Dodaj do ulubionych

Koan z wysokiej półki w Księdze Koheleta

18.01.19, 21:32
Popularnie tłumaczony jako "Wszystko to marność nad marnościami i tylko marność" jest jak się okazuje błędnym tłumaczeniem. Współczesne tłumaczenie to raczej "ulotne, jakże ulotne, wszystko jest takie ulotne" co już brzmi bardzo zenem.
Obserwuj wątek

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka