Hospitalizacja, szpitalizacja, ......

01.06.12, 07:57
Witam!
Kto jest w stanie wytłumaczyć dlaczego w j. polskim czasownik szpitalizacja nie góruje nad hospitalizacja, - tylko odwrotnie. A może to konsekwencja błędnego wyboru sprzed lat, że zamiast rzeczownika HOSPITAL w nadwiślańskim kraju wybrano SZPITAL, co pokutuje do dziś dnia. Może jednak się mylę i jest na to jakieś logiczne wytłumaczenie.
Pozdr.
    • stefan4 Re: Hospitalizacja, szpitalizacja, ...... 01.06.12, 12:06
      kazeta.pl55:
      > Kto jest w stanie wytłumaczyć dlaczego w j. polskim czasownik
      > szpitalizacja nie góruje nad hospitalizacja, - tylko odwrotnie.

      1. Niektóre rzeczy braliśmy z niemieckiego.
      2. Niektóre rzeczy braliśmy z łaciny.
      3. Niektóre rzeczy braliśmy z łaciny za pośrednictwem niemieckiego.
      4. Z niektórymi było jeszcze inaczej.

      Szpital należy do kategorii 3: Niemcy zerżnęli z łaciny, a my od Niemców. Zresztą potem jakoś bez boju go nam oddali (i Austriakom, prawda?), a sami przenieśli się do Krankenhausu. A hospitalizacja należy do kategorii 2.

      Po łacinie klasycznej hospes to gość, albo gospodarz, przyjmujacy gości. Hospitalitas to gościnność. Hospitale to może być hotel, albo może pensjonat. W starożytności ci goście wcale nie musieli być chorzy. Ale potem (w sredniowieczu?) tak się porobiło, że zdrowych nie przyjmują.

      - Stefan
    • randybvain Re: Hospitalizacja, szpitalizacja, ...... 01.06.12, 18:57
      czasownik?
Pełna wersja