Dodaj do ulubionych

symultanka biuro tłumaczeń

IP: 195.14.65.* 11.03.08, 10:49
Nie polecam nikomu pracy w tej firmie bo ta firma to jeden wielki
przekręt, praca kończy się zarzutami prokuratora, szefcio
wychodowany na pieniążkach mamuni młody łepek robi z ludźmi co mu
się podoba, umowy nigdy nie zobaczycie na oczy a jak zrozumiecie
schemat działania tej firmy to będziecie już siedzieć na krzeselku w
komisariacie jedynce, bo będzie za późno. PRZEKRĘT NIC WIECEJ, A
LUDZIE KTÓRZY ROBIA TAM TŁUMACZENIA TIO ŻYCZĘ POWODZENIA TŁUMACZONE
PRZEZ LUDZI BEZ UPRAWNIEŃ,.
Obserwuj wątek
    • Gość: Marek Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.ssp.dialog.net.pl 13.03.08, 23:14
      Opowiedz cos wiecej, tlumaczylem tam swoje auto. Co znaczy, ze robia to ludzie
      bez uprawnien? Dostalem tlumaczenie z pieczatkami tlumacza. To kto robi te
      tlumaczenia? Sami je robia, czy jak? Opowiedz jaki jest "schemat dzialania tej
      firmy"?
      • Gość: mika Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 29.04.08, 17:07
        tłumaczenia robią zwykli studenci a pieczatki to sciema!
        • Gość: nowa Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 29.04.08, 17:10
          ja slyszlam,ze fryzjerki a nie studenci.
          • Gość: mika Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 29.04.08, 21:08
            a wszystko możliwe że nawet fryzjerki bo z tą firmą to nigdy nic nie wiadomo !
            • Gość: ooooo Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 12.09.08, 17:42
              A ty to jestres wohgóle bez mózgu, idz se zapie...j za 800 miesięcznie frajerzyno.
          • Gość: elo Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 12.08.08, 13:11
            słyszałas? jesteś żałosna , ograniczona plotkara , nieromumiem jak można być
            taka głupią dziunią i wierzyc we wszystko co sie usłyszy!!!
          • Gość: lalala Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 12.09.08, 17:41
            ależ Debil z Ciebie!!!!!
            • Gość: ? Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.walbrzych.vectranet.pl 28.02.10, 21:38
              Czemuż to ?
        • Gość: iii Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 12.08.08, 13:14
          a skąd to wiesz z faktu czy z super eksptesu a może zwykła plotka, nierozumiem
          jak można byc takim zacofanym dupkiem jak ty , wierzycie w takie bzdury a nie
          znacie prawdy , zero inteligencji, zero!!!!
    • Gość: zaciekawiona Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.ssp.dialog.net.pl 14.03.08, 10:26
      symultanka czy symulantka?
      • Gość: eeeeeeeeeeeeee Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 11.04.08, 13:56
        wydaje mi sie że jak by mogli to by juz dawno zamkneli ten
        interes .widocznie nie jest aż tak wszystko kryminałem skoro to
        działa. jak by sie bali to by chyba, aż tsk nie ryzykowali bo chyba
        ta kasa nie warta wyroku....! zaznaczm że nie jestem właścicielem.
        interesuje mnie to z innego powodu
        • Gość: r Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.walbrzych.dialog.net.pl 04.05.08, 00:42
          sdfgjjl
          • Gość: dupa Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.anonymouse.org 04.05.08, 01:04
            siemka
            • Gość: 123 Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.internetdsl.tpnet.pl 05.05.08, 14:29
              Sciemka!!!!
      • Gość: wow Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 11.04.08, 14:19
        fajnie by było jak by sie wypowiedział ktoś kto tam pracował to by
        trochę pomogło,aby wyrobić sobie opinie.
        • Gość: la Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 12.08.08, 13:32
          ja tam pracowałam, to była super praca, nikt w polsce nieda tyle zarobic co tam
          dawali , i nie gadajcie głupot o jakichś przekrętach , bo byli tam tłumacz
          przysiągli i sprawdzali dokumenty , poprostu ktoś z zazdrości nagadał głupot ,
          bo sam sobie w zyciu nie radzi i dale sie wykorzystywac za marne grosze a
          podobni jemu powielaja takie plotki. zero ambicji , tylko zeby zniszczyc kogos
          kto ma więcej od nich .
          • Gość: k Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.ssp.dialog.net.pl 12.08.08, 21:01
            Oczywiście, że możesz dalej pracować w tej branży.
            - Ukończ szkołę średnią
            - zdaj maturę
            - zrób studia filologiczne
            - poźniej praktykę
            - zdaj egzamin przy MS
            - zarejestruj firmę
            - odprowadzaj podatki
            Poźniej tłumacz tyle, na ile Ci tylko wystarczy siły i na ile będziesz miała klientów.

            Proste, prawda?
            • Gość: hahaha Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 13.08.08, 14:11
              ale jaja ;p
            • Gość: SS Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 27.08.08, 11:32
              A DZIEWKI W TARNOWIE, te z Sumulantki otworzyły biuro w tym samym
              miejscu na Celnym i ponoć otworzyły dwa biura obok siebie i biją
              sięo klientów.
              Proponuję wpisywać miasta i miejsca, gdzie dziewecki z Symulantki
              pootwierały w całym kraju swoje biura, ułatwi siępracę
              prokuraturze....
              Robią to na tych samych zasadch, z tłumaczami z Krakowa, wiadomo z
              którymi...
              Znów trzba będzie kupowac nowe dyski... bo na raz wszysrtkie
              niedługo siądą tym wszystkim tłumaczkom...
              będzie dobrze bis...
              i dużo nowych wpisów... tutaj
              • Gość: lexus Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 27.08.08, 18:23
                I naganiaczy nowych tez maja? Jak widac pieniadz nie smierdzi, ryzyko tez nie,
                wiec biznes znow hula, w Krakowie ponoc tez...
              • Gość: anawa Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 28.08.08, 18:15
                a co sie dzieje z tlumaczami bioracymi udzial w tym procederze? czy maja
                uprawnienia, czy rowniez wobec nich prowadzone sa postepowania?
                • Gość: lexus Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 29.08.08, 07:38
                  O to zapytaj najlepiej w prokuraturze. Moze cos Ci powiedza?
                  • Gość: o Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.centertel.pl 31.08.08, 08:27
                    ooo
          • Gość: aaaa Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 79.139.11.* 13.08.08, 16:15
            co za bzdury. male masz abmicje. parcuj u sienie. mnie nikt nie musi dawac
            zarobic, bo sama potrafie! a wszyscy obroncy sa na bruku lub w wiezieniu. a jak
            jeszczce nie to niedlugo beda.
            • Gość: cwana Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 12.09.08, 17:49
              u siebie to znaczy u tatusie czy mamusi , czy sprzedajesz buraki na targu?
              mondrala bez mózgu!!!
    • Gość: xxxxx Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 14.03.08, 11:27
      czesc! ja pracuje w biurze tlumaczen symultanka i zastanwaim sie czy beda jakies
      powazne konsekwecje tego?wiem, ze tlumaczenia robia tlumacze nieprzysiegli i ze
      ta firma to przekret. umowe dostalam ale i tak to chyba sciema. jak mozesz to
      odpisz czekam i pozdrwaiam
      • Gość: moli Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 12.08.08, 13:26
        ale jestes głupia , chyba jakas nowa byłas bo widze ze ch..a wiesz, a i tak będą
        konbsekwencję słyszałam ze ciebie zamkną na 7 lat za głupotę haha
    • Gość: beata Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 14.03.08, 14:03
      mam zamiar podjąć pracę w biurze tłumaczeń symultanka dlaczego tak
      piszesz, że ta firma robi przekręty????????/
      aż się boje pracowałeś/łaś tam jak to nie ma umowy o pracę, mi
      mówili, że najpierw są szkolenia w Łodzi a co z tym
      prokuratorem????????//
      • Gość: koniko13 Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.wlb.vectranet.pl 14.03.08, 18:53
        witam nie miałem trochę dostępu do neta, ale odpowiadam wszystkim
        zainteresowanym. Tłumaczenia robią osoby bez uprawnień,
        zainteresowała się już tym policja z komisariatu jedynka, i robi się
        już zadyma na cała polskę. Moja znajoma niedługo usłyszy zarzuty,
        też była na szkoleniu miało być kolorowo i wogóle. Wasza decyzja ale
        nie spieprzcie sobie papierów, bo nie warto dla takiego kasiastego
        kolesia co wozi się bawarą. A symultanka cały czas jest na celowniku
        Policji i prokuratury. Jak nie wierzycie wpiszcie w google gazeta
        krakowska-tłumacze, w krakowie też dobrali im się już do tyłka. A to
        że dalej robią tam exspresy to doskonale wiem. Pozdrawiam uczciwych.
        • Gość: Dobek34 Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.ssp.dialog.net.pl 14.03.08, 19:46
          Ciekawe, gdyby tak uniewazniono ludziom te tlumaczenia i cofnieto dopuszczenia
          do ruchu ich autek. Jakby lawina ludzi ruszyla do symultanki po zwrot kasy, to
          by z pewnoscia dalo do myslenia szefowi tej firmy, nie tylko jemu, ale rowniez
          nasladowcom.
          • Gość: sym Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.dialog.net.pl 28.09.09, 14:43
            tak prawda
        • Gość: kierowca hulajnogi Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 14.03.08, 20:29
          Sprawdziłem.
          Z gazety krakowskiej - tłumacze, goowno można się dowiedzieć na
          temat biura "symultanka"
          Napisz coś konkretnego, bo na razie jedyny konkret jaki podajesz to
          bogata mamusia i "bawara", którą się facet wozi.
          Jeśli tylko to ma być tym "konkretem", który cię tak meczy, to
          poproś swoją mamusie żeby kupiła ci "Hamera" albo "Rolsa" i po bólu.


          • Gość: gość Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.internetdsl.tpnet.pl 22.04.08, 13:38
            w pełni sie zgadzam z kolegą jeśli ktoś nie ma konkretów to nie ie nie wypowaiada.
        • Gość: ice Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.wlb.vectranet.pl 14.03.08, 22:01
          No kochani, niestety przedmowca/czyni ma racje. Tak sie zlozylo, ze przypadkiem
          wiem z pierwszej reki, co sie wokol tej "parafii" swieci. Jeszcze troche i po
          weryfikacji uprawnien biura zweryfikuja wszystkie tlumaczenia. Tak to sie
          odbywa. Niestety ten przekret to sprawa na skale krajowa. Nie zycze nikomu nawet
          przypadkowego zamieszania sie w nia, ale zapewne pojdzie w/g zasady: na wojnie
          gina tez cywile. Prokuratura czasem tez musi uzupelnic grafik skazan.
          • Gość: ? Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 14.03.08, 22:49
            Kolejny czy ten sam dobrze poinformowany?
            Może zamiast pieprzenia o Szopenie wreszcie jakieś konkrety.
            • Gość: ice Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.wlb.vectranet.pl 15.03.08, 08:43
              O konkretach nie pisze się na forach. Przynajmniej nie do czasu
              zakończenia śledztwa.
              • Gość: kierowca hulajnogi Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 15.03.08, 10:45
                Nie bądź taki filozof.Do zakończenia śledztawa, nie opluwa sie
                publicznie również firmy i jej własciciela. Za takie działanie w
                kazdym normalnym kraju odpowiadał byś już dzisiaj karnie, palancie.
                No,ale na szczęście dla siebie, żyjesz w Polsce.
                • Gość: ice Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.wlb.vectranet.pl 15.03.08, 16:22
                  tia. Ciekawe są Twoje wypowiedzi i wiele sugerują. Albo jesteś pracownikiem tego
                  chlewa, albo masz coś wspólnego z właścicielami. To i tak nie ma znaczenia i w
                  żaden sposób nie jest w stanie zmienić faktu, że idiotą zwykłym jesteś. Na
                  dodatek z upośledzoną percepcją. Pocieszna niedoróbka człowieka.
                  • Gość: daka Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 213.199.242.* 10.04.08, 20:09
                    to znaczy ze jakies sledztwo juz jest w tej sprawie ?
                    jesli tak to zycze powodzenia tlumaczom ktorzy z nimi wspolpracuja :-)
                  • Gość: ta Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.ssp.dialog.net.pl 01.02.10, 18:31
                    tak
                    • Gość: śnieżynka Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 01.02.10, 20:26
                      Wygląda na to, że sprawa rozejdzie się po kościach. I dobrze! Bo cała ta afera
                      to jakaś śmieszna pomyłka!
          • Gość: : PPPPPP Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.eranet.pl 24.06.08, 15:33
            Co żal dupe ściska że sie wam tak dobrze nie powodzi jak im. MArne
            biuro 2x2 i myślisz że świat zwojujesz. duuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuużo
            ci jeszcze do nich brakuje i nie myśl sobie że przez takie teksty
            jakkolwiek im zaszkodzisz.
            szpiegu!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
        • Gość: gość Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.internetdsl.tpnet.pl 22.04.08, 13:36
          nie masz kolego racji bo ja wiem troszke więcej na ten temat od CIEBIE i w
          krakowie sie dobrali do tyłka ale nie symultancy tylko innej firmie (i nic tej
          firmie zresztą nie zrobili bo dalej działa) więc widze kolego że masz złe
          informacje a sie wypowiadasz na takie tematy i jeszcze pozdrawiasz uczciwych -
          chyba coś ty jest nie tak z twoja wypowiedzią. pozdrawiam
        • Gość: arab Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.dialog.net.pl 15.08.10, 14:01
          ile kosztuje tłumaczenie?
    • Gość: Mariola Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.walbrzych.dialog.net.pl 14.03.08, 20:08
      Witam, nie wiecie może czy umowy notarialne tez można załatwić w symultance?
      Notariusze biorą dużo kasy, może u nich byłoby taniej?
      • Gość: hahaha Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.technika.net.pl 17.03.08, 08:59
        Co wy wiecie o tej firmie! Nic !
        Firma jest w 100% legalna płaci podatki tłumaczenie robią ludzie bez uprawnień
        ale podbija je tłumacz przysięgły wiec wszystko jest zgodne z prawem! A umowa o
        prace drogi kolego hehe! powiedz ile zarabiałeś 2000-3000 tys złotych bo tyle
        tam ludzie zarabiaj! a jak chcesz umowe to owszem można ja tam dostać tyle ze
        płacisz ze swoich pieniążków i zarabiasz tyle co każdy w tym kraju! czyli 1200zł
        ! jak chcesz wspierać pijaczków z sejmu to powodzenia ci życzę!
        • Gość: myślący normalnie Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.ssp.dialog.net.pl 17.03.08, 19:26
          Taaaak, wszystko zgodne z prawem. "Tłumaczenie robią ludzie bez uprawnień ale podbija je tłumacz przysięgły" i to jest zgodne z prawem?? Czy nie jest tak, że NAJPIERW podbija czyste kartki tłumacz, a dopiero POTEM drukuje się dowolny tekst na takich kartkach?
          Zerknijcie tu: tepis.org.pl/towarzystwo/komunikaty/proceder.htm
          Odnośnie podatków...piszesz, że "Firma jest w 100% legalna, płaci podatki" a poniżej, że można pracować na czarno i mieć 2000 PLN albo legalnie i mieć 1200 PLN. Idź więc do urzędu skarbowego i powiedz, że od dzisiaj nie będziesz płacił na "pijaczków z sejmu" podatków, ale "Twoja firma jest w 100% legalna". Prawnie nie ma możliwości chcenia albo niechcenia płacenia podatków a jeżeli unika się opodatkowania, to firma nie jest "w 100% legalna" w przypadku tej konkretnej firmy, nic tu nie jest legalne, 1 wielki szwindel!
          Faktem jest to, i trzeba to symultance przyznać, że marketing jest prowadzony na 5+. Nagabywacze pod urzędem, dziewuchy do kontaktu z klientami, szybko(sprawnie nie-blędy), tanio (bo bez podatku, z rachunkiem jest drożej o koszt podatku). Na marketingu idylla się jednak kończy, równie dobrze firma ta mogłaby rejestrować auta, przecież zrobienie kilku pieczątek urzędowych nie jest aż tak kosztowne. Dziwne, że jeszcze tego nie robią! Nie jestem przeciw tej firmie, bo radzą sobie świetnie, jednak można równie dobrze sprzedawać narkotyki w sposób idealnie zorganizowany i nie będzie to znaczyło, że już staje się to legalne. Pomysł był dobry, jedynie wykonanie do d...y. Nigdy nie wiadomo, czy przetłumaczony tekst to to samo, co w języku obcym, bo jak mówią pracownicy symultanki, robią je "pisacze, pisarze" a dodatkowo masa błędów i ludzie śmigaja w tą i z powrotem z tymi papierami. Dodatkowo dochodzą do tego wqrw...i łumacze, którzy wykonują legalnie swoją pracę. Można przytaczać jeszcze wiele powodów, dlaczego ta firma legalna nie jest, ale w końcu od tego są policja i prokuratura, którzy żyją z NASZYCH podatków ale NIE z podatków symultanki , bo oni "na pijaczków" przecież płacić nie będą. Lepiej unikać tą firmę, przynajmniej do czasu. aż cała sprawa się nie wyjaśni.
          Moja znajoma tam pracowała, mówiła, że zarobki nie są złe - ale na czarno, tylko nie wiedziała, że fałszuje dokumenty podpisując je za kogoś nie mając do tego uprawnień. ;)
          • Gość: problem Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 31.03.08, 22:34
            Symultanka działa ponad prawem.
            Oczywiście prawo dopuszcza pisanie dokumentów przez inną osobę - a
            tłumacz tylko poświadcza zgodność. Tutaj jest inny problem. Jest
            bardzo dużo dokumentów i tłumacz nie jest w stanie sprawdzić
            dokładnie każdej strony. Inna sprawa, że drukuje puste kartki i
            pieczętuje. Taki tłumacz powinien stracić uprawnienia i odpowiedziec
            karnie poniewaz powinien on osobiście podbijac i podpisywac
            dokument. I kolejny fałsz w symultance : Formuła tłumaczenia " z
            przedłożonym mi oryginałęm dokumentu ( lub po porstu dokumentu) ".
            Przecież wiadomo, że to wszystko leci do centrali gdzie tłumacz
            nawet nie widział oryginału i też przyczpuszczam, że często nie
            widzi tłumaczenia. MAm nadzieje, że w koncu się wyłożą na tym bardzo
            fajnym biznesie. Wlasciciel jest mlody i nie ma doswiadczenia.
            Rozmawialem z nim i widać, że chłopak ma w sobie siłę do walki.
            Po porstu znalazł sobie tłumaczy, którzy bez znacznego wysiłku robią
            sobie po 1000 zł dziennie.
            Najgorsze jest to, że swoimi cenami wprowadzają zamieszanie wsrod
            tłumaczy z danego miasta. To jużdawno powinno być wyplewione.
            Wszystko byłoby ok gdyby tłumaczenia były wysyłane kurierem lub
            jechał kierowca. Symultanka ma krótkie nogie proszę panstwa
            • Gość: nel Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 89.78.213.* 01.04.08, 20:51
              co to znaczy że to biuro ma krótkie nogi? wg ciebie lepiej dla nich
              nie pracwać?
            • Gość: jola Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 85.11.103.* 02.04.08, 14:10
              A co sądzisz o innych biurach tłumaczeń, one przecież też tak
              działają.
          • Gość: poly Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 12.08.08, 13:23
            Poprostu jestes zazdrosnym żałosnym kolesiem który niemoże osiągnąć nic poza
            marnym tysiącem i jeszcze sie daje w dupe .. , zazdrościsz tym którzy sobie
            radzą bo sam nie potrafisz, zapie..j za grosze jak lubisz ale nie zazdrośc i
            nie pisz bzdur jak niemasz pojęcia o co chodzi tylko słyszałes jakies głupawe
            ploty!!!!
        • Gość: anonim Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.anonymouse.org 28.03.08, 11:47
          Niestety dla Ciebie taki proceder nie jest zgodny z polskim prawem.
          Narusza on art. 271 kodeksu karnego. Firma też nie może być w 100% legalna jeśli
          zatrudnia pracowników na "czarno" bez umowy, to też jest już przestępstwo...
          Co do umów w tej firmie to jest tak, że jeśli się o nią upomnisz to przyjeżdża
          szef i mówi Ci "dowidzenia"...
          Pozdrawiam i proszę.... przestań żyć w złudzeniu...
        • Gość: gość Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.internetdsl.tpnet.pl 22.04.08, 13:53
          Na poszątek sory kolego że cię zacytuje i dopisze moje naprawdę pewne
          informacje: Firma jest w 100% legalna płaci podatki tłumaczenie robią ludzie bez
          uprawnień ale podbija je tłumacz przysięgły i stara sie je w miare możliwości
          sprawdzić wiec wszystko jest zgodne z prawem! A umowa o prace drogi kolego hehe!
          mam znajomych i zarabiaja tam jako studenci i nie tylko także ludzie co mają
          już swoje rodziny i zarabiają tam ciężką co prawda pracą czasem po 12 godz. ale
          4000-5000 tys złotych bo tyle tam ludzie zarabiaja naprawdę wiec nie gadajmy tu
          o umowach! a jak chcesz umowe to owszem można ja tam dostać tyle ze płacisz ze
          swoich pieniążków i zarabiasz 2000 2500 wiec co to jest mało. A wogóle co do
          umów to lepiej wpałcać kase na 3 filar niz do tego wielkiego gówna jakim jest
          ZUS bo oni za parę lat zbankrutuja i braknie im na nasze emerytury. pozd. i
          sorki za skożystanie z części tekstu ale poprostu masz dobre info.
    • Gość: next Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 19.03.08, 12:16
      ale czy we wszystkich miastach tak jest z tym biurem.jest oferta dla
      osób do przepisywania tekstów.na czym to polega?przepisywanie już
      przetłumaczonych stron.za to chyba nie ma jakiejś odpowiedzialności
      prawnej.proszę o odpowiedzi
      • Gość: Zola Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.ssp.dialog.net.pl 02.04.08, 13:00
        Po co przepisywac juz przetlumaczony tekst? "Przepisywanie" polega na tym, ze
        staniesz sie tlumaczem przysieglym i bedziesz wklepywac dane z dokumentow do
        szablonow. Pozniej to, co Ty napiszesz, oni wydrukuja gdzies w Polsce na kartce
        podbitej przez jakiegos tlumacza i wrecza klientowi.
      • Gość: icek Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 04.04.08, 09:02
        otoz odpowiedzialnosc karna jest, skoro bedziesz :tlumaczyla" a potem drukowala
        na podbitych kartkach in blanco. Wspoludzual w przestepstwie to sie chyba nazywa.
    • Gość: do Zoli Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 89.78.213.* 02.04.08, 13:10
      ok, ale wiem że w tym biurze zatrudniaja osoby które nie sa
      tłumaczmi przysięgłymi do tak zwanego przepisywania.wiadomo że takie
      osoby mogąa narobic błedów
    • Gość: nauczycielka ang.. Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 04.04.08, 09:14
      Witam, to moze i ja opowiem swoja historie...
      Jestem nauczycielka jezyka angielskiego, lecz nie jestem tlumaczem przysieglym. Potrzebowalam przetlumaczyc pewne dokumenty zwiazane z wyjazdem za granice wiec udalam sie do "stymulantki". Pod budynkiem zaczepila mnie jakas niedomyta dziewucha z papierosem w gebie, szarpiac mnie za reke usilowala mnie doprowadzic na miejsce. Trafilam jednak sama. Nastepnie pol godziny czekania w kolejce. Gdy przyszla moja kolej pracownica skserowala papiery poczym oddala mi oryginaly.... Zalezalo mi na czasie, wiec ogadalam sie na termin odbioru jeszczcze tego samego dnia. Po poludniu odebralam dokumenty. Wyjmujac je jednak w domu i ogladajac szczeka mi opadla. Nie dosc, ze bylo mnostwo bledow, ktorych by nie popelnil nikt znajacy jezyk chociaz troche to dotego czesc nie byl a w ogole przetlumaczona. Nastepnie zorientowalam sie, patzrac na pieczec tlumacza, ze jest to tlumacz przysiegly jezyka duńskiego..... Czyli tlumaczenie dokumentow z jezyka angielskiego wykonal tlumacz jezyka dunkiego.... nie dziwne wiec, ze bylo tyle bledow..... Wrocilam tam, poprosilam grzecznie o poprawe i ku mojemu zdziwiwieniu, zostala zrobiona na miejscu pzrez dziewczyne, ktora tam pracuje i wydrukowana w mojej obecnosci. Osoba ta nie wygladala mi na tlumacza ze wzgledu na swoj mlody wiek. Oczywiscie znowu bylo mnostwo bledow. Nic dodac nic ujac, poszlam do innego biura, zaplacilam 6zl wiecej poczekalam jeden dzien ale bylo ok.
      • Gość: M Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 05.04.08, 15:22
        Pani słodka nauczycielko angielskiego - proszę nauczyć się mówić poprawnie w
        swoim ojczystym języku a później brać się za język obcy. Jak Pani może uczyć
        angielskiego skoro nie umie Pani gramatyki i ortografii polskiego?!
        • Gość: ccccccc Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 05.04.08, 15:34
          no ale coś wiecie innego o tym biurze?chyba nie w każdym mieście
          jest z nim tak samo.wierzyć się nie chce
        • Gość: nauczycielka.... Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 07.04.08, 12:39
          sluchaj M, gowniarzu, pokaz mi tam choc jeden blad ortograficzny, gramatyczny
          czy stylistyczny. nie ejstem informatykiem czy sekretarka, zeby przykladac sie
          do pisania na klawiaturze, literowki sa oraz brak polskich znakow i co z tego,
          jak juz powiedzialam, nie jestem pisaczem ;/
      • Gość: Anglistka Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.ssp.dialog.net.pl 06.06.11, 15:54
        'Wyjmujac je jednak w domu i ogladajac szczeka mi opadla.' - szczęka wyjęła dokumenty? Gratuluję. Tyle w temacie błędów stylistycznych, ten był najsmakowitszy, chodź nie jedyny. Gdzie można kupić taki dyplom nauczyciela? ;p
    • Gość: powaga Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 05.04.08, 15:40
      jwdna rzecz mnie interesuje czy osoby które tam pracują jako
      tzw "pisacze" też moga ponieść jakąś odpowiedzialność karną. w sumie
      to robią to co im każą i nie musza wiedzieć że robią coś wbrew prawu
      o ile to jest nie zgodne z prawem.
      • Gość: M Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 07.04.08, 14:13
        Ja też nie jestem żadnym pisaczem a w dodatku nie mam nic wspólnego z tą firmą.
        Nawet nie wiedziałem, że taka istnieje.
        I nie gó..arzu!!!!!! Nauczyciel powinien (jako osoba a nawet można powiedzieć
        "instytucja" publiczna) świecić przykładem. Pani najwyraźniej tego brakuje.
        Proszę nabrać szacunku do innych a świat będzie lepszy. Obiecuje:)
        Pozdrawiam inteligentnych.
        • Gość: nauczycielka.... Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 07.04.08, 17:31
          nabierz sam szacunku do innych. obraziles mnie swoim postem, wytykajac bledy,
          ktore nie istnieja, zaslugujac sobie tym samym na bycie nazwanym tak a nie inaczej.
          • Gość: gosc Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 26.06.08, 12:23
            Droga Pani "tłumaczko" błędy są więc uważam, że nie ma co obrażac
            innych. Dla przykładu "po czym" pisze się oddzielnie a skoro już
            uważa Pani że literówki są takie normalne i ma Pani prawo się
            pomylić, to uważam że każdy ma takie prawo. Jeśli więc już Pani
            kogoś obraża i zwraca mu uwagę to proszę sprawdzać kilka razy czy
            samemu dobrze się napisało.
      • Gość: olo klient Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.internetdsl.tpnet.pl 07.04.08, 18:22
        ale afera nie wiadomo o co, gośc (właściciel) trzepie kasę, a wy mu
        zazdrościcie, widział ktoś jego furki?! zanim zwiną jego interes to
        zdązy tak sie z kasa ustawic,że do końca życia, będzie sie
        wylegiweał na bahamah. Tylko pozazdrośćić że ma łeb na karku, i
        potrafi robic kase, przynajmniej nie okrada biednych ludzi.
        • Gość: klient Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 08.04.08, 08:38
          leb na karku? sorki,nie znam goscia, ale to pzrestepca, ktory falszuje dokumenty
          panstwowe bo takimi sa wlasnie tlumaczenia z pieczatkami.... a wylegiwac to sie
          bedzie ale w celi chyba raczej...
          • Gość: tofik Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 08.04.08, 10:52
            znalazlem to w ogloszeniach o prace, oni rzeczywiscie chyba robia jakies machlojki

            # MŁODĄ osobę, przepisywanie tekstów na komputerze. Stała praca, 8 h dziennie, 5
            dni w tygodniu. Stawka: 15 zł/ h. CV ze zdjęciem wysyłać:
            rekrutacja@symultanka.pl (w tytule: przepisywanie tekstów), info: www.symultanka.pl
            # MŁODĄ, dyspozycyjną osobę do przepisywania tekstów na komputerze. Stała praca,
            5 dni w tygodniu, od 16:00 do 24:00, atrakcyjne wynagrodzenie. CV ze zdjęciem:
            pisacze@interia.pl Informacje: (0-12)415-08-38.
            • Gość: koniko13 Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 195.14.65.* 09.04.08, 12:47
              w tym wszystkim chodzi o to że każdy z nas potencjalny klient
              chciałby aby tłumaczenie które zlecamy wykonała osoba do tego
              uprawniona czyli tłumacz przysięgły, aby tłumaczenie to zostało
              zrobione rzetelnie i poprawnie. Jak jest w rzeczywistości niech
              odpowiedzą sobie Ci którzy robili ekspresy w 2 godziny .Jak to
              możliwe że tłumaczenie w 2 godziny przyjechało z krakowa, bo na
              naszych tłumaczeniach będzie pieczęć tłumacza z krakowa, do tego
              pełno błędów i latanie po 5 razy do biura z poprawkami, a poprawki i
              tak wam wykonaja te panie na miejscu, czy one wygladają na tłumaczy
              przysięgłych??? kwestia tygodni jak firma pójdzie do zamknięcia mam
              nadzieję że z szefem, i wszystkimi tłumaczami którzy udostępniaja
              kartki takim przekrętom a sami nawet tlumaczeń nie widzą. po prostu
              wstyd i żenada.!!!!!!!!!!!!!!!
              • Gość: tłumacz przysięgły Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 09.04.08, 13:13
                Zacznijcie chodzić do tłumaczy przysięgłych w mieście. "Symultanka" nas rozwala,
                robi badziewne tłumaczenia z pieczątkami z Krakowa, a klienci tam lecą, bo jest
                tanio. Jaka cena, taki poziom usług.
                • Gość: Marco Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.szeptel.net.pl 09.04.08, 15:08
                  Wiekszej masakry w zyciu nie widzialem, przestraszone chłoptasie nagabuja ludzi na celnych, Ci sie opedzaja od nich jak moga, i codziennie to samo, mozesz im mowic ze nie jestes zainteresowany ich usługami bo to chłam i popelina, a oni swoje, juz szlag człowieka trafia. Ale taka robota tylo przynosi odrotny efekt, tłumaczenia z bykami, wyrywkowe i po dumpingowych stawkach, które nawet w znacznej czesci nie zwracaja sie tej pozalsieboze instytucji, wykorzystywanie pracownikow i narazanie ich na coraz wieksza wscieklosc niezadowolonych klientow juz niebawem przyczyni sie do upadku tego miernego zjawiska i oby jak najszybciej...
                  • mimika111 Re: symultanka biuro tłumaczeń 09.04.08, 21:05
                    co do przestraszonych chłopaków to wiesz oni nafabuja bo mają z tego dobra kasę!
                    Więc wiedza za jakie pieniądze tam pracuję - zarabiaja 2 albo 3 razy wiecej niż
                    dziewczyny w biurze. Poza tym sa pomocni! Tlumaczą ludziom jakie formalności
                    załatwić, gdzie udac sie w pierwszej kolejnośc by zarejestrować samochód, więc
                    nie mów, że stoją tam i są bezuzyteczni! A co do cen jakości tłumaczeń cóż, może
                    i zdarzają sie błędy ,ale przy takich ilościach tłumaczeń dziennie to i tak jest
                    ich mało...
                    A klienci, może i narzekają ale i tak tam pzrychodza, bo jest tanio i
                    tłumaczenia są gotowe na następny dzień a nie jak w innych biurach za kilka dni....
                    • Gość: rer Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 23.11.08, 12:59
                      O!
                      • Gość: HiHi Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 31.03.10, 21:47
                        Oo !
            • Gość: maja Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 12.08.08, 13:07
              Jak nie jestes czegos pewna to nie pisz głupot , zazdrościcie bo niegdzie byscie
              tyle nie zarobili, to jedyny pracodawca który dał zarobic a tak to was
              wykorzystują i w ch..a robią za marne tysi.ąc złotych, jestescie zacofani
              plotkarze którzy wierzą jakimś brukowcą i gó..anym plotkom, gratuluje wam tego.
              żałosne!!!
        • Gość: daka Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 213.199.242.* 10.04.08, 20:16
          tak sie sklada, ze okrada ludzi - gdyby dzialal uczciwie jak zdecydowana
          wiekszosc tlumaczy oraz biur tlumaczen placilby podatki - ale jesli ma takie
          stawki za tlumaczenia jak slyszalem i w dodatku tyle placi "naganiaczom" tz ze
          urzad skarbowy nie widzi od niego kaski
        • Gość: kadi Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 213.199.242.* 10.04.08, 20:22
          tak sie sklada, ze okrada ludzi - gdyby dzialal uczciwie jak zdecydowana
          wiekszosc tlumaczy oraz biur tlumaczen placilby podatki - ale jesli ma takie
          stawki za tlumaczenia jak slyszalem i w dodatku tyle placi "naganiaczom" tz ze
          urzad skarbowy nie widzi od niego kaski :-)
          • Gość: Czlowiek z branzy Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.centertel.pl 10.04.08, 21:05
            Zgodnie z Twoim rozumowaniem czlowiek uczciwy jest ubogi i placi
            glodowe pensje swoim pracownikom, zas ludzie majetni, ktorych stac
            na stworzenie dobrych miejsc pracy, to oszusci. Tak sie sklada, ze
            realny socjalizm mamy juz na szczescie za soba i budujemy wolny
            rynek, gdzie zaklada sie wspolistnienie jednych i drugich. Skad
            przekonanie, ze jak ktos jest bogaty, to na pewno oszukuje?! Dawno
            nie slyszalem podobnej bzdury - ostatnio chyba w latach 80-tych,
            ktore dobrze pamietam...
          • sloneczko_254 Re: symultanka biuro tłumaczeń 17.04.08, 21:19
            wydaje mi sie ze albo jestes bylym pracownikiem albo tłumaczem
            przysieglym ktory splajtował....
      • Gość: z boku Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 31.05.08, 10:09
        Chętnie Ci odpowiem: bardzo głośna ostatnio sprawa Nangar Kehl czy jakoś tak,
        wioska w Afganistanie ostrzelana /idę o zakład że nie celowo/ przez ludzi którzy
        tylko robili co im kazano. Nie jestem prawnikiem, ale wykładnia jest jasna:
        podległość służbowa nie zwalnia od odpowiedzialności za popełniane czyny. Fajnie
        by było gdyby się jakiś prawnik wypowiedział, to co piszę, piszę na czuja.
        Tłumaczenie, że nie wiedziało się że to jest nielegalne nic nie da: jedna z
        zasad systemu prawnego jest taka, że nieznajomość prawa szkodzi, nie zwalnia z
        jego przestrzegania.
        Takie sprawy ciągną się potem za człowiekiem jak smród za wojskiem.
        Pozdrawiam
    • Gość: Czlowiek z branzy Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.centertel.pl 09.04.08, 22:44
      Kazdy tlumacz przysiegly ma prawo weryfikowac i uwierzytelniac
      dowolna liczbe tlumaczen wykonanych przez osoby bez uprawnien
      tlumacza przysieglego. Jezeli odpowiada mu praca w wymiarze 24 h
      przez 7 dni w tygodniu, to nie mozna mu tego prawa odmowic. Podobnie
      nie mozna nikomu odmowic prawa do prowadzenia dzialalnosci
      gospodarczej wedlug wlasnego planu (nawet jesli cierpi z tego powodu
      konkurencja) i zatrudniania w zwiazku tym rzeszy mlodych ludzi,
      ktorzy dzieki wykonywanej przez siebie pracy moga oplacic sobie, np.
      studia. Nie bez powodu najwiecej glosow sprzeciwu slychac ze strony
      tlumaczy przysieglych, ktorzy za wpisanie kilkudziesieciu cyfr
      (numerow, dat) i kilkunastu slow (nazwisk, nazw miejscowosci) do
      przygotowanych wczesniej przez siebie lub kolegow szablonow
      pobieraja niemale pieniadze. Nagle pojawilo biuro, ktore wpadlo na
      pomysl, ze tego typu "tlumaczenia" mozna zautomatyzowac, zlecajac
      przepisywanie danych osobom bez uprawnien i jednoczesnie
      zatrudniajac tlumaczy przysieglych do ich weryfikowania i
      uwierzytelniania. Co zlego jest w tym, ze ktos wpadl na dobry pomysl
      i ma tyle zapalu, aby ten pomysl realizowac? Uwazam, ze takim
      ludziom nalezy sie szacunek. Osobiscie zaluje, ze sam nie wpadlem na
      taki genialny pomysl, ale zamiast zazdroscic i krytykowac staram sie
      robic swoje. Pozdrawiam wszystkich :-)
      • Gość: koniko13 Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 195.14.65.* 10.04.08, 06:31
        Nie opowiadaj bajek człowieku z branży, tych tłumaczeń tłumacz
        przysięgły nie widzi na oczy i jeżeli masz wiedzę na temat pracy
        tego biura to doskonale wiesz że lejesz wodę aby przyciszyć cały ten
        przekręt i preceder. A cena rzeczywiście dużo taniej bo tłumaczenie
        wykonane nierzetelnie z bykami przez ludzi bez kwalifikacji i
        uprawnień.
        • mimika111 Re: symultanka biuro tłumaczeń 10.04.08, 08:53
          Słuchajcie w Symultance 95% tłumaczeń są to tłumaczenia dokumantów samochodowych
          - stąd lokalizacja biura - przy urzędach celnych. Więc przepisywanie cyferek z
          briefów w szablon to chyba prostacka robota i nie potrzeba do tego tłumacza
          pzrysięgłego! Poza tym razem z osobami piszącymi siedzą tłumacze, którzy
          tłumaczą trudniejsze umowy, albo wpisy, z którymi pisacze mają problemy...
          A literówki wiadomo nawet tłumaczom przysięgłym się zdarzają!!
          • Gość: ismena Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 10.04.08, 09:48
            Co ty pieprzysz? jacy tlumacze siedza? gdzie? u nich w biurze? phiii, myslisz,z
            ze tlumacz by tamn siedzial za marne grosze? wiekszosc tlumaczy ma stala prace,
            wykladaja na uczelniach lub pracuja w soim zawodzie w przyzwoitych firmach. idz
            i zobacz se tego tlumacza tam. hahahaha, bo ja juz widzialam wlasnie takiego
            hahahah,- chloptas w adidasach, ogolony na lyso, w zabloconych butach, z
            papierochem w gebie, niezbyt potrafil sie wyrazac nawet po polsku! Zaden
            tlumacz, nie chce miec juz nic wspolnego z ta firma. No ale znalezli sposob. W
            zwiazku z tym, ze tlumacze juz nie chcha dawac kartek, ci je skanuja, tzn
            skanuja kartki z pieczatkami, potem drukuja w zwiazku z czym tak niska cena
            tlumaczenia jest, a ani tlumaczenia nie widzi tlumacz ani nie stempluje, gdyz
            pieczatka i podpis sa po prostu podrobione. Widzialam to na wlasne oczy.
            • Gość: gość Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.internetdsl.tpnet.pl 22.04.08, 23:53
              Koles idjota z Ciebie jak nie wiesz jak to wygląda to sie nie wypowiadaj. Niby
              co muslisz że firma pieczątki podrabia chyba cie porąbało. To tłumacze
              przysięgli dają zgode na pisanie prze innych pizących i to tłumcze przysięgli
              przybijają pieczątki podpisują tłumaczenia. Poza tym razem z osobami piszącymi
              siedzą tłumacze, którzy tłumaczą trudniejsze umowy, albo wpisy, z którymi
              piszący mają problemy. A literówki wiadomo nawet tłumaczom przysięgłym się
              zdarzają!!. a co do kartek w biurze to tylko dla wygody klientów sa gotowe żeby
              w razie poprawki lub narwanego klienta wydrukować na szybko by nie czekał 2 dni.
              A co najważniejsze gdyby nie takie firmy jak symultanka to wasi kochni lokali
              tłumacze przy takich ilościach zleceń nie byli by w stanie tego przeroć a co za
              tym idzie czekałbyś jeden z drugim po 2 tygodnie na tłumaczenie i płacilibyście
              po 500 zł albo i więcej za dok, samochodowy bo przy takim nawale dokumentów to
              oni by sobie każda cene krzykali bo i tak by trzeba było u nich tłumaczyć.
              • Gość: rysss Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 23.04.08, 07:49
                koles jestes nienormalny. u mnie w miescie nie bylo symultanki i jakos wszystcy
                sobie swietnie dawali rade.
        • Gość: Czlowiek z branzy Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.centertel.pl 10.04.08, 11:43
          "Przyciszyc"? A po co?! Natomiast widze, ze Tobie zalezy na tym, aby
          sprawe naglosnic. Kieruje Tobą chec zemsty czy zawisc? A moze jestes
          ultralegalista? Ja zwyczajnie mam szacunek do ludzi z glowa.
          Wydawalo mi sie, ze tlumaczenia to branza, w ktorej juz nic nie
          mozna zmienic, ze narzedzia CAT (wtajemniczeni wiedza, o co chodzi)
          to szczyt innowacji. Okazalo sie, ze bylem w bledzie. Jesli mozna
          robic zakupy w hipermarkecie, to pewnie mozna tez w nim tlumaczyc...
          Jednych to zacheci, innych wrecz przeciwnie. Nie zmuszajmy ani
          jednych, ani drugich do zmiany preferencji. Wszystko i tak w rekach
          bezwzglednego, wolnego rynku, a wiec czas pokaze. Pax!
      • Gość: nie rozumiem Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 10.04.08, 09:52
        najpierw piszesz,z e najwiecej sprzeciwu jest od tlumaczy, a potem, ze sa oni
        zatrudniani do weryfikowania. wiec co, najpierw sie sprzeciwiaja a potem sami
        godza sie za grosze tam pracowac. Sam sobie zaprzeczasz, nigdy w to nie uwierze.
    • Gość: star Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 10.04.08, 10:58
      w sumie jak by miał kto skrócic ten interes to pewnie by to już
      dawno zrobili? a właściciel pewnie wie jak może jakieś myki robic i
      tak to będzie sie trzymało.bo z tego co wiem to robota tam wrze póki
      co.
      • mimika111 Re: symultanka biuro tłumaczeń 10.04.08, 11:10
        a czy tym pracownikom grozi coś za prace w takim biurze?? Czy jakiś paragraf
        mówi o tym wprost?
        • Gość: do mimika111 Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 10.04.08, 11:20
          też mnie to interesuje z pewnych powodów....fajnie by było jak by
          ktos cos na ten temat powiedział.
          • Gość: tlumaczka Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 10.04.08, 11:29
            juz mowie:

            tlumacz odpowiada za poswiadczenie nieprawdy za co grozi mu utrata uprawnien lub
            kara pozbawienia wolnosci. zas ten kto tam pracuje czyli: drukuje na kartkach in
            blanco lub tlumaczy nie bedac tlumaczem przysieglym, lub drukuje odpowiada za
            wspoludzial w przestepstwie oraz falszowanie dokumentow panstwowych. nie
            pamietam jaki to jest paragraf ale grozi za to kara do 3 lat pozbawienia wolnosci.
    • Gość: star Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 10.04.08, 11:18
      a czy mógłby się ktoś tu wypowiedzieć na ten temat ktoś kto tam
      pracował.w ten sposób sobie pomożemy.bo oni ciągle się ogłaszają że
      przyjmą do pracy i itd....
      • Gość: Czlowiek z branzy Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.centertel.pl 10.04.08, 11:55
        Tak, najlepiej ktos z prawomocnym wyrokiem w przedmiotowej sprawie,
        bo - jak mozna przeczytac na stronie biura - firma dziala kilka
        ladnych lat, wiec skazanych pewnie jest wielu... A powaznie: zamiast
        czytac posty sfrustrowanych lub niezadowolonych, lepiej sprawdzic
        samemu. Za rozmowe kwalifikacyjna nic nikomu nie grozi. Podobnie,
        jak za podjecie pracy w dobrej wierze. A nuz okaze sie, ze ta firma
        to strzal w dziesiatke. Rozejrzyjcie sie wokol: czy malo jest szumu
        wokol McDonald's, Coca-Coli i innych gigantow? Jak myslicie, komu
        zalezy na tym, zeby podwazyc zaufanie do tych firm? Pracownikom,
        zadowolonym klientom czy konkurencji?
        • Gość: star Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 10.04.08, 12:19
          dziwny ten szum z tym biurem i sa głosy ZA i PRZECIW.ale nie
          rozumiem jak osoba która tam pracuje jako pisarz może być potem
          wspólodpowidzialna skoro podejmuje tam pracę w dobrej wierze.
        • Gość: kropla Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.ists.pl 10.04.08, 15:25
          Nie polecam pracy w tym biurze, bo jezeli ktos wie o przestpeczej
          dzialalnosci, uczestniczy w niej i nie zglasza tego na policje to
          rowniez podlega karze. Z tego co mi wiadomo od 2 lat toczy sie
          postepowanie przeciwko im, podrabiaja podpisy, pieczatki,
          zastraszaja innych tlumaczy, zdazaly sie pobicia, wymuszenia,
          grozby. Wszystkie tlumaczenia maja byc weryfikowane i uniewazniane.
          To jest przekret na skale calej Polski.
          • Gość: Czlowiek z branzy Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.centertel.pl 10.04.08, 18:15
            "Wszystkie tlumaczenia maja byc weryfikowane i uniewazniane"... Po
            co niby weryfikowac tlumaczenia, skoro i tak zamierza sie je
            ostatecznie uniewaznic. Brzmi to niedorzecznie, bo przeciez nie
            weryfikuje sie po to, aby uniewaznic, lecz po to, aby ustalic, czy
            przedmiot weryfikacji odpowiada okreslonym warunkom. To po pierwsze.
            Po drugie: jak ustalic, ktore z tlumaczen na pewno przeszly przez to
            biuro. Po trzecie: jak kazde biuro tlumaczen, oferujace uslugi dla
            ludnosci, rowniez i to zapewne oferuje tlumaczenia na jezyk obcy,
            czyli czesc tlumaczen trafia za granice. Czyzby w rozpracowanie
            Symultanki byl zaangazowany Interpol? Wybaczcie, ale wyglada mi to
            na stek pomowien i bezzasadnych oskarzen. Prawda moze byc to, ze
            tlumacza tlumacze bez uprawnien (to nic wyjatkowego) oraz to, ze
            dane przepisuja jacys inni pracownicy. Ale nie zapominajcie, ze
            weryfikuja i uwierzytelniaja to tlumacze przysiegli, bo w koncu sa
            na tych tlumaczeniach jakies pieczecie i podpisy. Jesli ktos ma
            zastrzezenia, moze po numerze TP (na kazdej pieczeci w srodku)
            odszukac danego tlumacza w bazie ministerstwa sprawiedliwosci, w
            ktorej figuruja wylacznie osoby z aktualnymi uprawnieniami. Jeszcze
            raz zachecam do samodzielnego myslenia. Zreszta nie tylko w tej
            kwestii ;-)
            • Gość: czlowieku z branzy Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 11.04.08, 10:52
              przeczytalam wszystkie twoje posty. na 100% jestes wlascicielem tej firmy, lub
              masz z nim cos wspolnego. Porownujesz sie do takich gigantow jak coca cola. Nie
              obraz sie ale cierpisz na megalomanie chyba, przeczytalam te bzdety co
              powypisywales na stronie swojej firemki - przestepczej dzialalnosci, jestem
              zalamana. Podniecasz sie, ze jakas tam kobicina stracila przez ciebie
              stanowisko, swoja droga uwazam, ze pewnie dostala lepsza propozycje pracy. ty
              nic o tym nie mozesz wiedziec bo jak sam napisales ledwo co skonczyles
              podstawowke, wyrzucili cie z marnych studiow i ogolnie potwierdzasz, ze masz
              kompleksy. Pozdrawiam serdecznie :)
              • Gość: Czlowiek z branzy Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.centertel.pl 11.04.08, 22:04
                Dziekuje za czas poswiecony na czytanie moich postow. Niestety, nie
                jest wlascicielem Symultanki, ani nie mam z nim nic wspolnego.
                Szkoda. Jestem tlumaczem realizujacym zlecenia zagranicznych biur
                tlumaczen glownie z dziedziny techniki i ekonomii. Zagranicznych
                dlatego, ze polskie biura bardzo malo placa za ciezka prace
                tlumacza. Probowalem swych sil na lokalnym rynku, ale panstwo
                polskie zmusza tlumaczy chcacych wykonywac uslugi dla ludnosci do
                prowadzenia BARDZO DROGIEJ dzialalnosci gospodarczej. Obowiazek
                oplacania skladek ZUS niezaleznie od wysokosci przychodow uwazam za
                nieporozumienie, stad decyzja o eksporcie uslug. Jedni emigruja,
                inni eksportuja ;-) Poniewaz jestem z branzy, sledze ja i dlatego
                dotarl do mnie szum wokol Symultanki. Gratuluje pomyslu ludziom,
                ktorzy ja stworzyli. Porownanie do rzeczonych gigantow nie jest
                bezzasadne, biorac pod uwage dynamike, z jaka biuro to sie rozwija.
                Dla mnie to fenomen, nieprzecietnosc. Podkladanie nog Symultance i
                stawianie jej w niekorzystnym swietle traktuje jako obrazanie sie na
                rzeczywistosc i wyraz indolencji. Dokladnie tak samo nienawidzi sie
                lepszych w czymkolwiek kolegow ze szkoly, pracy itd. Szkoda slow, bo
                negatywne emocje sprawiaja, ze nienawidzacy i tak sa przekonani, iz
                maja racje: psy szczekaja, a karawana idzie dalej. Pozdrawiam :-)

                PS: Na koniec podpowiem jeszcze, ze kazdy ma prawo zlozyc w
                miejscowej prokuraturze zawiadomienie o popelnieniu przestepstwa,
                pod ktorym jednak nie mozna podpisac sie nickiem z forum.
                • Gość: limonek Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 13.04.08, 11:39
                  takie zawiadomienie zostalo juz zlozone i to nie przez osobe prywatna lecz przez
                  panstwowa instytucje w ktorej tak sie sklada, ze pracuje :)
                  • Gość: DO LIMONKA Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 13.04.08, 13:01
                    Limonek możesz jaśniej....
                    • Gość: limonek Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 13.04.08, 13:26
                      niestety nie moge :(
                      • Gość: DO LIMONKA Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 13.04.08, 13:34
                        ale dajesz do myślenia,że biuro to będzie miało problemy...Jednak
                        jeśli jest tak to po co oni przyjmuja nowych ludzi i otwieraja nowe
                        placówki?cała ta sparawa jest bardzo dziwna
                        • Gość: limonek Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 13.04.08, 14:39
                          takie doszly mnie sluchy ale nie wiem czy to prawda czy nie, mam jednak
                          nadzieje, ze tak bo mialem niemile doswiadczenia z ta firma.
                          • Gość: DO LIMONKA Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 13.04.08, 15:19
                            Limonek no sam widzisz jak straszą,że koniec jest bliski tej firmy i
                            że maja im siąść na ogon, a oni non stop przyjmuja tam ludzi i
                            otwieraja nowe placówki.jakby się bali lub cos się na nich kroiło to
                            by chyba zaprzestali takiego rozrostu, co nie?.martwię się z pewnych
                            względów (zaznaczm zawsze,że włąscicielem nie jestem)
                            • Gość: symultanka Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 193.0.60.* 12.08.09, 14:42
                              a jednak siedza wszyscy biura zniknely :D
                          • Gość: Czlowiek z branzy Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.centertel.pl 17.04.08, 14:15
                            I wszystko jasne! Limonku, swoimi postami wystawiles sobie
                            i "panstwowej instytucji", ktora Cie zatrudnia swiadectwo
                            ignorancji: najpierw spokojnie piszesz jedno, a zapytany o konkrety
                            kilka postow nizej (w poscie, na ktory odpowiadam) wycofujesz sie z
                            tego - fakt, ze nie calkiem, ale pewnosc i usmiech zniknely.
                            Pojawila sie za to znana z innych postow nuta zemsty... Szkoda
                            dalszego komentarza.
                • Gość: tłumacz Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.ssp.dialog.net.pl 15.04.08, 16:51
                  Widzę,że są osoby, które staraja sie wybielić mroczne interesy
                  prowadzone przez tą firmę ale niestety nie dość,że prowadzą firmę
                  niezgodnie z jakimikolwiek zasadami w tym także dobrego smaku,
                  nieodprowadzają podatków, to jeszcze zastraszają ludzi, podważają
                  zasady uczciwej konkurencji oraz narażają na szwank dobre imię
                  tłumaczy działąjących zgodnie z etyką zawodową.
                  M am obawy myslec ,ze ta firma przypoina strukture mafijną. Miałam z
                  nimi do czynienia i mam nadzieję, że zrobią z nimi w koncu
                  porządek.W innym przypadku nie wierze juz w policję, prokuraturę i
                  inne urzędy państwowe.
                  • Gość: jola Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 85.11.103.* 18.04.08, 19:21
                    czyżby, skoro jesteś rzeczywiście tłumaczem, to musiałaś mieć z nimi
                    kontakt i wiesz, jak działają. Chyba, że podszywasz się pod tłumacza.
                  • Gość: gość :coś wiedzący Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.internetdsl.tpnet.pl 23.04.08, 00:12
                    koles o czym ty piszesz jakie nie odprowdzanie podatków i inne pierdoły, lepiej
                    sie dowiedz więcej o tym a nie wypisuj bzdur dobrze na firum jestes jak i inni
                    zresztą anomimowy bo to was powinni zapuszkowac za oczernianie tej firmy.
                    naprawde wydaje sie że konkurensja nie spi tylko pisze te bzdury na temat tej
                    symultanki. Boże ludzie zazdrość zazdrość zazdrość i cheć wykopania drugiego z
                    runku.
                    • Gość: enter Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 23.04.08, 07:55
                      to symultanka nie spi. wypisuje w ciagu pol godziny jak narazie 3 posty, kazdy
                      pod innym nickiem aczkolwiek wszystkie broniace symultanke. ale
                      kolegho/kolezanko poznac latwo mozna ze to jedna osoba pisala po ty, ze zrobila
                      te same bledy w postach. nie brakuje ci "N" na klawiaturze? pisze sie lokalni a
                      nie lokali, chyba, ze nie wiem o co ci chodzi...i w kazdym poscie lokali i
                      lokali.hahahaha
                • Gość: rety Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.internetdsl.tpnet.pl 29.04.10, 17:25
                  bardzo trafna uwaga
                  • Gość: abba Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 29.04.10, 21:28
                    Naprzod niech dokoncza sprawe Symultanki, bo jakos sie rozmywa. A Ministerstwo
                    niech opracuje konkretne instrukcje/procedury, to wowczas bedzie powiedziane, co
                    mozna a co nie. Na dzis jest spora dowolnosc! A jesli klient sle maila, a
                    pozniej przynosi oryginal do wgladu, to tez walek dla Ciebie? A jak sklada w
                    sekretariacie biura oryginal, ktory potem jest przetwarzany elektronicznie, to
                    co ma byc mu wpisane? Dokument elektroniczny? Ustawa nic o tym nie mowi, jak o
                    wielu innych rzeczach. To dopiero prawny bubel i walek! Szkoda, ze ktos ma
                    wyobrazenie, ze tlumacz pracuje na maszynie do pisania, albo w ogole moze pisze
                    recznie. Ave!
                    • Gość: jabba Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.internetdsl.tpnet.pl 30.04.10, 08:23
                      masz racje, jesli przyniesie oryginal do wgladu to mogloby byc ok, gdyby w
                      miejscu, gdzie wydawane sa dokumenty siedzial tlumacz i sprawdzil te dokumenty
                      przed ich wydrukiem. tak OCZYWISCIE nie jest, nie ma tez nigdzie informacji, ze
                      mozna zlecac w siedzibie biura. wszystko dzieje sie elektronicznie, odsylanie
                      dokumentow kurierem. czy w takim przypadku wpisalbys, ze dokument tlumaczony
                      jest z oryginalu? co na to urzedy, ktore wymagaja, aby taki wpis byl na dokumentach?
                      • Gość: *** Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 30.04.10, 16:13
                        Mysle, ze powinienes zapytac specjalnisty, eksperta TEPIS, jego biuro stosuje
                        podobne myki - przeczytaj dokladnie opis:

                        www.kubart.pl/ofirmie.html
                        Mysle, ze jako ekspert i czlonek TEPIS, o czym sam pisze:

                        www.kubart.pl/cv.html
                        powinien wiedziec to najlepiej. W swojej ofercie poleca tlumaczenia przysiegle,
                        a teksty mozna doslac faksem, odsylane sa poczta. To czyba cos w ten desen,
                        czyli to, o co pytasz.

                        Zobacz oferte tego biura:

                        www.kubart.pl/tlumacz.html
                        Chyba wszystko juz jasne? Moze i tym zajma sie jakies organa?
                        • Gość: witek Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.cdma.centertel.pl 02.05.10, 07:27
                          nie znam czlowieka, ale domyslec sie tylko mozna, ze wysylka materialow nie
                          dotyczy tlumaczen przysieglych. oczywiscie, tlumaczenia nieprzysiegle wysylac
                          poczta/faksem/mailem jak najbardziej mozna. tego samego niestety nie mozna
                          powiedziec o firmie na r.. tam trzepia tylko samochodowke, a oryginalow
                          dokumentow, o ktorych pisza, ze tlumaczyli z oryginalow, nigdy na oczy nie
                          widzieli.
                          • Gość: gonzalo Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 02.05.10, 18:59
                            Domysly to nie wiedza. A jak cos wiesz, to idz do prokuratury, po co maja ciebie
                            posadzic o wspoludzial, a chyba tam bywasz, bos dosc dobrze zorientowany. Jak
                            ktos tutaj pial, to ministerstwo powinno sie zabrac za unormowanie wszelkich
                            watpliwosci. Widac, ze tego jeszcze nie zrobili.
      • Gość: 11 Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 04.09.09, 17:43
        gorąco polecAM
    • Gość: anti simultant Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 11.04.08, 11:58
      Szanowni PAństwo,
      Tłumaczenia mogą być pisane przez osobę trzecią a poświadczane przez
      tłumacza przysięgłego.
      Jedyne jawne przęstępstwo jakiego się dopuszcza symultanka to
      podstemplowane i podpisane kartki in-blanco. Największą
      odpowiedzialność karną ponoszą tutaj tłumacze przysięgli pracujący
      dla symultanki. Jeśli ktoś potrzebuje nazwisk to zapraszam na maila
      witzek@poczta.fm.
      Jak to możliwe ,że poświadczenie umowy jest do odebrania za 2
      godziny w biurze od zlecenia . Może symultanka odkryła jakiś super
      transport ?
      To wszystko jest na granicy wytrzymałości. Powoli pęka. Wystarczy ,
      że zrzeszenie tłumaczy np TEPIS pozwie symultanke o szachrajstwa.
      Pozdrawiam
      • Gość: John Doe Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.ssp.dialog.net.pl 18.04.08, 22:46
        do anti simulant'a, jak masz nazwiska, to daj je na forum, chetnie poczytamy
        • Gość: gosc Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 19.04.08, 08:47
          czytaj dokladnie forum, juz padly nazwiska i to nie raz
          • Gość: TŁUMACZ Z KRAKOWA Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 24.04.08, 14:30
            Proponowano mi pracę u nich za 8 tys. na rękę - nie musiałabym
            tłumaczyć, robiłby to ktoś za mnie. A co bym miała robić? Nie
            chcieli precyzować. Odmówiłam. Niestety, nie wszyscy odmawiają ...
            • Gość: obserwator Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.blast.pl 24.04.08, 15:11
              Jeśli proponowali Pani pracę i praca ta nie miała polegać na tłumaczeniu, a dodatkowo nie wiadomo na czym, to jest to dosyć ciekawy wątek. Mogło chodzić o jakieś historie z kartkami. Ale na tym forum można sobie pisać wszystko i o wszystkich – każdy, kto posiada jakiś dowód czy też wie o dziwnych praktykach tej firmy powinien to zgłaszać właściwym organom.
              • Gość: niezapominajka Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 24.04.08, 15:36
                niestetey, do niektorych albo nie dociera albo nie czytaja forum. juz kilka razy
                bylo pisane, iz zostalo to zgloszone. po co powtarzac. niestety sprawy w naszym
                karju ciagna sie latami...
              • Gość: wilkson Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 25.04.08, 09:37
                pewnie ze chodzilo o kartki. gdyby chodzilo o normalna prace tlumacza to od
                razu by powiedzieli o co chodzi! a jak nie wiadomo o co chodzi to chodzi o...
            • Gość: niezapominajka Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 24.04.08, 15:37
              dobrze ze sie Pani nie zgodzila. proponowane pieniadze sa smieszne w porownaniu
              z tym ile kasy by na Pani zbili.
              • Gość: TŁUMACZ Z KRAKOWA Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 24.04.08, 15:41
                Zadzwoniłam do policjanta - jest, odbiera telefony. powodzenia.
                • Gość: dede Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 24.04.08, 15:57
                  nie rozumiem. zlozyla pani zawiadomienie o przestepstwie?
                  • Gość: TŁUMACZ Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 24.04.08, 16:21

                    A CZY PRZESTĘPSTWEM JEST PROPONOWANIE PRACY? TYLE, ŻE JA SIĘ
                    DOMYŚLAM, NA CZYM TA PRACA BY MIAŁA POLEGAĆ. A JAKI MAM DOWÓD?
                    • Gość: dede Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 24.04.08, 16:36
                      no tak, racja.
            • Gość: xxx Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.earth.pl 01.05.08, 16:35
              Frajerka!
              • Gość: umsismci Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: 81.219.134.* 01.05.08, 16:56
                Krzywe i krotkie nogi mam - komu je dam??? takie brzydkie nogi... lalalala
              • Gość: .... Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.toya.net.pl 26.06.08, 19:19
                w lodzi juz zajęła się nimi policja skarbowa
            • Gość: x Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 24.06.08, 09:40
              Oceniam że symulanka ;)ma przychody miesięcznie w granicach 1,5 do 2 mln zł,
              więc podatek dochodowy zabrał by spora część pieniędzy. Jest więc uzasadnione
              omijanie polskiego prawa bo to się w tym przypadku bardzo opłaca nawet gdyby
              trzeba było 2 lub trzy lata odsiedzieć w sanatorium :)
              • Gość: aaaa Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 24.06.08, 10:40
                przesadzasz, nawet jak nie placa podatku, to musza zaplacic pracownikom,
                czynsze, media itd wiec nie zostaje im tak duzo
                • Gość: w branży Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 24.06.08, 11:37
                  codziennie przeciętnie 20 " kompletów" w każdym oddziale. Za każdy
                  komplet średnio - 60 zl. Pomnoż przez ilość biur - odejmij media ,
                  pracowników - naganiaczy, ulotkarzy, pisaczy, managerów itd. -
                  odejmij podatek VAT , podatek dochodowy = ?
                  Na jednym przykładzie. Poszedłem do biura Symultanka zlecić
                  tłumaczenie z języka niderlandzkiego Dowodu Transferowego ( nowy
                  wzór formy ). Tłumaczenie na jedną stronę - pominięte tłumaczenie
                  strony tytułowej i opisów od 1 do 3. Za tłumaczenie ( po
                  negocjacjach) zapłaciłem 19 zł brutto. Moje pytanie: Ile wziął
                  tłumacz za kartkę, na której to było drukowane , ile wziął pisacz ?
                  Po odjęciu podatku mamy 19 zl - 22 % =14,82 zl netto - dochodowy 19
                  % = 11,21 zł ( i ta kwota zostaje dla tłumacza , pisacza,
                  pracowników w biurze , managerów, media i samego Pana
                  Szybawskiego). Kt o mi powie , że to nie jest przekręt ?
            • Gość: haha Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.adsl.inetia.pl 12.08.08, 13:17
              Bo jesteś mało inteligentną osoba , wolisz dac sie wykorzystywac za marne gorsze
              , zamiast zaryzykowac, jak bys chciała wiedziec to moge ci powiedziec tylko tyle
              zebys załowała , może kiedys zmądrzejesz i przestaniesz dawać sie .. w dupe.
    • Gość: wow Re: symultanka biuro tłumaczeń IP: *.chello.pl 11.04.08, 12:23
      tak czytam te wypowiedzi i kazdy tu sie wypowiada jak to niby
      prokuratura ma na nich siąść. no i jakoś jest cisza bo biura
      działają a nawet sie rozwijają .są otwierane nowe.jak by sie bali to
      by nowych nie otwierali co nie?a jeszcze przyjmuja duzo ludzi do
      pracy.no gdzie niby ten koniec symultanki??
      • Gość: listek