angielski...pilne

14.01.05, 18:40
Jak przetlumaczyc 'discourse particles' na polski?
Pisze o tym prace i potrzebny mi polski tytul, a nie mam zielonego pojecia co z tym zrobic, bo polonistka nie jestem...
    • canppuci Re: angielski...pilne 17.01.05, 03:00
      sprobuje pomoc
      discourse to wyklad, mowa lub dyskusja a particles to male czesci czegos
      czyli wyklad, mowa lub dyskusja o malych czesciach
      • sol_bianca Re: angielski...pilne 17.01.05, 09:38
        Chyba nie o to chodzi... To jakiś rodzaj części mowy, ale nie wiem jak się
        nazywają po polsku. To takie słówka jak well, actually, like, I mean itp.
        • jan.kulczyk Re: angielski...pilne 17.01.05, 09:58
          Prawdopodobnie "elementy wypowiedzi"
          Być może potrzebny jest jakiś bardziej szczegółowy termin, ale w tej chwili jakoś żadnego sobie nie mogę przypomnieć...
    • m.malone Re: angielski...pilne 17.01.05, 10:30
      Bez kontekstu chyba będzie trudno, oj trudnosmile
Pełna wersja