastycznie i z fant. neologizmami przetlumaczonej przez mezczyzne - co zaprzecza regule ksiazke dla kobiet powinna jakas mila pani i tlumaczenie niemieckie jest blade) znalazlam opis party u Micka Jerry´ego i Jerry´ego Halla. ale poza tym - szostka!
  • Witam może ktoś posiada wiedzę na temat jak to jest z przewożeniem do Polski ich niby markowych ubrań typu adidas prada puma itp czy torebek czy butów? Są jakieś obwarowania na granicy czy to jest legalne? Byłam na wczasach i trochę sobie tego nakupowałam ale zastanawia mnie fakt czy nie ma jakiś przeciwskazań szczególnie jeśli by sie chciało wieksze ilości tego kupić?
  • instytucje? Czy to są obywatelskie? W tekściew przetłumaczonym z niemieckiego coś takiego mam ewent. skorygować, jeśli to źle. Zarazem widzę w wyszukiwarce: www.google.pl/search?hl=pl&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Apl%3Aofficial&q=organizacje+cywilno-spo%C5%82eczne&btnG=Szukaj&lr= Co zacz?;)
  • jak mozna powolac do kadry pilkarzy,ktorzy przez caly sezon siedzieli na lawce rezerwowych skoro ich przygotowanie fizjologiczne jest ponizej normy a w 3 tygodnie nie da sie formy odbudowac.Nie rozumiem Janasa i on chyba sam siebie tez.
  • moj synek ma 5 lat i bywa strasznie uparty a przez to nieusłuchany. Jeśli coś nie jest po jego myśli (np. jedzenie, oglądanie bajki, itp...) wpada w histerię i krzyczy. Czy któraś z mam ma podobne problemy? Jak sobie radzicie?
  • She isn't in office at the moment ??? czy to jest poprawnie oraz drugie - niestety nie odbiera telefonu Unfortunately she doesn't respond the phone ??
  • Zanim moje dziecko weszło w okres buntu, zapoznałam się ze złotymi radami dotyczącymi tego wieku, przeryłam forum i myślę, że zasadniczo mamy sprawę opanowaną, dobrze przechodzimy przez bunt, choć niemało muszę się nakombinować, żeby nie było zbytecznych awantur... Jedno mnie natomiast niepokoi - właściwie mam dylemat wychowawczy jak rozegrać tę sprawę. Moje dziecko nie jest usłuchane jak chodzi o powroty do domu, spokojne zachowanie na ulicy - zawsze w swoją stronę (najczęściej na tory tr...
  • Poproszono mnie o nieodplatne przetlumaczenie 17 stronic angielskiego tekstu na polski. Z racji tego, ze nie jestem tlumaczem, a tylko znam tej jezyk dosyc niemrawo mi to idzie. Pomyslalem sobie, ze moze ktos mi w tym pomoze przepuszczajac ten angielski tekst przez jakich profesjonalny program do tlumaczenia - to moze dzieki temu szybciej przez to tlumaczenie przebrne, bo poprawianie tlumaczenia jest chyba latwiejsze, niz tlumaczenie od nowa. No chyba, ze sie myle. Chcaca mi pomoc...
  • a jak, amerykanski luz
  • Teraz na tok fm Wieczorem będzie powtórka.
  • Pytam o to ponieważ zazdrość mojego męża o naszą 16 letnią córkę jest absurdalna. Nie wiem może wszyscy tatusiowie tak mają, ale mój mąż ostro przegina. Julka urodziła się jak byliśmy na pierwszym roku studiów. Od tego czasu Marcin oszalał na jej punkcie. Wszystko się zmieniło kiedy ze słodkiej Julci, córka stała się atrakcyjną Julią. Wtedy się zaczęło. Marcin kontroluje niemal każdy jej krok. Nie ma mowy o dyskotekach imprezach czy wyzywających ubraniach. Jak tylko może to odwozi i prz...
  • Trafiłam niedawno na recenzję z książki Torbjörna Flygta "Underdog" w sieci www.szwedzka.pl/recenzje.html Przeczytałam i... mam wątpliwości. Czy na stronie wydawnictwa publikującego literaturę skandynawską, tłumacz pracujący dla tego właśnie wydawnictwa powinien tak ostro krytykować inne, konkurencyjne wydawnictwo i konkurencyjną tłumaczkę? Dla mnie to konflikt interesów, stawiający jego wiarygodność pod znakiem zapytania, nawet jeżeli ma rację i tłumaczenie pozostawia wiele do życ...
  • Czy można jakoś to przetłumaczyć? Z góry dzięki za pomoc.
  • Jezeli naukowcom uda sie stworzyc optyczne chipy, to bedzie juz maly kroczek do obrazow przestrzennych. Mysle, ze to kwestia 5-10 lat. Jak to milo bedzie na niebie zobaczyc swoja podobizne w pokazie przestrzennym. Dla bardziej zacofanych spolecznosci beda to "cuda".
  • ... zwłaszcza że sondaże wsazywały na 11-procentową przewage juszczenki
Pełna wersja