tygrysio_misio 04.09.07, 17:40 www.youtube.com/watch?v=EORTlRvUAxg kiedys postanowilam sobie,ze nie ochajtam sie nigdy z facetem ktory nie lubi monthy Pythona chcialam spytac ilu panow lubo Montego coby wiedziec jakie mam szanse znalezienia takowego Odpowiedz Link Zgłoś czytaj wygodnie posty
grzech_o_1 Re: I will not buy this record 04.09.07, 17:59 Ja lubię. A więc proponuję Tygrysio, hajtniemy się o osiemnastej czwartego dnia po wojnie. :)))) Odpowiedz Link Zgłoś
tygrysio_misio Re: I will not buy this record 04.09.07, 21:57 po wojnie swiatowej? Odpowiedz Link Zgłoś
grzech_o_1 Re: I will not buy this record 05.09.07, 07:47 Na światowa chyba raczej nie mamy co liczyć. Po 'wojnie na górze', tylko jej końca jakoś nie widać.:))) Odpowiedz Link Zgłoś
funny_game Re: I will not buy this record 04.09.07, 19:24 Ja uwielbiam i popieram małżeństwa homoseksualne :D Odpowiedz Link Zgłoś
tygrysio_misio Re: I will not buy this record 04.09.07, 21:57 spadaj ;] ja jestem hetero;] a skecz przyznaj jest zaj***sty ;] Odpowiedz Link Zgłoś
funny_game Re: I will not buy this record 04.09.07, 22:01 Przyznaję, że każdy jest :D Też jestem heterą ;P Ale mężowie jeszcze ze dwaj by sie przydali... Odpowiedz Link Zgłoś
tygrysio_misio Re: I will not buy this record 04.09.07, 22:04 no moj byly lubi Monty Pythona..ale chyba na niego nie mam szans Odpowiedz Link Zgłoś
funny_game Re: I will not buy this record 04.09.07, 22:05 Może czas na jakiś czas teraźniejszy, a byłego zasuszyć między karkami pamiętniczka? :> Odpowiedz Link Zgłoś
tygrysio_misio Re: I will not buy this record 04.09.07, 22:11 hmmmm..na razie to pamietnikiem jest chyba moje forum;] Odpowiedz Link Zgłoś
funny_game Re: I will not buy this record 04.09.07, 22:16 Za bardzo interaktywne do roli pamiętnika, który - jak sama nazwa wskazuje - ma pomóc spokojnie zapomnieć :))) Odpowiedz Link Zgłoś
andreas3233 Re: I will not buy this record 04.09.07, 23:19 dla mnie, to cale towarzystwo Monthy'ch - jest super, choc czesc z nich skonczyla marnie... Odpowiedz Link Zgłoś
silic Re: I will not buy this record 05.09.07, 00:41 Monty Python - zawsze i wszędzie jest dobry. Ale nie masz wielkich szans, bo ja się chajtać nie chcę. Odpowiedz Link Zgłoś
braat1 Re: I will not buy this record 05.09.07, 07:25 Ja uwielbiam MP, ale juz jestem po slubie... Musisz pogadac z moja zona, jak sie zgodzi to moze zaloze harem. Odpowiedz Link Zgłoś
forumowicz_pospolity Re: I will not buy this record 05.09.07, 10:26 ten skecz zalinkowany średnio mnie jara:) Pythona lubie ale bez przesady sporo finezji ginie przy przekładzie na nasze niestety ale lubie np to bo odnosi sie do mojej ulubionej muzyki i jak zauwazyl pewien kolega oddaje charakter poczatku utworu;)) www.youtube.com/watch?v=0FtR9B70OjI Odpowiedz Link Zgłoś
funny_game Re: I will not buy this record 05.09.07, 10:31 forumowicz_pospolity napisał: > sporo finezji ginie przy przekładzie na nasze niestety Obraziłeś Beksińskiego, mnie, moją rodzinę (zwłaszcza Mamę i Braza) i znajomych oraz koty. Nie można drwić bezkarnie z Bandy Mścicieli! Odpowiedz Link Zgłoś
forumowicz_pospolity Re: I will not buy this record 05.09.07, 10:36 funny_game napisała: > forumowicz_pospolity napisał: > > > > sporo finezji ginie przy przekładzie na nasze niestety > > Obraziłeś Beksińskiego, mnie, moją rodzinę (zwłaszcza Mamę i Braza) i znajomych > oraz koty. Nie można drwić bezkarnie z Bandy Mścicieli! > Beksiński był świetnym tłumaczem ale przełożyć niektóre rzeczy zeby oddawało to w pełni istotę jest dziko trudne a czasm chyba niemożliwe po prostu, podobnie np z Benny Hillem, ta tez było full gierek słownych nad którymi trzeba by lata siedziec a tu tłumaczy czas nagli z reguły i trudno kazda fraze cyzelować w nieskonczonosc:) Odpowiedz Link Zgłoś
funny_game Re: I will not buy this record 05.09.07, 10:50 Tia. "Jedyną moją wadą jest to, że jestem perfekcjonistą". Moim zdaniem kulawy (subiektywnie) przekład Beksińskiego jest najlepszym, co sie mogło w polskiej wersji językowej MP zdarzyć. Właśnie dlatego, że to MP, a nie Szekspir. Odpowiedz Link Zgłoś
forumowicz_pospolity Re: I will not buy this record 05.09.07, 10:56 funny_game napisała: > Tia. "Jedyną moją wadą jest to, że jestem perfekcjonistą". > Moim zdaniem kulawy (subiektywnie) przekład Beksińskiego jest najlepszym, co si > e > mogło w polskiej wersji językowej MP zdarzyć. Właśnie dlatego, że to MP, a nie > Szekspir. Szekspira tez mozna tłumaczyć róznorodnie, jak Słomczyński i jak Barańczak:) a przekład Beksińskiego nie jest kulawy, ale jak wsłuchiwałem sie w niektóre grepsy w Benny Hillu to mu szczerze wpółczułem materii w której musi rzeźbic Odpowiedz Link Zgłoś
funny_game Re: I will not buy this record 05.09.07, 11:02 Kulawy powinien być w cudzysłowie. Oczywiście, że co przekład to inny. Nie o to kamą. W przekładzie Beksińskiego może i coś umknęło, coś, co prawdopodobnie i tak nie było przetłumaczalne lub wymagałoby dodatkowych słów, psułoby rytm. W zamian za to dostaliśmy swojskie odniesienia, pewnie równie celne jak Pajtonowe. Odpowiedz Link Zgłoś
forumowicz_pospolity Re: I will not buy this record 05.09.07, 11:09 funny_game napisała: > Kulawy powinien być w cudzysłowie. Oczywiście, że co przekład to inny. Nie o to > kamą. > W przekładzie Beksińskiego może i coś umknęło, coś, co prawdopodobnie i tak nie > było przetłumaczalne lub wymagałoby dodatkowych słów, psułoby rytm. W zamian za > to dostaliśmy swojskie odniesienia, pewnie równie celne jak Pajtonowe. > w Bennym akurat było to już naciągane i mniej dowcipne imho no ale trudno tu winić tłumacza, dowcip kalamburowy trudniej przetłumaczyć niz np pare wersów dramatu Odpowiedz Link Zgłoś
tygrysio_misio Re: I will not buy this record 05.09.07, 11:24 nie bede wypowiadac sie o czym wy tam gadacie...bo dla mnie super jest ale ten skecz ktory zapodales nie jara mnie w ogole ;] wole skecz "pojdziemy do mnie" czy jak to go nazwali na you tubie;] Odpowiedz Link Zgłoś