język PAlikota, coraz bardziej popularny

16.07.10, 09:40
witam w sezonie ogórkowym, pozwalam sobie poniżej na wklejenie wypowiedzi
przedstawiciela świata nauki, wykładowcy Politechniki Gdańskiej, wypowiedzi w
dość dobrze znanym tonie, w tonie który coraz bardziej zaczyna być powszechny
w naszym pięknym kraju.

Cytat:
4. Norma polska PN-IEC 60364-5-523 na obciążalność długotrwałą przewodów
Polska wersja arkusza 523 jest kolejnym arkuszem normy PN-IEC 60364 spapranym
przez prof. Z. Flisowskiego i jego współpracowników z komisji normalizacyjnej
nr 55. Najpierw ktoś tekst oryginału IEC tłumaczy na język polski, potem ktoś
to tłumaczenie weryfikuje, potem kilka-krotnie obraduje nad tym 30-osobowa
komisja najlepszych specjalistów, jakich udało się znaleźć na skrzyżowaniu
Marszałkowskiej z Alejami Jerozolimskimi. Jest w niej dwóch profesorów i kilku
doktorów nauk. A gotowy produkt ma taką postać, jakby to napisał pierwszy
lepszy dureń. I mają to być uznane reguły techniczne do ogólnokrajowego
stosowania i mają udawać standardy europejskie.

Dr inż. Edward MUSIAŁ Katedra Elektroenergetyki Politechnika Gdańska

źródło: www.edwardmusial.info/pliki/iz_przewodow_i_kabli.pdf
    • gosiasprezynka Re: język PAlikota, coraz bardziej popularny 16.07.10, 12:54
      Ale o so chodzi? O słowo "dureń"? Bo nic niewłaściwego poza tym jednym słowem w
      całym tekście nie znalazłam. No nie przesadzaj.. Po prostu pana profesora
      poniosło trochę... I co to ma wspólnego z Palikotem?

      A BTW - co mają wspólnego "obciążalność długotrwała przewodów" i imć Palikot z
      Pruszkowem? :P
      • basia_ta Re: język PAlikota, coraz bardziej popularny 16.07.10, 13:33
        > I co to ma wspólnego z Palikotem?

        I jedno i drugie irytuje.
        • michart Re: język PAlikota, coraz bardziej popularny 16.07.10, 15:43
          > I jedno i drugie irytuje.
          Które to "jedno", a które "drugie"?
Pełna wersja