testardo 10.01.05, 19:15 Co oznacza "quadro professionale" czy chodzi o cos w rodzaju CV? Odpowiedz Link czytaj wygodnie posty
linn_linn Re: quadro professionale?? 11.01.05, 09:13 Chodzi o personel, osoby zatrudnione. Wlasciwie kadra zawodowa, choc czesciej uzywa sie terminu "quadri". Odpowiedz Link
pulzara Re: quadro professionale?? 11.01.05, 10:19 Quadro to stopien zawodowy pomiedzy dipendenti (pracownicy nizszego szczebla) a dirigenti (kadra kierownicza posiadajaca specjalny kontrakt). Quadri to kadra kierownicza nizszego szczebla, cos co po angielsku nazywa sie middle manager. We Wloszech istnieja stopnie zawodowe: od operaio poprzez impiegato (stopien od 5 do 7), quadro (nazywa sie go 'settimo quadro' czyli 7Q) i dirigente (stopien najwyzszy). Zazwyczaj osoba swiezo po studiach dostaje kategorie 5 i w ciagu paru lat podwyzsza ja do kategorii 7. Quadro i dirigente wiaze sie juz zazwyczaj z wieksza odpowiedzialnoscia i zarzadzaniem personelem podlegajacym. Odpowiedz Link
avreska Re: quadro professionale?? 15.01.05, 23:46 to przebieg pracy zawodowej! Masz racje, to cos w rodzaju CV, ale odnoszacy sie tylko do wykonywanej dotychczas pracy. Odpowiedz Link
pulzara Re: quadro professionale?? 18.01.05, 12:03 istnieja dwie rzeczy: curriculum lavorativo - i jest to wlasnie przebieg pracy zawodowej oraz inquadramento professionale - czyli przynaleznosc do jednej z kategorii zawodowych o ktorych pisalam wyzej sformulowanie 'quadro professionale' nie istnieje jako takie. Dla pewnosci pytalam rowniez kolegow Wlochow ciao Odpowiedz Link
avreska Re: quadro professionale?? 18.01.05, 21:55 Istnieje, poradz kolegom Wlchom, by sprawdzili w wlk. slowniku jezyka wloskiego. Wyrazenie quadro professionale ma dwa znaczenia i zadne z nich nie ma nic wspolnego z inquadramento professionale. 1. przebieg pracy zawodowej; 2. opis pozycji zawodowej, tzw. job description. Odpowiedz Link
pulzara Re: quadro professionale?? 19.01.05, 10:34 Jezeli jest to wielki slownik jezyka wloskiego wydany w Polsce, to ja bym mu nie wierzyla ;)) Garzanti o tym nie wspomina pozdrawiam p Odpowiedz Link
makda Re: quadro professionale?? 19.01.05, 10:42 Nie jestem ekspertem, ale zgodzilabym sie z avreska. Wystarczy poczytac strony, ktore wyskakuja w Googlu po wpisaniu "quadro professionale" Odpowiedz Link
pulzara Re: quadro professionale?? 19.01.05, 11:20 Ok, ok, juz nie upieram. Lecz, jezeli dobrze sie wczytasz, to sformulowanie 'quadro professionale' jest uzywane tylko w Szwajcarii. Na zadnej stronie wloskiej nie znajdziesz takiego wyrazenia, moze jedynie tylko 'quadro in materia formazione professionale' We Wloszech tego wyrazenia sie nie uzywa. Nie slyszal o nim tez dzial personalny mojej firmy. Ciao Odpowiedz Link
avreska Re: quadro professionale?? 19.01.05, 19:53 oj pulzara, pulzara! Musi stanac na Twoim! Nich bedzie, ze masz calkowicie racje! Ah, wielki slownik jezyka wloskiego, ktory polecam tym razem rowniez Twoim kadrom, to Zingarelli! Odpowiedz Link