myszowata73 15.10.04, 11:28 Witam serdecznie.Na drzwiach pomieszczenia w którym stoi ksero chcę zamieścić w różnych językach napis :Ksero jest zepsute. Jak to się pisze w językach Skandynawskich przyjaciół? pzdr Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
guido_contini Re: Ksero jest zepsute - jak to sie pisze? 15.10.04, 12:17 albo FUNGERAR EJ Odpowiedz Link Zgłoś
pia.ed Re: zgadza sie lecz...kopiator 15.10.04, 16:16 Jesli napiszesz na kartce fungerar ej , a w pokoju jest TYLKO kopiator to wystarczy Kopiator nazywa sie kopieringsmaskin. Kopieringsmaskin är sönder Kopieringsmaskin fungerar inte Kopieringsmaskin fungerar ej To ostatnie FUNGERAR EJ pasuje najlepiej samo, czest sie taki napis spotyka. Odpowiedz Link Zgłoś
aka10 Re: UR FUNKTION 15.10.04, 18:32 Kopieringsmaskinen är ur funktion. Kopieringsapparaten är ur funktion. Kopiatorn är ur funktion. Ps.Forma okreslona,bo wiesz dokladnie,o ktore "ksero" Ci chodzi;stad:"maskinen",a nie "maskin".Pozdrawiam. Odpowiedz Link Zgłoś
myszowata73 Re: Ksero jest zepsute - jak to sie pisze? 15.10.04, 20:16 Witam serdecznie, dziękuje za odpowiedzi......ale mam pytanie....w jakim kraju jak to się pisze?....Norweski, Szwedzki , Fiński?????? Odpowiedz Link Zgłoś
aka10 Re: Ksero jest zepsute - jak to sie pisze? 15.10.04, 21:54 To bylo po szwedzku.Pozdrawiam. Odpowiedz Link Zgłoś
markus54 Re: Ksero jest zepsute - jak to sie pisze? 16.10.04, 13:08 moze jeszcze byc TRASIG lub KAPUT Skandynawowoie to poliglotyczne raczej nacje wiec wystarczy OUT OF ORDER Odpowiedz Link Zgłoś
byhanya Re: Ksero jest zepsute - jak to sie pisze? 16.10.04, 13:40 po dunsku kopimaskinen virker ikke Odpowiedz Link Zgłoś
arius5 Re: Ksero jest zepsute - jak to sie pisze? 22.10.04, 23:28 albo tez: kopimaskinen er ude af drift - czyli ze nie dziala w jezuku biurowym :o) Odpowiedz Link Zgłoś
pia.ed Re: Ksero jest zepsute - jak to sie pisze? 16.10.04, 16:28 Myszowata nie mieszka chyba w Skandynawii. Skandynawowie zrozumieliby bez wzgledu na to w jakim jezyku skandynawskim sie pisze, wiec wystarczylby jeden napis. Pomysl z jezykiem angielskim jest dobry, bo wtedy i czesc cudzoziemcow mieszkajacych w Szwecji zrozumialaby. Odpowiedz Link Zgłoś