Dodaj do ulubionych

mogę prosić o pomoc w tlumaczeniu??

28.01.13, 18:25
Dicső Eleink, akik a legfontosabbról feledkeztek meg; a nemzeti függetlenségről... Kutyákat
kellene őseink mellé temetni..
Obserwuj wątek
    • tomasz_ld Re: mogę prosić o pomoc w tlumaczeniu?? 30.01.13, 18:30
      Chwalebni przodkowie, którzy zapomnieli o najważniejszym o niepodległości narodowej..., psy należałoby grzebać obok naszych ojców (lub przodków)

      "
      • fabijan Re: mogę prosić o pomoc w tlumaczeniu?? 30.01.13, 22:03
        no i doczekałem się baaaaardzo serdecznie dziękuję
        mniej więcej wiedzialem o co chodzi a teraz wiem na pewno
        Köszi
    • fabijan Re: mogę prosić o pomoc w tlumaczeniu?? 30.01.13, 22:08
      czy mógłbym z podobnymi wątpliwościami w przyszłosci się odezwać- moze na maila???
      • tomasz_ld Re: mogę prosić o pomoc w tlumaczeniu?? 30.01.13, 23:23
        Śmiało tylko czasami trzeba będzie troszkę poczekać. Polecam też www.forum.wegierskie.com
        • fabijan Re: mogę prosić o pomoc w tlumaczeniu??---PILNE 06.02.13, 18:38
          mam jeszcze takie słowo:
          anyások
          csáklyás - związane ze strzałokrzyzowcami (faszysci węgierscy)

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka