dru.ga 13.06.06, 10:47 Jak w temacie - mam 3 letnią przerwę w pracy zawodowej którą spędziłam wychowując dziecko - w Polsce to urlop wychowawczy - jaki jest angielski odpowiednik? Odpowiedz Link czytaj wygodnie posty
capuccino_days Re: jak jest urlop wychowawczy - po angielsku 13.06.06, 16:19 maternity leave Odpowiedz Link
hanula Re: jak jest urlop wychowawczy - po angielsku 14.06.06, 01:18 Proponowałabym raczej "extended maternity leave", bo samo "maternity leave" to urlop macierzyński. Pojęcie "extended maternity leave" funkcjonuje w UK, choć taki urlop z reguły nie trwa dłużej niż rok. Odpowiedz Link
dru.ga Re: jak jest urlop wychowawczy - po angielsku 14.06.06, 14:16 Dzięki bardzo - właśnie o to mi chodziło bo ja byłam 3 lata - więc to trochę dziwne by było jakbym wpisała samo "maternity leave. Jeszcze raz dzięki. Odpowiedz Link
aneczka75 Re: jak jest urlop wychowawczy - po angielsku 15.06.06, 15:45 Albo 'unpaid matrnity leave' - taka nazwa funkcjonuje u mnie w firmie. A Odpowiedz Link
karul urlop wychowawczy 15.06.06, 19:52 w wielu krajach (w polsce chyba tez) jest wlasnie "paid" a nie "unpaid". wiec "extended maternity leave" zalatwia ten problem. Odpowiedz Link