Dodaj do ulubionych

kto mi pomoże...

30.04.04, 20:56
poszukuje tłumaczenia na grecki polskiego słowa "miłość". Wiem, że w greckim
jest kilka rodzajów miłości...
Najbardziej potrzebna mi jest znajomość takich słów, jak:
- miłość erotyczna
- miłość agape - jak to przetłumaczyć na polski?
- miłośc do przyrody
- miłość do Boga.

Bardzo dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam,
Agata
Obserwuj wątek
    • elinida Re: kto mi pomoże... 01.05.04, 01:59
      powiem tak:
      agape - to jest spolszczone greckie 'agapi' - znaczy milosc :) i tak sie
      tlumaczy na polski ;)
      w ujeciu niektorych wykladni "milosc agape" oznacza milosc bezinteresowna...
      tak jak filia - oznacza milosc przyjacielska
      eros - milosc namietna (greckie chyba erotas)
      i byla jeszcze taka w rodzinie...
      na razie nic mi wiecej nie przychodzi do glowy, ale poszperam za kilka dni...
      pozdrawiam ELi
      • elinida w nawiazaniu do poprzedniej odpowiedzi... 04.05.04, 23:13
        wiec tak:
        - agape - miłość oparta na zasadach, bezinteresowna, niesamolubna, pobudzajaca
        do swiadczenia ludziom dobra (do Boga chyba tez to jest)
        - filia - milość między przyjaciółmi,
        - filadelfia - przywiązanie braterskie
        - storge - miłość wynikająca z pokrewieństwa, w rodzinie,
        - eros - miłość romantyczna z namiętnościa.
        Niestety nic o przyrodzie nie wiem :-/

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka