album z tłumaczeniami- propozycja

22.08.06, 11:37
mam propozycję: może mogłybyśmy utworzyć jakiś wspólny album w którym
umieszczałybyśmy tłumaczenia wzorków i schematów. Wiele z nich pojawia się na
naszym forum i potem giną w tłumie a tak byłyby w jednym miejscu. Może to
głupia propozycja, ale tak sobie pomyślałam... Dajcie znać co o tym myślicie.
pozdr.
Hania
    • tutusia_24 Re: album z tłumaczeniami- propozycja 22.08.06, 15:09
      to jest dobra propozycja.Czasami człowiekowi głupio się spytać... bo nuż ktoś
      się bedzie śmiał, a tak to raźniej
      • hermionina21 Re: album z tłumaczeniami- propozycja 22.08.06, 16:21
        A ja założyłam kiedyć takiego bloga z tłumaczeniami. są tam na razie tylko 2
        tłumaczenia, ale możecie przysyłać mi na maila swoje a ja będę je tam umieszczać

        hermioninaknitsgallery.blogspot.com/

        musiałabym tylko zmienić nazwę i opis bloga
        • moofka Re: album z tłumaczeniami- propozycja 22.08.06, 17:15
          hermionina, obejrzalam Twojego bloga i jestem pod wrażeniem
          tresciwy i gustowny smile
          • hermionina21 Re: album z tłumaczeniami- propozycja 22.08.06, 17:21
            który? smile
            bo mam 2
            jeden z tłumaczeniami i drugi zwykły
            • maro_marecki Re: album z tłumaczeniami- propozycja 23.08.06, 09:16
              Pomysł fajny i chyba się sprawdzi, bo (prawie) każda z osób na forum coś
              tłumaczyła dla kogoś.

              Niestety i tu pojawia się kwestia praw autorskich do projektów. Może ktoś już
              rozgryzał ten problem i coś będzie mógł napisać na ten temat tak żeby nie
              zamieścić czegoś co może w przyszłości spowodować kłopoty?

              Na dzień dzisiejszy proponuję zamieszczać tylko opisy wzorów przeznaczonych do
              swobodnego wykorzystania i najlepiej z podaniem miejsca pierwszej publikacji
              (publikacji oryginału), autora zdjęcia i autora projektu. Wiem, że ogranicza to
              znacznie możliwości publikacji dlatego zgłaszam to tylko jako propozycję do
              rozpatrzenia (na pierwszy ogień szły by zapewne tłumaczenia z www.knitty.com,
              www.berroco.com i lionbranda).

              PZDR

              Marek
              • moofka Re: album z tłumaczeniami- propozycja 23.08.06, 09:24
                mysle, ze nie musimy az tak przesadzac smile
                na blogach wykorzystuje sie mase rzeczy rozmaitego pochodzenia
                szkoda rezygnowac z umieszczenia jakiegos naprawde fajnego tlumaczenia tylko
                dlatego, ze nie wiadomo kto gdzie kiedy to umiescil i kto byl autorem
                oczywiscie - jesli jest znany, nalezy to napisac
                przeciez nikt tego w celach zarobkowych drukowal nie bedzie
                w sieci krazy masa sposobow, instrukcji i przepisow na rozne rzeczy
                czy pod kazdym opublikowanym na blogu przeposie kulinarnym jest zroblo jego
                pochodzenia? to mysle ze i szalik na domowy uzytek mozna pod to podciagnac smile)
                jak rozumiem, to ma byc przyjacielska wymiana a nie platny serwis
                • maro_marecki Re: album z tłumaczeniami- propozycja 23.08.06, 11:33
                  OK. To była tylko propozycja. Szalik jak najbardziej podpadałby pod taką
                  kategorię, ale niektóre projekty są na tyle skomplikowane, że nie jestem pewien
                  czy dałoby się aż tak podciągnąć.

                  Temat został poruszony, a rozmiary działalności i jej charakter pozwalają
                  uznać, że dyskusja na ten temat jest zakończona.

                  PZDR

                  Marek
    • allmina Re: album z tłumaczeniami- propozycja 22.08.06, 16:13
      Haneczko, głupia propozycja? To jest SUPER propozycja!!!
      Masz rację, że tłumaczenia giną w tłumie.
      Mamy już SKARBCZYK WZORÓW smile
      Niedługo nasze forum nie będzie gorsze od rosyjskich!
      Dzięki Wam, Dziewczęta!!!
      Radośnie pozdrawiam
    • apsik1 Re: album z tłumaczeniami- propozycja 22.08.06, 17:22
      po prostu braaaaaaawo
    • tehah Re: album z tłumaczeniami- propozycja 22.08.06, 18:39
      Pomysł trafiony,bardzo ułatwi szukanie wzorów. Popieram.
    • hada131 Re: album z tłumaczeniami- propozycja 22.08.06, 22:00
      cieszę się,że pomysł Wam się podoba smile Ja nie mam tych tłumaczeń zbyt wiele ale
      w miarę możliwości pomogę. Tylko jak to zebrać? Blog Ani z tłumaczeniami jest
      świetny więc jeśli zgodzisz się na to Aniu może będziemy Ci podsyłać
      tłumaczenia. A może utwórzmy wspólny album na fotosiku, do którego będziemy znać
      wszyscy hasło i tam umieszczać tłumaczenia?
      • hermionina21 Re: album z tłumaczeniami- propozycja 22.08.06, 23:11
        Ja chętnie umieszczę tłumaczenia wraz z imionami autorów u siebie. przydało by
        się też by ktoś pozbierał z forum te tłumaczenia, bo ja nie mam czasu.
        oczywiście razem ze zdjęciami z netu bądź własnymi. oto mój mail:

        anna.natalia@gmail.com
        • hada131 Re: album z tłumaczeniami- propozycja 23.08.06, 10:34
          już wysyłam tłumaczenie grażynki tej tuniki o którą pytałam. postaram się też
          poszperac na forum.
          pozdr.
          hania
          • hermionina21 Re: album z tłumaczeniami- propozycja 23.08.06, 20:37
            wielkie dzięki za tłumaczenia. narazie zamieściłam jedno ponieważ serwer
            świruje z powodu oblężenia i nie pozwala wklejać zdjęć. resztę postaram się
            zamieścić jutro
    • valilina Re: album z tłumaczeniami- propozycja 23.08.06, 11:11
      To może niesmiało zaproponuję, żeby Admin "przypiał " wątek pinezką?
      żeby nam się nie zmyło. Albo u góry wstawić od razu adres na bloga i podpisać
      ze sa ze wzorami i tłumaczeniami?
      valilina
    • ninga Re: album z tłumaczeniami- propozycja 23.08.06, 12:14
      pomysł przedni więcej niż rewelacyjny
      i tak moim zdaniem blog jest lepszy bo lepiej to co nim jest widać. Mnie na
      tych fotosikach razi nadmiar reklam i wszystkiego "wokół".
      kalina
      • agniesia_f1 Re: album z tłumaczeniami- propozycja 23.08.06, 20:52
        pomysł super. Na pewno będzie nam łatwiej. Niestety ja nie potrafie ni jak tylko
        po polsku i niestety nie będę mogła być pomocna ale popieram w 100 %
Inne wątki na temat:
Pełna wersja