zefi-rynna
25.01.13, 19:21
Przeczytałam w tym miesiącu dwa nowe tłumaczenia pierwszego tomu "Ani".
Przekład Ewy Łozińskiej-Małkiewicz czytało mi się dużo gorzej niż przekład Pawła Beręsewicza.
W wydaniu ALGO widać też niestaranną redakcję ale to wydanie jest promowane w Empiku i jest tańsze (25 złotych). Są też następne tomy. Od ręki.
Wydanie Skrzata (kupiłam w sklepie wydawnictwa, w innych księgarniach było ostatnio nie do dostania) jest droższe (37 złotych) i martwię się, że nie dojdzie do tłumaczenia kolejnych tomów. Ktoś czytał, przyglądał się, ciekawa jestem Waszego zdania.