sb.slav 14.08.12, 21:35 Słowa: obrzydzenie, obrzydliwość, obrzydzać? To prawidłowa etymologia tej rodziny słów? Odpowiedz Link czytaj wygodnie posty
zbyfauch Re: Czy to przez Żydów? 15.08.12, 12:00 Nie, od Rzydów. Tu przypomniał mi się numer z programu Majewskiego, o jakimś dupku z LPR-u, który radośnie zbiegał ze schodków wychodząc od lekarza. Dlaczego się tak cieszył? "Bo to nieżyt." Odpowiedz Link
sb.slav Re: Czy to przez Żydów? 15.08.12, 14:25 Pytam poważnie. Zmiana ż na rz pod wpływem jakiegoś procesu słowotwórczego to chyba nic nadzwyczajnego? A etymologia mnie ciekawi, bo dla niektórych wszystko co plugawe kojarzy się z Żydami cuchnącymi czosnkiem i cebulą, jeśli przodkowie wymyślili nawet całą rodzinę wyrazów dla wyrażenia emocji w tym guście to jestem pod wrażeniem(niekoniecznie pozytywnym). Odpowiedz Link
randybvain Re: Czy to przez Żydów? 15.08.12, 23:08 To jest o-brzydzenie, a nie ob-. Brzydzić czyli czynić brzydkim. Odpowiedz Link
sb.slav Re: Czy to przez Żydów? 16.08.12, 14:26 Bez różnicy. B-rzydki też się z tym wiąże jak sam zauważyłeś. Spytałbym tych z PWNu ale mają przerwę wakacyjną. Odpowiedz Link
beata_ Najwyraźniej jesteś z tych, co... 17.08.12, 04:17 ... im się "zawsze z jednym kojarzy". Masz problem chyba. Odpowiedz Link
chief-denunciator Re: Najwyraźniej jesteś z tych, co... 17.08.12, 09:20 beata_ napisała: > ... im się "zawsze z jednym kojarzy". > Masz problem chyba. -------------------------------------------- Odpowiedz Link
sb.slav Re: Najwyraźniej jesteś z tych, co... 17.08.12, 11:46 Z czym niby mam problem? Jak nie masz pojęcia o rzeczach, o które pytam to lepiej milczeć niż sugerować komuś antysemityzm. Na marginesie dostrzeganie we wszystkim co związane z Żydami antysemityzmu to jest raczej problem dla ciebie... ja bym to nazwał paranoją. Odpowiedz Link
jacklosi Re: Najwyraźniej jesteś z tych, co... 17.08.12, 15:02 Nie ma u Kopalińskiego? W Wikipedii żadne ze słowiańskich tłumaczeń, ani indoeuropejskich, podobne nie jest. Jedyne podobieństwo jest w jidysz (bridke), ale to chyba polonizm. Ani trochę brzydki z Żydami mi się nie kojarzy. Może od brudu? Odpowiedz Link
stefan4 Re: Najwyraźniej jesteś z tych, co... 27.08.12, 00:56 jacklosi: > W Wikipedii żadne ze słowiańskich tłumaczeń, ani indoeuropejskich, podobne nie > jest. W Wikipedii tak, ale poza nią po ukraińsku jest brydkyj. Być może polonizm. jacklosi: > Może od brudu? Brzmi prawdopodobnie. Inne możliwe pokrewieństwo to ,,wrzód'' Odpowiedz Link
stefan4 Re: Najwyraźniej jesteś z tych, co... 27.08.12, 01:12 stefan4: > po ukraińsku jest brydkyj Albo pohanyj. Nie wiem, czy to od poganina, czy na odwrót, ale w którąś stronę związek pewnie jest. I uwaga specjalna dla Sb.Slava: pohaniec najprawdopodobniej nie pochodzi od hipotetycznego rzeczownika ,,pochamiec'' oznaczającego dziecię chama. - Stefan Odpowiedz Link
stefan4 Re: Czy to przez Żydów? 27.08.12, 01:05 sb.slav: > Zmiana ż na rz pod wpływem jakiegoś procesu słowotwórczego to chyba nic > nadzwyczajnego? Czy potrafisz podać jakiś przykład takiej zmiany? Wydaje mi się, że musiałby być dość egzotyczny... Mam wrażenie, że usiłujesz zrobić coś takiego, jak wyprowadzenie ,,rządu'' od ,,żądła'' (że niby władza musi żądlić), albo ,,kłótni'' od ,,kłucia'', albo ,,żyta'' od ,,rzyci'' (bo to taka kiepściejsza pszenica). - Stefan Odpowiedz Link
chief-denunciator Re: Czy to przez Żydów? 27.08.12, 10:46 stefan4 napisał: Wydaje mi się, że musiałby być dość egzotyczny... „Beijing” – Dawniej i w angielskim było „Peking”... Ot, co... Odpowiedz Link