-
jest tam taki zapis
co on znaczy?
You will not be entitled to sick pay for the first six months of this contract
Thereafter, payment will be made at the company's discretion, but deduction
will be made in respect of disability entitlement from the Department of
Social Welfare
-
Proszę mi pomóc zrozumieć następujące wybory:
1. The bank was closed so I couldn't / wasn't able to get any money.
(odpowiedź dobra to: ...so I couldn't get any money.
2. I could / was able to get some money from the cashpoint by the supermarket.
(odpowiedź dobra to: I was able to)
Zdania są wyrwane z kontekstu, pochodzą z podręcznika do CAE.
-
Czy po "if" mozna używać czasu przyszłego (Future Simple)?
-
Witam
Mniej więcej tydzień temu kupiłem za granicą kilka rzeczy, wszystko obgadałem
ze sprzedającą, ale wygląda na to że ona na fakturze zapomniała o wpisaniu
swojego adresu i dzisiaj dostałem telefon od firmy transportowej aby dosłać
fakturę z brakującymi informacjami. Ja angielski znam średnio, a może nawet
lekko poniżej :( dlatego proszę, przetłumaczcie mi krótki e-mail do
sprzedającej. Zależy mi na tym aby wszystko było poprawnie, i aby zrozumiała o
co chodzi.
Będę bardzo wdzięc...