theodorka 23.12.05, 16:38 Kiedy chodziłam do przedszkola, jedna z pań pracujących w nim miała tak na imię. Jak Wam się podoba? Mi podobałoby się bardzo pod warunkiem, gdyby nie kojarzyło się tak jednoznacznie wschodnio... Nie mam żadnych uprzedzeń , ale myślę, że takie imię pasowałoby w Polsce głównie dla dziecka o wschodnich korzeniach . Szkoda, że imię to nie ma polskiego odpowiednika... Zresztą jak mógłby brzmieć? Świetlana ? Brzmi prawie, jak śmietana . Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
abiela Re: Swietłana 23.12.05, 19:50 Dla mnie to jednoznacznie rosyjskie imie, w PL go nie widze. Odpowiedz Link Zgłoś
llora Re: Swietłana 23.12.05, 19:55 lubie rosyjskie imiona ale to kompletnie mi sie nie podoba. Na warunki polskie nie pasuje bo brzmi jak rzeczownik świetlana(przyszłosć) Odpowiedz Link Zgłoś
llora Re: Swietłana 23.12.05, 19:56 przymiotnik gorączka zakupów światecznych chyba kiepsko na mnie wpływa... Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Swietłana 23.12.05, 20:06 Odpowiednikiem rzeczywiście jest Świetlana, ale jako odpowiednik zupełnie się nie przyjął. Nigdy mi się to imię nie podobało, ani na warunki rosyjskie, ani na polskie, ale w Rosji brzmi naturalnie. W Polsce go - tak jak Abiela - nie widzę. Odpowiedz Link Zgłoś
theodorka Re: Swietłana 23.12.05, 20:15 gaudencja napisała: > Odpowiednikiem rzeczywiście jest Świetlana, ale jako odpowiednik zupełnie się > nie przyjął. I odpowiednik ten naprawdę istnieje? Wykazuje go jakiś słownik (oprócz Rymuta, bo tam się różne kwiatki zdarzają)? Odpowiedz Link Zgłoś
martuszkaw Re: Swietłana 24.12.05, 11:59 Mnie się to imię podoba, nie mam uprzedzeń, ze wschodnie. Pozdrawiam M. Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Swietłana 24.12.05, 12:16 Żeby się nie podobało, nie trzeba mieć chyba uprzedzen, prawda? Odpowiedz Link Zgłoś
martuszkaw Re: Swietłana 25.12.05, 18:04 theodorka napisała: Mi podobałoby się bardzo pod warunkiem, gdyby nie > kojarzyło się tak jednoznacznie wschodnio... Nie mam żadnych uprzedzeń , Ja tylko parafrazowałam Teodorkę Pozdrawiam i wesołych Świąt życzę. M. Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Swietłana 24.05.06, 18:51 Dziwnym trafem rzekomo istniejąca moda na rosyjskie imiona omija to akurat imię. Ciekawe, czemu ;-P Odpowiedz Link Zgłoś
annajustyna Re: Swietłana 24.05.06, 19:01 Odpowiednikiem (tzn. imieniem o przyblizonym znaczeniu, uzywanym w PL) sa Lucja i Lucyna...Od lux, lucis lac.´swiatlo. Odpowiedz Link Zgłoś
dorotakatarzyna Re: Swietłana 25.05.06, 09:24 Mam przyjaciółkę o tym imieniu. Pochodzi z Ukrainy. Jest wspaniałym człowiekiem. Odpowiedz Link Zgłoś
kaakaa Re: Swietłana 25.05.06, 19:27 A pewien mój znajomy (Polak jak najbardziej) ma córeczkę Świetlanę (lat ok. 5-6), więc to imię nie wydaje mi się szczególnie osobliwe, bo miałam okazje się z nim osłuchać. Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Swietłana 22.10.06, 21:48 Jakiś czas temu mój mąz wygrzebał w książce o córce Stalina, Swietłanie Allilujewej, informację, że kiedy rodziła się w 1926 roku, imię Swietłana było jeszcze zupełnie nieznane, a stanowiło ono literackie tlumaczenie greckiego imienia Fotyna na rosyjski. No i teraz mam wyjasnienie, czemu tego imienia tak nie lubię - typowa sezonówka, imię sztucznie utworzone, a w dodatku skoro się spopularyzowało już po narodzinach córki Stalina, to można podejrzewać modę na nie o jakiś związek z faktem noszenia tego imienia przez corkę Stalina. Bardzo ciekawa jestem, jak wyglądał rozkład nadań tego imienia w ZSRR. Odpowiedz Link Zgłoś
mamagai Re: Swietłana 22.10.06, 22:18 A mi się podoba,tak samo jak Rusłana.Ale nie dałabym tak na imię córce. Odpowiedz Link Zgłoś
sdomitrz Re: Swietłana 27.10.06, 21:32 Gaudencjo, Imię to ma korzenie słowiańskie i było nadawane w Rosji jeszcze w 17-18 wieku. Jako przykład można tu podać np. utwór poetycki Dierżawina z pocz. 19 wieku, pt. Swietłana. Trudno więc nazwać to imię sezonówką z czasów radzieckich. W pokoleniach 60-70 imię to było bardzo popularne (nie aż tak jak Jelena, Tatiana, Olga lub Natalia, ale zawsze było na jakimś 4-5 miejscu) Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Swietłana 27.10.06, 21:38 "utwór poetycki Dierżawina z pocz. 19 wieku, pt. Swietłana" - ależ to by nawet potwierdzalo tezę o tym imieniu jako posiadającym pochodzenie literackie. Czy na pewno było nadawane w 17-18 wieku? Grzenia pisze dokładneie to samo Swietłanie-Fotynie, co autorka książki "Córka Stalina". No właśnie, w pokoleniach 60-70 to imię było bardzo popularne, znam kilka Swietłan, bardzo sympatycznych zresztą. Ale brzmienie imienia zupełnie do mnie nie trafia. Odpowiedz Link Zgłoś
sdomitrz Re: Swietłana 27.10.06, 22:00 Fotyna to jest tylko i wyłącznie odpowiednik znaczeniowy ale w żadnym razie nie "źródło pochodzenia" tego imienia. Wrzuć to imię do jakiejkolwiek wyszukiwarki rosyjskiej, wyskoczy kilkaset stron o znaczeniu i t.p. tego imienia. Zresztą imię Swietłana jest tak samo popularne w Bułgarii. Podają, że istniał także słowiański odpowiednik Swietłan, który jest wyminiany obok innych słowiańskich imion Swietozar Swietosław i t.p. Oczywiście znaczenie - jasna, czysta, niosąca światło Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Swietłana 27.10.06, 22:09 Chodziłam jakiś czas temu po stronach rosyjskich ze znaczeniem imion i to raczej amatorka. Są mało wiarygodne. Pewnie źle trafiałam, więc jeśli znasz jakiś serwis o wadze merytorycznej Grzeni to rzuć, proszę, linką, bo bardzo się przyda. To, co piszesz o Bułgarii, może być przekonujące, tylko że są dwa ale: 1) nie jest jasne, czy Swietłana nie spopularyzowała się w Bułgarii dopiero za czasów bratniej przyjaźni, a więc nie byłaby koniecznie imieniem starosłowiańskim; 2) Swietozar nie ma raczej nic wspólnego ze światłem, a jego pierwszy człon to "Święt-" po polsku, tak jak ros. Святослав to po polsku Świętosław, a nie Światosław czy Światłosław. Co do istnienia imienia Swietłan, to też bym nie była tego taka pewna, bo papier jest cierpliwy i wiele różnych rzeczy piszą. Odpowiedz Link Zgłoś
sdomitrz Re: Swietłana 28.10.06, 18:18 Gaudencjo, nie mówię o Swiatosławie, tylko Swieto sławie (Swiet=Światło), oraz Swietozarze (od zorzy i światła). To są zupełnie inne znaczenia (mimo podobnej składni). Wiesz przecież, co światło znaczyło dla słowianskich plemion pogańskich. Stąd pojawiały się wszelakie odmiany imion zawierających odnośnik do światła, jariła (słońca) Wiem - zawsze bronisz do końca swojej racji jak tylko znajdę chwilę, poszperam i spróbuję znaleźć źródło które Cię może zadowolić. Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Swietłana 28.10.06, 18:27 sdomitrz napisała: > Wiesz przecież, co światło znaczyło dla słowianskich plemion pogańskich. Stąd > pojawiały się wszelakie odmiany imion zawierających odnośnik do światła, jariła > > (słońca) Kłopot w tym, że żadnych albo prawie żadnych takich imion nie ma (chyba, że rzeczony Swetozar, ale nie mam na jego temat żadnych bliższych danych, mogących potwierdzić lub zaprzeczyć temu, co napisałaś), a Jarosław, Jarogniew itp. wcale nie są od jariła. Człon pierwszy oznacza jaskrawy, ostry itp. > Wiem - zawsze bronisz do końca swojej racji sdomitrz - po prostu czekam na solidne, przekonujące argumenty Z serdecznymi pozdrowieniami g. Odpowiedz Link Zgłoś
marbi-pl Re: Swietłana 30.10.17, 00:54 Co za bzdury ze Stalin spopularyzowal to imie Swietlana to staro slowianskie imie pochodzace od swiatla jak wiadomo inspiracja imion byla glownie przyroda ii motywy bogatej wiedzy duchowej odziedziczonej po naszych kosmicznych przodkach aktualnie kompletnie zateaconej Odpowiedz Link Zgłoś
dalenia Re: Swietłana 30.10.17, 15:32 Marbi, zerknij na swoją klawiaturę. Obok literki "M" masz odpowiednio znaki, których chyba Ci zabrakło. Użyj ich czasami, bo Twojej wypowiedzi nie da się czytać. Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Swietłana 30.10.17, 23:35 Swietłana to to dość późne tłumaczenie rosyjskie imienia Fotyna. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: sdomitrz Re: Swietłana IP: *.crowley.pl 28.10.06, 19:59 Gaudencja, oczywiście poszukam jeszcze bardziej wiarygodnych źródeł przy okazji. Na tę chwilę wklejam Ci tu wyciąg ze słownika imion słowiańskich (istnieje ok. 200 imion i to że w Polsce nie są znane nic nie oznacza - istniały kiedyś i nie przeżyły, przede wszystkim ze względu na to że są to imiona pogańskie, a wiadomo jak do tego podchodził kościoł i cerkiew. Znalażłam nawet ukaz żeby nie nadawać imienia Swietłana i to mówi samo za siebie) Analogiczna sytuacja jest z imieniem Ludmiła - tak samo zostało ODRODZONE w XX w. m.in. dlatego, że z jednej strony potępiano wszystko co było związane z religią. Nie wszystkie zaś imiona pogańskie (=słowianskie) miały szanse na odrodzenie. Brzemieni niektórych po prostu było juz nie do przyjęcia. Ucho zwykłego obywatela potrafiło zaakceptować Swietłanę i Ludmiłe, ale np. Rozgniewę już nie.... Przytoczę Ci tu argumenty na imiona "świetlne" - zrobiłam wyciągi ze Słownika imion Słowianskich. Dotyczy on wyłacznie tych imion o których mówiłam, a więc nadal utrzymuję, że "Jaro" jest związane ze słońcem - jariłą, istnieją (raczej istniały) także wszystkie wspomniane poprzednio imiona: Светислав - прославляющий свет. То же значение имеет имя: Светослав. Светлан - светлый, чистый душой. Световид - видящий свет, прозорливый. Тоже значение имеет имя: Свентовид. Светозар - озаряющий светом. Святогор - несокрушимая святость. Легендарная личность: Святогор - былинный богатырь. Святополк - предводитель священного войска. Историческая личность: Святополк I Ярополкович - великий князь Киевский. Святослав - священная слава. Сокращенное имя: Святоша. Историческая личность: Святослав I Игоревич - князь Новгородский и великий князь Киевский. ЖЕНСКИЕ ИМЕНА Светислава - женская форма имени Светислав. Светлана - женская форма имени Светлан. западнославянского Бога. Светозара - женская форма имени Светозар. Тоже значение имеет имя: Светлозара. Святослава - женская форма имени Святослав Ярило - солнце. Ярило - Бог плодов в виде солнца. От этого имени произошла фамилия: Ярилин. Яромир - солнечный мир. Ярополк - предводитель солнечного войска. Историческая личность: Ярополк I Святославич - великий князь Киевский. Ярослав - славящий Ярилу. От этого имени произошла фамилия: Ярославов. Историческая личность: Яросл Odpowiedz Link Zgłoś
sdomitrz Re: Swietłana 28.10.06, 20:13 Przepraszam, że pisze tak chaotycznie i się powtarzam, ale staram się wyrobic przy swojej dwójce dzieci, które juz czekają na kąpiel Masz tu jeszcze 2 linki do słownika imion słowianskich. Lista jest tak długa że się zdziwisz. W jednym słowniku ok. 200, w drugim o wiele więcej. paganism.msk.ru/name/name.htm www.nasled.org/history/yklad/jen_im.htm Jak znaje jeszcze jakieś słowniki i t.p., to podeśle linka Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Swietłana 28.10.06, 23:25 Dziękuję za linki, ale to nie są słowniki imion słowiańskich, tylko serwisy internetowe. W ten pierwszy się nie wgryzałam, ale ten drugi zawiera imiona zupełnie niesłowiańskie, jak Wiera (która owszem, jest słowem słowiańskim, ale powstała jako tłumaczenie imienia chrześcijańskiego), Daria, która jest imieniem perskim, czy Ruta, która jest imieniem biblijnym. Istnieje też pełno tego typu serwisów po polsku, a kazdy zawiera bzdury (w tym kompletnie wyssane z palca imiona, nie zanotowane nawet w najmniejszym strzępku dawnych dokumentów), co widać zwłaszcza, kiedy się porównuje ich zawartość z jakimkolwiek słownikiem nazw staropolskich opracowanym przez specjalistów. Zapewne bzdury te nie tylko funkcjonują w internecie, ale też w jakichś publikacjach. Co do Jaro-, to mój słownik mówi wyraźnie,że jar(z jerem twardym) oznacza "wiosenny, gorący", ale też "gniewny, surowy, srogi". Ponieważ imię wywodzi się z czasów, w których we wszystkich tych językach te same słowa oznaczały raczej to samo, a autorzy słownika dysponują rzetelnym aparatem naukowym, w tym porownawczym (np. autor części słownika o imionach pochodzenia niemieckiego opiera się na wszystkich najważniejszych słownikach niemieckich), pozostanę raczej przy wierze w to, że jaro- nie ma nic wspólnego ze słońcem, przynajmniej dopóki jakaś bardzo porządna publikacja naukowa nie dowiedzie, że było inaczej. Natomiast ten ukaz o Swietłanie byłby jakimś dowodem; czy masz go w wersji elektronicznej? Pozdrawiam g. Odpowiedz Link Zgłoś
aniadm Re: Swietłana 29.10.06, 00:55 Znałam jedną Swietłanę, pochodziła z byłem Jugosławii. O ile dobrze obliczam, urodziła się przed córką Stalina. Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Swietłana 29.10.06, 11:34 Może doprecyzuję, bo wyrazilam się nieprecyzyjnie w pierwszym poście. Autorka "Córki Stalina" pisze, że imię było w 1926 roku niezykle rzadkie, i w tym sensie użyłam słów "zupełnie niespotykane". Nie chodziło o to, że Allilujewa była pierwszą Swietłaną. Odpowiedz Link Zgłoś
sdomitrz Re: Swietłana 29.10.06, 15:26 Niezwykle rzadkie to już bliżej prawdy Podam Ci tu kilka linków. Chociaż trudno jest w rosyjskim necie o literaturę w wersji elektronicznej, postaram się jakoś ściągnąć może kilka bardzo ciekawych pozycji. W 2005 roku wyszła ponoć rewolucyjne opracowanie A.Bożenowy na 600 stron pt. Славян родные имена: словарь исторических родокоренных имен и прозваний славян и русов за два тысячелетия" Oczywiście są odwołania do tej pracy oraz innych pozycji, z tym że niekoniecznie to dotyczy naszego tematu... Trzeba mieć taką książkę w ręku, żeby móc do czegokolwiek się odwoływać. Znalazłam lekturę, na którą się powołujesz o córce Stalina. Jednak trochę tam szerzej jest przedstawiona koncepcja pochodzenia danego imienia i naprawdę też do końca nie jest aż taka przekonująca, ponieważ autorce zależało jednak nie na opisie imienia i jego korzeni tylko raczej na przedstawieniu osobistości córki Stalina. Wg miej imię to po raz pierwszy pojawiło się w poemacie "Swietłana" Żukowskiego z 1812 r. i później dzięki wielkiej popularności tego utworu imię to stało się bardzo popularne. Nadawano go nie tylko bohaterkom utworów literackich, muzycznych, ale też nazywano pensjonaty, domy odpoczynkowe, statki i t.p. Ale jak wspomniałam wyżej Cerkiew ogólnie była przeciwna nadawaniu imion słowiańskich (POGAŃSKICH), dlatego nie było go ani w kalendarzu ani w imiesłowie cerkiewnym. Nie można było oficjalnie nazwać córki tym imieniem. Dlatego często imię to funkcjonowało w rodzinie jako drugie, pozostając poza metrykami.... Po rewolucji październikowej wszystko co związane z obrzędami cerkienymi zostało zakwqestionowane, stąd wielka popularność imion słowianskich, staroruskich, literaturnych oraz wymyślonych typu Traktor, Oktiabrina, Wilen Ninel, Nelli, Marlen i t.p. To była wiodąca myśl tej autorki. Masz tu spis imion serbskich ze Swietłaną włącznie: www.bosna.unas.cz/srbove.html Opracowanie L.Uspenskiego - jest tam troszeczkę argumentów mojej teorii lib.kgts.ru/PROZA/USPENSKIJ_L/you_name.txt rodstvo.ru/forum/index.php?showtopic=12002&pid=25770&mode=threaded&show=&st=& - opis głownych idei Bożenowy... W tej chwili przerywam, ale temat ten jest ciekawy. Mam nadzieję, że uda mi się znaleźć więcej czasu na szperanie w internecie w celu zebrania informacji nt. Niestety obowiązki wzywają... Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Swietłana 01.11.06, 19:36 Przepraszam za brak odpowiedzi, ale czasu mi nie staje ostatnio, zeby przeanalizować to, co napisałaś Widzę jeszcze zwiazek między Swietłaną a Luminozą, co o tym myślisz? www.santiebeati.it/nomi/Detailed/2893.html Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Swietłana 21.11.06, 15:07 Ok, wreszcie udało mi się w to powgryzać. sdomitrz napisała: > Masz tu spis imion serbskich ze Swietłaną włącznie: - tak, ale ten spis obejmuje również Aleksandrę, Anastazję czy Antoninę, a więc nie imiona rdzennie serbskie (staroslowiańskie), tylko imiona używane w Serbii. Nie dowodzi to, ze Swietłana nie jest imieniem literackim; mogła być nawet utworzona w Rosji a następnie zapożyczona do Serbii (tym bardziej, że Serbia od dawna posiada szczególne stosunki z Rosją). Jeśli chodzi o drugi link, opracowanie Lwa Uspienskiego, to rzeczywiście wymienia on Swietłanę w kontekście imion "древнерусских", natomiast jest to o tyle mało, że Uspienski skończyl szkołę leśną i zrobił doktorat z kultury materialnej, a jego dorobek o imionach ma charakter popularnonaukowy i trudno go traktować jako naprawdę porządne onomastyczne źródło. Ostatni link mi się nie otwiera. Na pewno warto byłoby się zapoznać z tym opracowaniem Bożenowy i zobaczyć, czy i co konkretnie pisze ona o Swietłanie. Odpowiedz Link Zgłoś
milamala Re: Swietłana 22.11.17, 14:23 Imie nie specjalnie mi sie podoba, nie ze wzgledu na wschodnie korzenie, ale tak w ogole. Juz takie imie jak Laryssa duzo ladniej brzmi w moich uszach. Odpowiedz Link Zgłoś