przewód doktorski po ang.

28.11.04, 19:12
Czy ktoś wie jak jest po ang.
1. mieć otwary przewód doktorski
2. doktorant
3. doktorat prowadzony z wolnej stopy?
    • carduelis Re: przewód doktorski po ang. 28.11.04, 19:28
      wanda77 napisała:

      > Czy ktoś wie jak jest po ang.
      > 2. doktorant

      PhD student
    • kakofonia Re: przewód doktorski po ang. 28.11.04, 20:03
      przed otwarciem przewodu jesteś doctoral student
      po otwarciu jesteś Ph.D. candidate
      ale oni w ogóle mają inaczej - nie ma otwarcia przewodu, przynajmniej w
      Stanach. Po iluśtam, powiedzmy, 2 latach, zdajesz egzaminy i wtedy już nie
      chodzisz na zajęcia, zajmujesz się wyłącznie doktoratem i wtedy jesteś Ph.D.
      candidate.
      Przynajmniej tyle wiem :/
      • malamyszka Re: przewód doktorski po ang. 18.08.05, 12:30
        w Szwecji tez nie ma czegos takiego. Po dwoch latach czesto robi sie licencjat
        a potem przez kolejne dwa lata kontunuuje doktorat. Ale zawsze piszesz I am a
        PhD student. Mysle ,ze nikogo nie obchodzi co sobie otwrzylas a metne
        tlumaczenie moze wprowadzic tylko nieporozumienia.
    • nabla_kwadrat Re: przewód doktorski po ang. 18.08.05, 13:44
      Czy moglby mnie ktos oswiecic, czy PhD dotyczy wszystkich, niezaleznie od
      specjalnosci? Czasem spotykam sie z tytulem Master/Doctor of Science - czy to
      sa tytuly ogolnie przyjete?

      I co zrobic z moim obecnym tytulem, czyli magister inzynier fizyki, czy to jest
      w ogole przetlumaczalne?

      Pozdrawiam
      Nabla
      • axxolotl Re: przewód doktorski po ang. 20.08.05, 06:13
        master to magisterium lub cos pomiedzy polskim magisterium a doktoratem (zalezy
        od dyscypliny bo w sumie na wiekszosci kierunkow jest to 6 lat nauki, nie 5); z
        reguly tlumaczy sie to na magisterium.

        doctor to wyzej niz Ph.d.

        Ph.d to Doctor of Philosphy ale odnosi sie do wszystkich dyscyplin,
        humanistycznych i scislych. Mozna miec Ph.d in English albo Ph.d in Molecular
        Biology.
      • node Re: przewód doktorski po ang. 21.08.05, 01:11
        Ph.D. jest najwyzszym tytulem naukowym w USA, dotyczy chyba wszystkich
        dziedzin. Jezeli konczylas w Niemczech czy Polsce, mozesz smialo pisac ze
        jestes doctor of ... . Ludzie z polskimi doktoratami tez czesto przedstawiaja
        sie jako Ph.D., co mysle ze tez jest ok.

        Master of Science to jest odpowiednik polskiego magistra. Roznica jest
        praktyczna, i wynika bardziej z dewaluacji polskiego magistra, czesto slyszy
        sie ze poslki magister to BA/BS, choc formalnie tak nie jest. Jak masz magistra
        z nauk scislych, pisz smialo Master of Sciece. Jak ubiegalem sie o prace,
        czesto mnie pytali o BA/BS i musialem tlumaczyc ze w Polsce mozna dostac
        masters bez BA/BS.

        Inzyniera mozesz sobie darowac, i tak na nikim nie zrobi wrazenia.

        Doctor od Science jest wyzszy niz Ph.D., ale jest ograniczony do niektorych
        dziedzin i chyba wystepuje tylko w UK. Chodzi bardziej o wykazanie starszenstwa.

    • 22pagoda Re: przewód doktorski po ang. 18.08.05, 16:42
      to commence the (registration and) conferment procedure for a doctoral degree
      - otworzyc przewod dokt....
Pełna wersja