jenisiej
18.10.08, 04:10
...zebry.
Stary dowcip:
Sroga zima, w moskiewskim publicznym sraczu stoi przy pisuarze
bezradny grażdanin z rękawami wetkniętymi w kieszenie szynela.
- Tawariszcz, pamagitie! - zwraca się błagalnie do sąsiada.
Sąsiad empatycznie rozpina mu rozporek, przytrzymuje ptaka, chowa,
zapina i pyta współczująco:
- Eto iz wajny?
- Niet, iz chołoda - odpowiada odprężony męczennik, rozcierając
wyciągnięte z kieszeni dłonie.
Nawiązując do tej anegdoty apeluję do Was, bracia Słowianie:
Pamagitie! Pomóżcie ocieplać relacje między bratnimi narodami!
Skarży się oto pewien pionier na niwie zacieśniania więzi:
forum.polska.ru/viewtopic.php?t=1448
Окажите помощь - перевести кусочек от фильма.
Фильм БРЮНЕТ ВЕЧЕРНЕЙ ПОРОЙ / Brunet wieczorowa pora
Я приделал к польскому видео звук - дубляж советских времен, но к
сожалению несколько небольших эпизодов было вырезано в русской
версии.
Поэтому несколько фрагментов в фильме у меня остались на польском
языке, а очень хочется перевести их на русский и озвучить или
субтитры русские сделать.
Kto nie chce - lub nie może - pomóc, niech choć rzuci okiem na
dialogi, wycięte z tego filmu przez sowiecką cenzurę:
www2.zippyshare.com/v/76852958/file.html
(kliknij "Download link")
Jeśli ktoś nie zna filmu, polecam. Nie bez kozery mawiano, że Polska
była najweselszym barakiem w obozie.
Pazdriawliaju Was, Tawariszczi.