bordowa czapeczka - angielski

27.12.04, 11:42
Witam po Świętach!!!
Znalazłam śliczną czapeczkę, ale chyba na szydełko. Opis jest jednak w języku angielskim i mimo prób tłumaczenia nie bardzo wiem o co chodzi. Jeżeli więc mtoś z was ma chwilkę to prosiłabym o przetłumaczenie 21a i 21b na poniższej stronce
www.7ya.ru/photos/private.aspx?Rubrid=27215&p=1
Z góry dzięki i pozdrawiam
Ania
    • auroom Re: bordowa czapeczka - angielski 29.12.04, 14:54
      Witam!!! postanowiłam ponowić prośbę, tym bardziej że w jednym z postów zauważyłam że komuś też się ta czapeczka spodobała smile
      Prosze prosze prosze...
      Ania
    • auroom Przetłumaczyłam:) 29.12.04, 17:01
      Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!!
      nie uwierzycie ale przetłumaczyłam smile
      Jak sprawdzę co z tego wyjdzie dam znać i możecie się zglaszać po tłumaczenia.
      Pozdrawiam
      Ania
      • rennie77 Re: Przetłumaczyłam:) 29.12.04, 17:35
        daj znac jak wyszlo, a jakby co to sluze pomoca. dopiero teraz weszlam na forum
        i zauwazylam twoj post.
        powodzenia ;].
        • i-rena Re: Przetłumaczyłam:) 29.12.04, 21:43
          jeżeli to model nr.21,to wygląda mi mi to na ścieg ryżowy.
        • auroom Re: Przetłumaczyłam:) 29.12.04, 22:08
          A mogłabym ci to w takim razie przesłać?? Sprawdziłabyś i naniosła ewentualne poprawki, a potem byś mi przesłała. Jakby nie było jestem z siebie dumna że udało mi się posklejać coś co wygląda na wzór czapkismile
          Pozdrawiam
          Ania
    • rybuska Re: bordowa czapeczka - angielski 02.01.05, 21:11
      Witam,

      to mi się spodobała bordowa czapeczka. Chciałabym ją wydziergać dla córci i już
      kupiłam włóczkę, ale inną niż podana w przepisie. Jeśli mogłabym prosić o
      tłumaczenie, to będę wdzięczna, bo teraz to właśnie chcę wydziergać.
      W związku z zakupem innej włóczki (Schachenmayr "Bravo" 100% akryl, 50g/150m)
      mam pytanie - wiem, że ta zakupiona włóczka jest milusi, ale nie da tego
      włochatego efektu. Z jakiej więc włóczki zrobiłaś swoją i czy nadaje się dla
      dzidzi? Czy powinnam zrobić z podwójnej nitki czapkę, by była ciepła?
      Ach, te trudne początki. Mój jedyny problem, to brak wiadomości jakie włóczki
      są na rynku i jaka włóczka na co się nadaje. Mam nadzieję, że z czasem nauczę
      się tego.

      Pozdrawiam cieplutko.
      Aneta
      • auroom Re: bordowa czapeczka - angielski 02.01.05, 22:03
        Wysłałam Ci maila z opisem i wogóle. Daj znać czy doszło
        Pozdrawiam
        Ania
        • rybuska Re: bordowa czapeczka - angielski 03.01.05, 09:34
          Odpowiedź wysłałam na priv'a.

          Pozdrawiam
          Aneta
        • holecka1 Re: bordowa czapeczka - angielski 06.01.05, 12:06
          A czy ja też mogłabym dostac to tłumaczenie? Czapka jest super. Mam nadzieję,że
          moja trzyletnia córka będzie w niej dobrze wyglądać.
          Honorata
Inne wątki na temat:
Pełna wersja