onaxx 22.06.07, 13:08 prosze o momoc: jak przetlumaczyc "Boze Ciało"? b. dziekuje z gory i pozdrwaiam Odpowiedz Link czytaj wygodnie posty
jck.x Re: Boze Cialo po angielsku...? 22.06.07, 13:30 Angole posługują się w tej kwestii łaciną: "Corpus Christi" Odpowiedz Link
la_dolce_vita Re: Boze Cialo po angielsku...? 22.06.07, 18:01 jck.x napisał: > Angole posługują się w tej kwestii łaciną: chyba chodzilo ci o Anglikow, bo Angola jest jedna en.wikipedia.org/wiki/Angola nb w Walii, Szkocji, Irlandii, i USA tez sie mowi Corpus Christi, przypuszczam ze w Australli, NZ i Kanadzie tez Odpowiedz Link
jck.x Re: Boze Cialo po angielsku...? 22.06.07, 18:56 Proponuję: umówmy się, że język angielski wziął się raczej z Anglii A w Angolii dominuje Portuguese ... Odpowiedz Link
la_dolce_vita Re: Boze Cialo po angielsku...? 23.06.07, 17:39 umowmy sie tez ze na mieszkancow Anglii bedziemy mowic Anglicy Odpowiedz Link