proszę o przetłumaczenie :)

IP: 87.204.81.* 29.11.07, 15:15
Witam! Mam prośbę: czy ktoś z Was mógłby przetłumaczyć następujące zdanie
"J'ai voulu jouer Fxe4! Tant pis!". Fxe4 to ruch w szachach. Jak odpowiedzieć
"lepsze dla białych"? Dziękuję za pomoc :)
    • Gość: Ewa Re: proszę o przetłumaczenie :) IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 04.12.07, 00:20
      Le meilleur pour blanc
    • ela.tu-i-tam Re: proszę o przetłumaczenie :) 04.12.07, 12:19
      Gość portalu: mimiwas napisał(a):

      > "J'ai voulu jouer Fxe4! Tant pis!". Fxe4 to ruch w szachach.
      > Jak odpowiedzieć "lepsze dla białych"?

      avantage blanc

      Np w tym artykule masz pelno "avantage blanc"
      www.echecs.com/articles/article2.php?id_article=12
    • ela.tu-i-tam Re: proszę o przetłumaczenie :) 04.12.07, 12:22
      Gość portalu: mimiwas napisał(a):

      > "J'ai voulu jouer Fxe4! Tant pis!". Fxe4 to ruch w szachach.
      > Jak odpowiedzieć "lepsze dla białych"?

      Grr, zapomnialam odpowiedziec do konca.

      "J'ai voulu jouer Fxe4! Tant pis!"
      "Chcialem grac Fxe4! Szkoda!"

      "lepsze dla białych"
      "avantage blanc"
Pełna wersja