proszę o przetłumaczenie jednego sms'a

IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 18.11.07, 19:11
Witam,

uczę sie francuskiego od niedawa, ale generalnie rozumiem dość dużo.
Ale dostałam smsa od starego znajomego i niestety części zupełnie
nie rozumiem, dlatego proszę o pomoc w tłumaczeniu:

Kel franssai unpekable jen oublierais presque que tu es si loin de
moi en pologne ma tres charmante (imię), peut etre suis je present
dans tes pensees en attendant que nos corps aussi puissent se
rapprocher quand tu repasseras sur paris mon coeur.

Z góry ślicznie dziękuję:)
    • felinecaline Re: proszę o przetłumaczenie jednego sms'a 18.11.07, 19:52
      W pierwszej czesci kochas szpanowal i pisal stylem sms-owym, widac
      zrientowal sie, ze nie zrozumiesz, bo wrocl na droge cnoty i
      ortografii klasycznej.
      A w przekladzie na takowa poczatek brzmi tak:
      Quel français impeccable?J'en oublierais presque ...i dalej juz
      normalka, chyba nie warto tlumaczyc, serce Ci dopowie ;-D
      • Gość: zuza Re: proszę o przetłumaczenie jednego sms'a IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 19.11.07, 18:41
        dziękuję:) przyznam, że "unpekable" zbiło mnie lekko z nóg:P
Pełna wersja