18.01.20, 10:36
Pan Donald Tusk wyraził opinię, że nie będzie polegzitu, tylko ,,wypierpol''. Czy to się da przełożyć na jakiś inny język europejski (lub eurazjatycki)? Mnie się jak dotąd nie udało.

- Stefan

--
Zwalczaj biurokrację!
Obserwuj wątek
    • the-great-inuk Re: Wypierpol 18.01.20, 13:42
      Youre fired!

      --
      www.youtube.com/watch?v=7nesCqHSvGM&feature=youtu.be W związku z II amokiem rządu polskiego, rząd niemiecki wypłaca natychmiastowe premie dla Rodaków którzy natychmiast spakują walizki.[Dotyczy także Potomków Plemienia Osmanów]
      wpolityce.pl/polityka/364767-nasz-wywiad-mec-obara-jezeli-niemieckie-trybunaly-nie-beda-realizowac-orzeczen-polskich-sadow-nalezy-podjac-egzekucje-mienia-niemieckiego-w-polsce
    • the-great-inuk Re: Wypierpol 18.01.20, 14:16
      stefan4 napisał:

      > Pan Donald Tusk wyraził opinię, że nie będzie polegzitu, tylko ,,wypierpol''.
      > Czy to się da przełożyć na jakiś inny język europejski (lub eurazjatycki)? Mni
      > e się jak dotąd nie udało.
      ==================================================

      What does given the sack mean?
      Definition of give (someone) the sack
      informal. : to dismiss (someone) suddenly from a job : to fire (someone) The company gave him the sack for improper conduct./Warcholstwo po naszemu/

      --
      www.youtube.com/watch?v=7nesCqHSvGM&feature=youtu.be W związku z II amokiem rządu polskiego, rząd niemiecki wypłaca natychmiastowe premie dla Rodaków którzy natychmiast spakują walizki.[Dotyczy także Potomków Plemienia Osmanów]
      wpolityce.pl/polityka/364767-nasz-wywiad-mec-obara-jezeli-niemieckie-trybunaly-nie-beda-realizowac-orzeczen-polskich-sadow-nalezy-podjac-egzekucje-mienia-niemieckiego-w-polsce
      • the-great-inuk Re: Wypierpol 22.01.20, 12:24
        the-great-inuk napisał:

        >
        > What does given the sack mean?
        > Definition of give (someone) the sack
        > informal. : to dismiss (someone) suddenly from a job : to fire (someone) The co
        > mpany gave him the sack for improper conduct./Warcholstwo
        > po naszemu/

        ============================================================>
        Aby każdy mógł zrozumieć:

        LIBERUM VETO !

        Nie będzie Brukselczyk nas germanił!

        --
        www.youtube.com/watch?v=7nesCqHSvGM&feature=youtu.be W związku z II amokiem rządu polskiego, rząd niemiecki wypłaca natychmiastowe premie dla Rodaków którzy natychmiast spakują walizki.[Dotyczy także Potomków Plemienia Osmanów]
    • horpyna4 Re: Wypierpol 20.01.20, 08:26
      Moim zdaniem Tusk niewłaściwie skonstruował to określenie. Lepszy, bo nawiązujący konstrukcją do pierwowzoru, byłby "polwypier". I to chyba łatwiej dałoby się przełożyć na inne języki.
      • stefan4 Re: Wypierpol 20.01.20, 09:20
        horpyna4:
        > Lepszy, bo nawiązujący konstrukcją do pierwowzoru, byłby "polwypier".

        Ale za to sformułowanie Tuska leży bardzo blisko słowa już obecnego w polszczyźnie -- tylko jedna głoska różnicy. Niestety różne wersje mają każda swoje zalety i wady, trudno znaleźć kompromis mający same zalety. Na tym właśnie polega problem tłumacza...

        No to ja zaryzykuję na początek:
            • po niemiecku: Herausfickpol
            • po francusku: chasser-à-se-faire-foutre-polonais
            • po rosyjsku: польвыеб

        Kto da lepiej?

        - Stefan

        --
        Zwalczaj biurokrację!
      • dar61 Miast miejsc przedmieść miasta namaszczajmy 20.01.20, 11:10
        Jeśli wierzyć doniesieniom, Tusk wykorzystał słówko sklecone przez jakiegoś ple-plegowicza, czy kogoś doń piszącego via Sieć.
        Jak dla mnie słówko to jest klarowne, nieźle w nim inkrustowano wypieranie i to drugie znaczenie, jakim można zwabić inne elektoraty, jak mawia pewien smutny kabareciarz spod [miasta] Łodzi.
    • taniarada Re: Wypierpol 26.01.20, 14:38
      .
      Tuska książka - Szczerze , to tak jakby Stalin wydał książkę - Nigdy nie skrzywdziłem człowieka. Tyle samo w nich prawdy .To samo ta wypowiedź.
      • stefan4 Re: Wypierpol 27.01.20, 08:07
        taniarada:
        > .
        >Tuska książka - Szczerze , to tak jakby Stalin [...]

        ...a słowiki śpiewają tu jeszcze słodziej aniżeli na samej Marylondzie Prokwińskiej -- jak powiedział Tusk Stalinowi. A może nie Tusk tylko Trurl?

        Miewamy tu na forum różnych trolli, ale takiego, który w internecie wyszukuje nazwisko ,,Tusk'' a nastepnie wkleja hejt, nie bacząc na kontekst, jeszcze chyba nie było.

        Z postu Taniarady tylko rozstawienie kropek nadaje się do naszych rozważań -- podytkowane zapewne przez Stalina (a może przez Klapaucjusza?) dla złośliwego zniszczenia związku interpunkcji z sensem. Kropka oznacza ,,BUM -- teraz mówi Wielka Rewolucja Kulturystyczno-Protestariacka, słuchajcie!''. Dawne, burżuazyjne, znaczenie kropki Taniarada odrzuciła, w imię postanowień Pierwszego Sekretarza Komitetu Politycznego Partii i Rządu.

        - Stefan

        --
        Zwalczaj biurokrację!
        • the-great-inuk Re: Wypierpol 27.01.20, 10:22
          stefan4 napisał:

          >
          > Miewamy tu na forum różnych trolli, ale takiego, który w internecie wyszukuje n
          > azwisko ,,Tusk'' a nastepnie wkleja hejt, nie bacząc na kontekst, jeszcz
          > e chyba nie było.
          ============================================================>

          Niema tego złego, co by na dobre nie wyszło.
          Uszło mojej uwadze, że taka książka istnieje.
          Teraz ją zauważyłem w niemieckim Amazonie.
          Kosztuje Ełro 9,10.
          Poważnie rozważam jej kupienie.

          BTW
          Czy ktoś jest trollem, czy nie, decyduje tylko i wyłącznie założyciel forum.

          --
          www.youtube.com/watch?v=7nesCqHSvGM&feature=youtu.be W związku z II amokiem rządu polskiego, rząd niemiecki wypłaca natychmiastowe premie dla Rodaków którzy natychmiast spakują walizki.[Dotyczy także Potomków Plemienia Osmanów]

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka