Dodaj do ulubionych

Dementor, ludzie! Dementor i warlock!

06.01.06, 00:20
~jak to po polsku?

i pug - ktoś miał twarz like a pug

była to osoba ze Slytherin, więc rozumiem, że twarz miała brzydką

pozdrawiam
Obserwuj wątek
    • onlyoner Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 06.01.06, 02:31
      Dementor to Dementor. I bardzo dobrze bo w polskim "demencja" oznacza chyba to
      samo co w angielskim "dementia". Ofiara Dementora zapomina czym jest radość i
      szczęście...

      Pug i warlock - tego bezpośrednio nie kojarzę, bo nie czytałem oryginału.
    • pavvka Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 06.01.06, 08:50
      Pug to mops (rasa psa)
      • kochanica-francuza Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 06.01.06, 18:48
        pavvka napisał:

        > Pug to mops (rasa psa)

        Mopsio! Mopsie to kochane piesy! :-) A czym się różni warlock od wizarda?
        • zolwik Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 06.01.06, 21:30
          wizard (magician) czarnoksiężnik m, czarodziej m
          warlock czarownik m, czarnoksiężnik m - wg jednego ze słowników jest to forma
          przestarzała
        • z2006 Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 07.01.06, 10:22
          Z ubolewaniem stwierdzam, że dalej używasz swojego niemoralnego nicku.
          • eeela Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 07.01.06, 16:27
            Az mi trudno uwierzyc, ze ty tak na powaznie. Przyznaj sie, robisz sobie z nas
            wszystkich przeogromne jaja ;-P
            • kochanica-francuza Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 07.01.06, 17:10
              eeela napisała:

              > Az mi trudno uwierzyc, ze ty tak na powaznie. Przyznaj sie, robisz sobie z nas
              > wszystkich przeogromne jaja ;-P
              >
              Co ty. Właśnie chce wywalić osobnika "yazonisyn" ("Jazon i syn") jako nick pogański.

              Zresztą , zalogowałam się jako "niewinny_niebieski_kwiatuszek" i chcąc wyjaśnić,
              że ja to ja,


              napisałam, że jestem "znajomą obywatela Republiki Francuskiej, tą o zielonym
              siedzeniu "


              ( próbowałam wcześniej nicka "dupa-zielona" - wyciął i mnie, i forumkę, która mi
              odpisywała, bo w jej poście SYSTEM ZACYTOWAŁ NICK "dupa-zielona")


              Wszystko to:

              "znajomą obywatela Republiki Francuskiej, tą o zielonym siedzeniu "

              Arcy wyciął z powodu "aluzji do zakazanego nicka".
              • eeela Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 07.01.06, 17:19
                Jezus, Mario, Boze jedyny i wszyscy swieci.
                (Bynajmniej nie jest to wzywanie nadaremno, w koncu KTOS powinien temu
                czlowiekowi jakos pomoc...)

                Moze powinnas byla zaznaczyc, ze chodzi o Piata Republike?
                :-D
                • kochanica-francuza Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 07.01.06, 17:29
                  eeela napisała:

                  > Jezus, Mario, Boze jedyny i wszyscy swieci.
                  > (Bynajmniej nie jest to wzywanie nadaremno, w koncu KTOS powinien temu
                  > czlowiekowi jakos pomoc...)\

                  On ci odpisze, że działa w imię Boże...
                  • eeela Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 08.01.06, 19:36
                    Nawet swiety Aed postapil przez swa niewiedze przeciw woli Bozej :-D Jesli arcy
                    uwaza, ze dziala w imie Boze, niech zglosi swa kandydature do procesu
                    kanonizacyjnego.
                • kochanica-francuza Możesz sobie arcy poubolewać dodatkowo 07.01.06, 17:30
                  że gram w "Zumę", która polega na zdobywaniu "świątyń azteckich"...
            • kochanica-francuza Dziękuję wszystkim informatorom n/t 07.01.06, 17:10
            • kochanica-francuza A ubolewaj se, Arcy 07.01.06, 17:11
              a może najpierw spytałbyś księdza, czy aby masz rację...?
    • zolwik Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 06.01.06, 11:02
      warlock - czarownik, magik
      Milego czytania, zazdroszcze ze czytasz po raz pierwszy.
    • kochanica-francuza eela 07.01.06, 17:31
      tu jest jego forum

      forum.gazeta.pl/forum/71,1.html?f=15379
      • kochanica-francuza pardon, eeela :-) 07.01.06, 17:31
        • eeela Re: pardon, eeela :-) 07.01.06, 17:41
          Dziekuje, nie szkodzi, ja juz tam kiedys zajrzalam, zeby sprawdzic, czy nie
          oszukujesz, ze on nie zartuje :-D No i chyba nie, w kazdym razie komu w miare
          poukladanemu pod sufitem chcialoby sie
          • eeela Re: pardon, eeela :-) 07.01.06, 17:42
            Dziekuje, nie szkodzi, ja juz tam kiedys zajrzalam, zeby sprawdzic, czy nie
            oszukujesz, ze on nie zartuje :-D No i chyba nie, w kazdym razie komu w miare
            poukladanemu pod sufitem chcialoby sie AZ TYLE zartowac? :-)))

            (sie wcisnelo i wyslalo za wczesnie...)
    • kochanica-francuza a banshee? n/t 07.01.06, 18:26
      • onlyoner Re: a banshee? n/t 07.01.06, 18:49
        SZYSZYMORA - straszna, wyjąca rozpaczliwie upiorna zjawa zwiastująca śmierć,
        znana we wschodniej Słowiańszczyźnie...
        • kochanica-francuza Re: a banshee? n/t 08.01.06, 15:36
          czy to jest to samo co kikimora?
          • onlyoner Re: a banshee? 08.01.06, 17:12
            > czy to jest to samo co kikimora?

            Geralt już dawno chyba wysiekł wszystkie kikimory... Ale możliwe że to jakiś
            gatunek spokrewniony ;)
            • kochanica-francuza Re: a banshee? 08.01.06, 19:20

              > Geralt już dawno chyba wysiekł wszystkie kikimory...

              ale jak jakaś przetrwała, to u harry`ego?
              • eeela Re: a banshee? 08.01.06, 19:27
                Banshee to slowo wziete z irlandzkiego "beann sí" - kobieta z podziemia, z
                innego swiata. Rzeczywiscie zjawa czesto zwiastujaca smierc. Jesli czytasz w
                oryginale, nie ma potrzeby szukac tlumaczenia na polski, bo dokladnego nie ma -
                sa wyrazy (jak szyszymora) okreslajace podobne stwory w kulturze slowianskiej,
                ale to nigdy nie jest dokladnie to samo.
          • pavvka Re: a banshee? n/t 08.01.06, 19:45
            Banshee to banshee - jest nawet w OSPS-ie :-)
            • kochanica-francuza Re: a banshee? n/t 08.01.06, 20:05
              pavvka napisał:

              > Banshee to banshee - jest nawet w OSPS-ie :-)
              ale w OSPS-ie nie ma definicji :-PPP

              do eeeli: potrzeba jest, bo nie wiem, co za cholera... dzięki!
              • pavvka Re: a banshee? n/t 08.01.06, 22:37
                kochanica-francuza napisała:

                > pavvka napisał:
                >
                > > Banshee to banshee - jest nawet w OSPS-ie :-)
                > ale w OSPS-ie nie ma definicji :-PPP

                Ale do OSPS-a trafia ze słowników PWN, a w Wielkim Słowniku Wyrazów Obcych
                stoi:
                banshee [wum. banszi] w folklorze irlandzkim: zjawa w postaci kobiety, której
                zawodzenie zwiastuje śmierć
    • ewengarda Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 08.01.06, 20:20
      Witam po parodniowej nieobecnosci:

      1. warlock a wizard - pierwsze to czarnoksieznik, drugie to czarodziej -
      podobienstwo polega na tym, ze obaj maja magiczna moc, a roznica jest taka, ze
      warlock uzywa jej raczej w sluzbie zla;))) (Jedi i Sith??)

      2. pug face - to oczywiscie Pansy, brunetka o twarzy mopsa - polecam zapamietac,
      bo sie to porownanie pojawi jeszcze pare razy w kolejnych tomach

      3. banshee i szyszymora to rzeczywiscie mniej wiecej to samo, wiec nie dziwie
      sie ze Polkowski tak to przetlumaczyl. Tak mi sie skojarzylo, moze ktos pamieta
      lepiej - czy w "Kosiarzu" Pratchetta nie wystepowalo czasami banshee - czytalam
      to dosyc dawno i w polskim tlumaczeniu, wiec nie jestem pewna - ale nalezalo do
      tego klubu nieumarlych i bylo bardzo niesmiale, wiec zamiast wyc i jeczec na
      dachu domu w ktorym mial ktos umrzec, wsuwalo pod drzwi karteczke z napisem w
      stylu "uuuuuuuu"

      4. co do nicka "kochanica francuza" - mi sie osobiscie bardzo podoba. Mialam
      pomysl, zeby specjalnie na czesc naszego kolegi zarejestrowac sobie konto z
      nickiem np. "wszetecznica Azazela", ale mi sie nie chce;) Swojka droga, pomysl
      nie jest moj, tylko przypomnia; mi sie wczorajszy odcinek serialu "Klatwa
      Upadlych Aniolow" na TV4 - przy okazji prosba, moze ktos rowniez to ogladal -
      pan czytajacy polskie tlumaczenie tak dokladnie zagluszyl oryginal, ze nie
      uslyszalam, jakie to bylo slowo (mam na mysli "wszetecznice") - obstawiam
      "harlot" ale glowy nie dam.

      Pozdrawiam.
      • onlyoner Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 08.01.06, 22:23
        > 3. banshee i szyszymora (...) wsuwalo pod drzwi karteczke z napisem w
        > stylu "uuuuuuuu"

        W zasadzie to było "OOOeeeOOOeeeOOOeee". Jeden z lepszych pomysłów Pratchetta.
        • onlyoner Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 08.01.06, 22:25
          tzn niesmiałe banshee z wadą wymowy...
          • ewengarda Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 09.01.06, 01:20
            tak!!! nie ukrywam, ze jak przeczytalam wlasciwa tresc kartki, dostalam ataku
            smiechu - ponownie. Przyznac trzeba, ze u Pratchetta takich perelek jest jak
            mrowkow.
            • eeela Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 09.01.06, 16:00
              Moja najukochansza postacia i tak na zawsze pozostanie Bagaz :-D
    • noida Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 30.01.06, 19:14
      Też czytasz tylko po angielsku? Mnie mamusia dopiero w okolicy 4 tomu
      uświadomiła, że Hermiona studiuje np. Numerologię (Arithmancy). Ponieważ nie
      miało to znaczenia dla treści książki, nie chciało mi się sprawdzić w
      słowniku ;-) Zresztą w ogóle nazw własnych, takich jak Portkey, Pensive,
      Polyjuice Potion itp. nie tłumaczyłam sobie, bo po co... I czasem nie wiem, co
      ludzie mają na myśli. Zwłaszcza nazwa Świstoklik wydawała mi się na początku
      podejrzana.
      • ewengarda Re: Dementor, ludzie! Dementor i warlock! 31.01.06, 22:28
        ciekawa sprawa z tymi nazwami wlasnymi - ja oprocz kanonu w obu jezykach,
        czytuje sporo fan fiction - rowniez po polsku i angielsku (dobra, glownie po
        angielsku - ale tylko dlatego, ze jest wiekszy wybor) - powiem szczerze, ze moj
        mozg to jakos dziwnie sobie koduje - tak jakby rownolegle czy dwubiegunowo - jak
        dwa zubelnie rozne zasoby synonimow.
        Jak zaczynalam czytac po angielsku, sprawdzaklam znaczenia tylko i wylacznie
        wtedy, kiedy juz mi nic do glowy nie przychodzilo - ale dzieki znajomosci
        poczatkowych tomow po polsku - najczesciej nie mialam problemow z domysleniem
        sie jak dane slowo tlumaczyl Andrzej Polkowski.
        Swoja droga - jego tlumaczenie 6. tomu BARDZO mi sie podoba.
Inne wątki na temat:

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka