On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" - jak "ona"?

27.01.16, 19:47
On jest niespełny rozumu.

Czy "niespełna" jest tą samą formą gramatyczną co "niepodobna" w "niepodobna oglądać takie rzeczy"?

Teraz bezosobowo mówi się "niepodobne". To "-na" to jakaś wcześniejsza forma, inna forma czy regionalizm?

Dlaczego "jego" w "On jest niespełna rozumu" gramatyzuje się po żeńsku?
    • stefan4 Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" - jak " 27.01.16, 20:55
      kotulina:
      > On jest niespełny rozumu.

      A ten drugi to zgoły ignorant...

      - Stefan
      • arana Absurd, czyli przyjazna transcendencja 28.01.16, 05:58
        Absurd, czyli przyjazna transcendencja. Ładne, prawda? I działa na wyobraźnię. To nie ja, to Bralczyk.

        Czyż nie czas najwyższy i okazja dobra, żeby powstała "Kara Mustafa" dla językoznawców?


        Kiedy zgoły ignorant niespełen rozumu...

        Dokończysz?



    • daniel_wolny Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" - jak " 28.01.16, 10:24
      On ma niespełna dwa lata.
      Czyli "niespełna" nie charakteryzuje podmiotu.
      • horpyna4 Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" 28.01.16, 10:35
        Wydaje mi się, że to jest zlepek; pierwotnie mogło być "nie z pełna".
        • stefan4 Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" 28.01.16, 14:30
          horpyna4:
          > Wydaje mi się, że to jest zlepek; pierwotnie mogło być "nie z pełna".

          A nie od imiesłowu ,,nie spełniając''? Takie imiesłowy do dzisiaj po rosyjsku kończą się na ,,-a'' lub ,,-ja'' (выполняя, удовлетворяя). Może kiedyś po polsku było podobnie?

          - Stefan
          • kotulina Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" 28.01.16, 21:58
            horpyna4:
            > Wydaje mi się, że to jest zlepek; pierwotnie mogło być "nie z pełna".

            No ale to nie tłumaczy rodzaju żeńskiego.

            stefan4 napisał:

            > horpyna4:
            > > Wydaje mi się, że to jest zlepek; pierwotnie mogło być "nie z pełna".
            >
            > A nie od imiesłowu ,,nie spełniając''? Takie imiesłowy do dzisiaj po rosyjsku
            > kończą się na ,,-a'' lub ,,-ja'' (выполн
            > яя, удовлетво
            > ряя
            ). Może kiedyś po polsku było podobnie?
            >
            > - Stefan

            Ciekawe. A może to rusycyzm?
            • daniel_wolny Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" 29.01.16, 09:02
              Ale co tu ma rodzaj do rzeczy?
              A jak powiem Ona ma "niecałkiem" dwa lata. to rodzaj tez będziesz rozważać?
              • zbyfauch Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" 29.01.16, 09:10
                daniel_wolny napisał(a):

                > A jak powiem Ona ma "niecałkiem" dwa lata. to rodzaj tez będziesz rozw
                > ażać?

                No właśnie, dlaczego "nie całkiem"?
                Przecież całka jest kobietą.
                • daniel_wolny Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" 29.01.16, 09:27
                  No ale przecież gdyż albowiem "niecałek" to forma męska!
              • kotulina Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" 29.01.16, 11:51
                @daniel_wolny napisał(a):

                > Ale co tu ma rodzaj do rzeczy?
                > A jak powiem Ona ma "niecałkiem" dwa lata. to rodzaj tez będziesz rozw
                > ażać?

                Nie twierdzę, że w końcu nie masz racji, zwrócę tylko uwagę, że "całkiem" to przysłówek, a więc nie ma rodzaju.
                • daniel_wolny Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" 29.01.16, 11:54
                  Racji to ja nie mieć nie mogę, bo nie mam kompetencji - tak tylko piszę co myślę smile

                  No a "spełna" nie może być przysłówkiem?
                  • daniel_wolny Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" 29.01.16, 11:55
                    UUUU, ale mi się zdanie napisało. Chodziło o to, że nie mogę mieć racji. Albo że mieć nie mogę. A wyszło jak wyszło smile
            • horpyna4 Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" 31.01.16, 08:47
              Kotulino, to nie jest rodzaj żeński. To tak, jak "z wolna", czy "z cicha". Też mają na końcu "a".
              • kotulina Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" 01.02.16, 08:55
                horpyna4 napisała:

                > Kotulino, to nie jest rodzaj żeński. To tak, jak "z wolna", czy "z cicha". Też
                > mają na końcu "a".

                To chyba jest dobra odpowiedź, dziękuję. smile
                • hans.schmid Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" 02.02.16, 09:55
                  sjp.pwn.pl/poradnia/szukaj/z-wolna.html
                  obcyjezykpolski.pl/laskaw-godzien-zdrow/

                  Jak nic, pozostałości dawnej rzeczownikowej odmiany przymiotników smile
                  • stefan4 przyimek ,,po'' i jego idiosynkrazje 02.02.16, 11:17
                    hans.schmid:
                    > sjp.pwn.pl/poradnia/szukaj/z-wolna.html

                    Tam pisze (czyli stoi napisane):
                    Cytat
                    Forma po staremu natomiast jest zbudowana regularnie, zgodnie z odmianą przymiotnikową, por. analogiczne: po bożemu, po kobiecemu, po pijanemu i in.m

                    Mirosław Bańko


                    Wprawdzie nie bardzo wiem, co znaczy ,,in.m'' na końcu tej wypowiedzi, ale już wcześniej ruszyło mnie stwierdzenie, jakoby związek ,,po''+celownik był formą zbudowaną regularnie. Po rosyjsku
                    • hans.schmid Re: przyimek ,,po'' i jego idiosynkrazje 03.02.16, 11:04
                      Stefan,

                      piszesz: "Musimy się zgodzić, że to nie jest regularna odmiana przymiotnikowa, tylko archaiczne ,po''+celownik-od-przymiotnika nie do zastosowania z rzeczownikami."

                      Skoncentrujmy się na samych przymiotnikach, bo to do nich odnosi się p. Bańko. Chyba nie zaprzeczysz, że "-emu" to regularna końcówka dla celownika? Nikt nie mówi tu o rzeczownikach. Moim postem chciałem pokazać genezę tych archaicznych konstrukcji.
                      • stefan4 Re: przyimek ,,po'' i jego idiosynkrazje 03.02.16, 11:50
                        hans.schmid:
                        > Skoncentrujmy się na samych przymiotnikach, bo to do nich odnosi się p. Bańko.
                        > Chyba nie zaprzeczysz, że "-emu" to regularna końcówka dla celownika?

                        Jasne. Ale celownik nie jest tym przypadkiem, który stosuje się po przyimku ,,po''.

                        hans.schmid:
                        > Moim postem chciałem pokazać genezę tych archaicznych konstrukcji.

                        Nie czepiałem się Ciebie tylko Bańki. Ty masz rację. A on (moim zdaniem) też ją ma, z wyjątkiem jednego stwierdzenia, mianowicie że forma taka jak ,,po nowemu'' jest zbudowana w pełni regularnie. Nie jest regularna, skoro
                         * po przyimku użyty jest nietypowy przypadek,
                         * konstrukcja przyimek+przymiotnik nie daje się zastąpić przez przyimek+rzeczownik (ani przez przyimek+przymiotnik+rzeczownik) bez zmiany przypadku.
                        Czy istnieją jeszcze inne konstrukcje o takich własnościach? Ja nie znalazłem i dlatego napisałem, że to jest idiosynkrazja przyimka ,,po''.

                        Moim zdaniem jest to archaizm zupełnie analogiczny do ,,po francusku'': w obu sytuacjach przymiotnik (,,nowe'', ,,francuskie'') pełni funkcję rzeczownika (dlatego nie można już dostawić kolejnego rzeczownika w tym samym przypadku
    • bimota Re: On jest niespełnA rozumu. "Niespełna" - jak " 30.01.16, 15:38
      PEWNIE JAK ZWYKLE JAKIS GENIUSZ COS POKRECIL I WYSZLO TAKIE POWIEDZONKO...
Pełna wersja