jak zostać tłum. przysięgłym - pomóżcie

29.06.05, 18:33

Drodzy forumowicze! Zastanawiam sie nad obraniem tej drogi i nie wiem od
czego zaczać - wyszukiwarka mi nie pomogła, a różne wątki na ten temat są
mocno porozrzucane. Może macie siłę raz jeszcze o tym napisać lub wskazać
miejsce, gdzie moge znaleźć info na ten temat? Z góry bardzo dziękuję i oby
do kolejnego postuwink
    • javert Re: jak zostać tłum. przysięgłym - pomóżcie 29.06.05, 18:34

      zapomniałam dodać,że skończyłam już mgr studia filologiczne. Co dalej? Wiem, ze
      jest egzamin, ale gdzie się teraz zgłosić z podaniem? wniskiem? zgłoszeniem?
      • jottka tu 29.06.05, 19:10
        masz linka do strony tepisu, kliknij w komunikaty, a dalej znajdziesz tekst
        ustawy o zawodzie tł przys, czyli rzeczy absolutnie podstawowe:

        www.tepis.org.pl/

        w ogóle sobie stronę pooglądaj, bo bywają tam rzeczy ciekawesmile a na tym forum
        też sporo linków na ten temat było
        • javert swietnie, zaczynam lekture :-) 29.06.05, 19:53
          Dzieki jottko za pierwszy namiar.
        • tu.joanna Re: tu właśnie, o tu: 30.06.05, 23:21
          www.tepis.org.pl/wstep/komunikaty/ustawa.htm
          zaraz zaraz... czy to jest to samo co ustawa o tłumaczu publicznym?
          jak to jest? przecież ostatnio nie robili już egzaminów tłumacząc się wejściem
          nowej ustawy... he?
          • jottka Re: tu właśnie, o tu: 30.06.05, 23:59
            zaraz, nie ma czegoś takiego jak ustawa o tłumaczu publicznym - tłumacze
            przysięgli mieli sie byli wprawdzie tak nazywać po reformie wg dawniejszych
            koncepcji, ale określenie 'tłumaczka publiczna' wywołało żywą niechęć
            zainteresowanych

            a co tepis robi albo i nie robi, to ja nie wiem, to koleżanka adeptka zajmuje
            sie ich życiem ukrytym, może coś wiesmile
            • tu.joanna Re: tu właśnie, o tu: 04.07.05, 16:51
              Nic już nie rozumiem - egzamin jest robiony wg nowej ustawy czy nie? Proszę, a
              nawet błagam, o jednoznaczną odpowiedź.
              • tu.joanna Re: tu właśnie, o tu: 04.07.05, 16:54
                forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=10100&w=25810645&wv.x=1&a=25940399 NO
                I JAK TO JEST?
                • jottka czekaj 04.07.05, 21:18
                  teraz ja nie rozumiemsad tepis na swojej stronie podaje tekst nowej ustawy o
                  zawodzie tłumacza przysięgłego, weszła w życie w styczniu tego roku i zgodnie z
                  nią już nie prezesi sądów okręgowych ustanawiają tłumaczy przys, tylko trzeba
                  zdać egzamin organizowany przez ministerstwo - o szczegóły zapewne trzeba pytać
                  w ministerstwie
                  • tu.joanna czekam i czekam 04.07.05, 21:46
                    czyli jednak nowa ustawa to ta o tłumaczu publicznym.(?)
                    O tłumaczu publicznym, który już nie jest publiczny, tylko po staremu
                    przysięgły, tak?
                    • soova Re: czekam i czekam 04.07.05, 21:58
                      tytuł ustawy: ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego

                      a słowo "publiczny" istotnie, przewijało się w toku prac komisji sejmowej, ale
                      na szczęście do dramatu nie doszło - podobno opór tzw. środowiska był za duży; i
                      dobrze

                      pełny tekst ustawy na stronie TEPISu; jasno i prosto wynika z niego, że prezesi
                      sądów okręgowych do ustanawiania tłumaczy przysięgłych i prowadzenia ich list
                      już nic nie mają
                      • jottka wiesz co 04.07.05, 23:02
                        powtarzane odpowiedzi kilku osób wyraźnie cie nie satysfakcjonują, weź
                        przeczytaj obowiązującą ustawę, co my ci tu będziemy mącićsmile
                        • doris31273 Re: wiesz co 07.07.05, 18:49
                          www.ms.gov.pl/tl-info/tl-info.shtml
                          • tu.joanna i wszystko jasne 14.07.05, 19:44
                            Dziękuję smile
              • j.wierzbicka Re: tu właśnie, o tu: 15.07.05, 12:36
                Więc tak, egzamin już był, brałam w nim udział pod koniec czerwca. Historia
                świata, jak nie masz doświadczenia już w tłumaczeniach ( i to sporego : pozwy,
                wyroki ipt) to się nawet za to nie bierz. Koszt to 800 stów !!!. Drugie
                podejście po roku czasu, teraz czekamy na wyniki.
                Zgłoszenia kieruje się do Ministerstwa Sprawiedliwości, Departament Tłumaczy,
                najlepiej przedzwon to podwiedza co masz przyslac : 022 5212743
                • kasiaaaa7 Re: tu właśnie, o tu: 16.07.05, 10:37
                  800 zl ??!! łał uncertain

                  a mozesz napisac cos wiecej o egz., czy obejmuje jakis konkretny zakres
                  slownictwa, i w ogole wszystko, wszystko.. smile

                  pzdr.
Inne wątki na temat:
Pełna wersja